行为与方法 - 反应或要求

探索与反应或要求相关的英语习语,包括“读我的唇”和“散步”。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
行为与方法
get a life [句子]
اجرا کردن

used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things

Ex: You guys should just stop moaning and get a life !
اجرا کردن

to tell a person to stop making noise or stop talking, especially if they are being loud or annoying

Ex: During the tense meeting , the manager had to tell the team to stick a sock in it and focus on finding solutions to the problem .
beat it [句子]
اجرا کردن

used to tell someone to leave immediately

Ex: The teacher asked the disruptive student to beat it and not disrupt the class .
break a leg [句子]
اجرا کردن

used to wish a person good luck, particularly before their performance

Ex:
come off it [感叹词]
اجرا کردن

别胡说了

Ex: Come off it now she was only trying to help .

别这样了 – 她只是想帮忙。

اجرا کردن

used to tell a whining person that one does not care

Ex: She 's been complaining about that minor inconvenience all day ; someone should tell her to cry me a river .
اجرا کردن

used to tell a person to stop talking about unimportant or incorrect things

Ex: I do n't have time for your excuses ; just cut the crap and tell me the truth .
اجرا کردن

used to tell a person to stop doing something or talking about a certain subject that is annoying one

Ex: Give it a rest , will you ?
اجرا کردن

used to show one's disbelief or disagreement about what someone has just said

Ex:
اجرا کردن

used to show one's indifference toward one's actions or mood

Ex: If you really think it 's your prerogative to tell me how to run my business , then you can go hang yourself for all I care .
اجرا کردن

used humorously when one is about to attempt to do something foolish or dangerous, often to showoff or outdo someone

Ex: Hold my beer ; I 'm going to challenge the reigning champion to an arm-wrestling contest .
kiss my ass [句子]
اجرا کردن

used to express contempt, dismissal, or refusal toward someone

Ex: Kiss my ass , Jerry !
اجرا کردن

used to express one's desire to stop someone from doing something

Ex:
اجرا کردن

used to tell someone to stop talking

Ex: None of your lip , young man ; you 're still grounded for not following the rules .
اجرا کردن

used to ask a person to pay attention to one's words and believe them

Ex: I 'm telling you , I will not accept any more excuses read my lips , we need this project completed by Friday .
scratch that [感叹词]
اجرا کردن

算了

Ex: I was going to order pizza for dinner , but scratch that , I 'll cook something at home .

我本来打算晚餐点披萨的,但是算了,我还是在家做点东西吧。

spit it out [感叹词]
اجرا کردن

有话直说

Ex: You 've been dancing around the topic all evening ; why do n't you just spit it out and tell us what 's bothering you ?

你整晚都在绕着这个话题转;为什么不直说,告诉我们是什么在困扰你?

take a hike [句子]
اجرا کردن

used to tell someone to stop bothering one and leave one alone

Ex: If you ca n't be helpful , then take a hike and let us finish the project without your interference .
اجرا کردن

to go away and leave a person alone

Ex: If you need some time to think , why do n't you take a walk and come back when you 're ready ?
take it easy [感叹词]
اجرا کردن

保重

Ex:

见到你真是太好了。放松点, 别太辛苦了。