Comportament și Abordare - A Reacționa sau a Cere
Explorează idiomele englezești care se referă la a reacționa sau a cere, inclusiv "citește de pe buzele mele" și "fă o plimbare".
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Chestionar
used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things

fă ceva cu viața ta, găsește-ți ceva mai bun de făcut
to tell a person to stop making noise or stop talking, especially if they are being loud or annoying

taci odată, mai taci și tu
used to tell someone to leave immediately

șterge-o, dispari
used to wish a person good luck, particularly before their performance

mult succes, ține-o tot așa
used to tell someone that they should stop saying or doing a particular thing

hai, termină cu asta
used to tell a whining person that one does not care

plângi cât vrei, scutește-mă de văicăreli
used to tell a person to stop talking about unimportant or incorrect things

termină cu prostiile, lasă vrăjeala
used to tell a person to stop doing something or talking about a certain subject that is annoying one

termină odată, las-o baltă
used to show one's disbelief or disagreement about what someone has just said

hai, nu mă lua de prost
used to show one's indifference toward one's actions or mood

să se ducă naibii, nu-mi pasă deloc
used to tell a person to go and leave one alone
used humorously when one is about to attempt to do something foolish or dangerous, often to showoff or outdo someone

stai să vezi, lasă-mă pe mine
used to express contempt, dismissal, or refusal toward someone

du-te naibii, lasă-mă dracului în pace
used to express one's desire to stop someone from doing something

nici să nu te gândești, asta nu se poate
used to tell someone to stop talking

fără comentarii obraznice, nu-mi răspunde obraznic
used to ask a person to pay attention to one's words and believe them

ascultă bine ce-ți spun, bagă bine la cap
used to tell someone to not spit when they are talking

spune, nu scuipa când vorbești
used to tell someone to ignore or disregard something that was just said

lasă asta, șterge asta
used when urging a person to quickly say the thing they seem embarrassed or frightened to share

spune odată, hai, zi
used to tell someone to stop bothering one and leave one alone

lasă-mă în pace, dispari
to go away and leave a person alone

dispari, lasă-mă în pace
used to tell someone to take care of themselves when saying goodbye to each other

ai grijă de tine, să ai grijă
