رفتار و رویکرد - واکنش نشان دادن یا درخواست کردن
کشف اصطلاحات انگلیسی که مربوط به واکنش یا درخواست میشوند، شامل "لبهای من را بخوان" و "پیادهروی کن".
مرور
فلشکارتها
صورتها
آزمون
used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things

یه کم زندگی کن, برو دنبال یه کار درستوحسابی
to tell a person to stop making noise or stop talking, especially if they are being loud or annoying

خفه شدن, دهن خود را بستن
used to tell someone to leave immediately

گورت را گم کن, بزن به چاک
used to wish a person good luck, particularly before their performance

موفق باشی, بترکون
used to tell someone that they should stop saying or doing a particular thing

بس کن, این حرفها را ول کن
used to tell a whining person that one does not care

ناله کن، برام مهم نیست, هر چقدر میخواهی ناله کن
used to tell a person to stop talking about unimportant or incorrect things

مزخرف نگو, این حرفهای بیخود را بس کن
used to tell a person to stop doing something or talking about a certain subject that is annoying one

بس کن دیگه, دیگه ولش کن
used to show one's disbelief or disagreement about what someone has just said

بیخیال بابا, برو بابا
used to show one's indifference toward one's actions or mood

برو به درک, برو بمیر
used to tell a person to go and leave one alone

از جلوی چشمم دور شو
used humorously when one is about to attempt to do something foolish or dangerous, often to showoff or outdo someone

اینو داشته باش, حالا ببین چی کار میکنم
used to express contempt, dismissal, or refusal toward someone

برو به درک, به جهنم
used to express one's desire to stop someone from doing something

عمراً, کور خوندی
used to tell someone to stop talking

زبوندرازی نکن, حرف اضافه نزن
used to ask a person to pay attention to one's words and believe them

خوب گوش کن, حرفم را آویزه گوشت کن
used to tell someone to not spit when they are talking

حرف بزن، تف نکن, موقع حرف زدن آب دهنت را نپاش
used to tell someone to ignore or disregard something that was just said

بیخیالش, حذفش کن
used when urging a person to quickly say the thing they seem embarrassed or frightened to share

بگو دیگه, حرفت را بزن
used to tell someone to stop bothering one and leave one alone

دست از سرم بردار, برو گم شو
to go away and leave a person alone

برو پی کارت, از جلوی چشمم دور شو
used to tell someone to take care of themselves when saying goodbye to each other

مواظب خودت باش, به خودت برس
