Praca i Pieniądze - Płatność i Zakup
Odkryj, jak angielskie idiomy, takie jak "foot the bill" i "out of pocket", odnoszą się do płatności i zakupów w języku angielskim.
Przegląd
Fiszki
formy
Test
to pay an unreasonably high price for something

słono zapłacić, przepłacić
used for saying that a cost is paid by a person themselves instead of an organization or fund

z własnej kieszeni, za swoje
used to say who has paid for something

na jego koszt, za jego pieniądze
to accept the financial burden or responsibility for a certain project, service, or event, and pay for it

pokryć koszty, zapłacić rachunek
used to say that someone has to pay for something

zobowiązany do zapłaty, mieć zapłacić
to pay for one's expenses and not need financial support from others

płacić za siebie, bez wsparcia finansowego od innych
the price that is presently usual for a product or service

stawka rynkowa, aktualna cena
not needing to pay anything upfront or to make a deposit

bez zaliczki, bez wpłaty początkowej
to pay the expense of something, usually instead of someone else

zapłacić rachunek, zapłacić za kogoś innego
(of two or more people) to pay one's own share of the costs

płacić osobno, podzielić rachunek
to pay half of the expenses each

dzielić koszty po połowie, każdy płaci po połowie
to purchase an item, typically a product or object, that is defective, unsatisfactory, or of little value or use

kupić bubel, kupić złom
the activity of just looking at the goods in the windows of stores without going inside and buying something

oglądanie wystaw, chodzenie po wystawach
to try to sell something when the conditions are not favorable

sprzedawać w złym momencie, sprzedawać w niesprzyjających warunkach