pattern

Sociale interactie en relaties - Attraction & Flirting

Here you will find slang about attraction, flirting, and romance, capturing how people talk about interest, chemistry, and relationships.

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Social Interaction & Relationships
to crush
[werkwoord]

to have strong romantic feelings for someone, often secretly or from afar

verliefd zijn op, een oogje hebben op

verliefd zijn op, een oogje hebben op

Ex: They were both crushing hard on each other before they finally started dating.Ze waren allebei **verliefd** op elkaar voordat ze eindelijk gingen daten.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
rizz
[zelfstandig naamwoord]

personal charm or ability to attract and seduce others, often in a romantic or playful way

persoonlijke charme, verleidelijke aantrekkingskracht

persoonlijke charme, verleidelijke aantrekkingskracht

Ex: Around strangers he's shy, but once he warms up, the rizz kicks in.Bij vreemden is hij verlegen, maar zodra hij ontdooit, komt de **charisma** naar voren.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
thirsty
[bijvoeglijk naamwoord]

desperate for attention, validation, or affection, especially of a romantic or sexual kind

aandacht nodig hebbend, wanhopig naar genegenheid

aandacht nodig hebbend, wanhopig naar genegenheid

Ex: If you don't want to seem thirsty, play it cool and wait a bit.Als je niet **dorstig** wilt lijken, blijf cool en wacht even.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
to pull
[werkwoord]

to successfully attract, flirt with, or hook up with someone

versieren, scoren

versieren, scoren

Ex: I haven't pulled in months; maybe I'm losing my touch.Ik heb al maanden niemand **versierd**; misschien verlies ik mijn touch.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
to ship
[werkwoord]

to support or hope for a romantic relationship between two people, whether real or fictional

shippen, ondersteunen

shippen, ondersteunen

Ex: The internet practically broke because fans were shipping that celebrity couple so hard.Het internet ging praktisch kapot omdat fans dat beroemdheidskoppel zo hard **shipten**.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
to simp
[werkwoord]

to show excessive devotion or attention to someone, often in a way that seems desperate or one-sided

overmatig onderdanig zijn, overdreven toewijding tonen

overmatig onderdanig zijn, overdreven toewijding tonen

Ex: I used to simp for him, but now I've moved on.Vroeger **simpte** ik voor hem, maar nu ben ik verder gegaan.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen

to initiate a private conversation on social media, often with flirtatious or romantic intent

Ex: They started dating after he slid into her DMs last summer.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
zaddy
[zelfstandig naamwoord]

an attractive, stylish, and confident older man who exudes charm and sex appeal

een aantrekkelijke,  stijlvolle en zelfverzekerde oudere man die charme en sexappeal uitstraalt

een aantrekkelijke, stijlvolle en zelfverzekerde oudere man die charme en sexappeal uitstraalt

Ex: My uncle's got that zaddy vibe, even in casual clothes.Mijn oom heeft die **zaddy**-vibe, zelfs in casual kleding.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
daddy
[zelfstandig naamwoord]

an attractive, dominant, or authoritative masculine figure, often used in a sexual or flirtatious context

papa, vader

papa, vader

Ex: Stop calling every older guy a daddy; it loses its effect.Stop met elke oudere man **daddy** te noemen; het verliest zijn effect.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
babe magnet
[zelfstandig naamwoord]

a person who easily attracts romantic or sexual attention from others

schoonhedenmagneet, vrouwenmagneet

schoonhedenmagneet, vrouwenmagneet

daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
green flag
[zelfstandig naamwoord]

a positive or healthy sign in a potential partner, indicating compatibility or good behavior

een positief teken, een goede indicator

een positief teken, een goede indicator

Ex: His sense of humor is cute, but his patience is the real green flag.Zijn gevoel voor humor is schattig, maar zijn geduld is de echte **groene vlag**.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
red flag
[zelfstandig naamwoord]

a warning sign in a potential partner that indicates problematic or unhealthy behavior

een waarschuwingssignaal, een rode vlag

een waarschuwingssignaal, een rode vlag

Ex: Lying about small things might seem minor , but it 's a red flag you should n't ignore .Liegens over kleine dingen lijken misschien onbeduidend, maar het is een **rode vlag** die je niet moet negeren.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
beige flag
[zelfstandig naamwoord]

a neutral or mildly unusual behavior or personality trait in a potential partner that is neither particularly positive nor negative

beige vlag, neutraal signaal

beige vlag, neutraal signaal

Ex: Some people might see her meticulous note-taking as a beige flag, but I find it endearing.Sommige mensen zouden haar nauwgezette notities kunnen zien als een **beige vlag**, maar ik vind het innemend.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
down bad
[Zinsdeel]

experiencing extreme emotional desperation, often in a romantic or sexual context, usually in a pathetic or hopeless way

Ex: I've never seen him this down bad; he even wrote a poem about her.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
heart eyes
[Zinsdeel]

feeling or showing intense infatuation or admiration, often toward someone attractive

Ex: You could tell he was heart eyes over the new teacher from the way he couldn't stop staring.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
thirst trap
[zelfstandig naamwoord]

a social media post, usually flirty or provocative, intended to attract attention, compliments, or admiration

aandachtsval, complimentenval

aandachtsval, complimentenval

Ex: The influencer's vacation photos are basically thirst traps for their followers.De vakantiefoto's van de influencer zijn eigenlijk **aandachtsvallen** voor hun volgers.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen

to hang out and watch Netflix with someone, often as a pretext for sexual activity or romantic intimacy

Ex: Some people use "Netflix and chill" as a safe way to hint at their intentions.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
love bombing
[zelfstandig naamwoord]

the act of overwhelming someone with excessive affection, attention, or gifts, often to manipulate or control them in a relationship

liefdesbombardement, emotionele overstroming

liefdesbombardement, emotionele overstroming

Ex: Many toxic relationships start with intense love bombing.Veel giftige relaties beginnen met intense **love bombing**.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
turn off
[zelfstandig naamwoord]

a characteristic, behavior, or feature that makes someone lose attraction or interest in a person or situation

afknapper, afstoter

afknapper, afstoter

Ex: Forgetting to text back is a major turn off in dating.Vergeten om een bericht terug te sturen is een grote **afknapper** bij het daten.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
turn on
[zelfstandig naamwoord]

a characteristic, behavior, or feature that increases sexual or romantic attraction toward someone

aantrekkingskracht, opwinding

aantrekkingskracht, opwinding

Ex: She mentioned that kindness is her biggest turn on.Ze noemde dat vriendelijkheid haar grootste **aantrekkingsfactor** is.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen

to develop romantic or emotional attachment to someone, often gradually

Ex: Sometimes you catch feelings for someone unexpectedly.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
to connect
[werkwoord]

to establish a relationship, bond, or contact with someone, often romantically

verbinden, een band opbouwen

verbinden, een band opbouwen

Ex: Through open communication , the therapist and client connected.Ze **verbond** zich met hem vanwege hun wederzijdse liefde voor muziek.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
mamacita
[zelfstandig naamwoord]

an affectionate or playful term used to refer to an attractive woman, often with flirtatious connotations

schone, lieverd

schone, lieverd

Ex: The singer's fans chanted "mamacita" during her performance.De fans van de zangeres scandeerden **« mamacita »** tijdens haar optreden.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
oneitis
[zelfstandig naamwoord]

an intense romantic or sexual fixation on a single person, often to the exclusion of considering other potential partners

liefdesobsessie, exclusieve fixatie

liefdesobsessie, exclusieve fixatie

Ex: Oneitis often leads to unnecessary stress and heartbreak.**Oneitis** leidt vaak tot onnodige stress en liefdesverdriet.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
Spider-Man kiss
[zelfstandig naamwoord]

a kiss shared between two people who are upside-down relative to each other, inspired by the scene in the Spider-Man movie

Spider-Man-kus, omgekeerde Spider-Man-kus

Spider-Man-kus, omgekeerde Spider-Man-kus

Ex: That Spider-Man kiss scene is one of the most romantic in cinema.**De Spider-Man-kus** is een van de meest romantische scènes in de cinema.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen

infatuated with, romantically attracted to, or in love with someone

Ex: Being stuck on someone can make it hard to focus on anything else.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
squeeze
[zelfstandig naamwoord]

a romantic partner or significant other, often used playfully or affectionately

Mijn schat, Mijn wederhelft

Mijn schat, Mijn wederhelft

daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
sugar
[zelfstandig naamwoord]

affection expressed through kisses or kissing

kus, zoen

kus, zoen

Ex: The couple was sharing sugar on the porch swing.Het stel deelde **zoetigheden** op de schommel van de veranda.
daily words
wordlist
Sluiten
Inloggen
Sociale interactie en relaties
LanGeek
LanGeek app downloaden