pattern

Praca i Pieniądze - Życie Biurowe i Praca

Poznaj angielskie idiomy dotyczące życia biurowego i pracy na przykładach takich jak "kierować ciasnym statkiem" i "w uprzęży".

Przegląd

Fiszki

formy

Test

Zacznij naukę
English idioms related to Work & Money
all in a day's work

something that is a typical or normal part of a person's job

Ex: For a good journalist, chasing a story through the night is all in a day's work.
in harness
in harness
[Fraza]

used when one is back to doing one's job and normal activities at work, particularly after a leave or vacation

Ex: By Tuesday, the whole team was in harness and catching up on emails.
to [mix] business with pleasure

to combine enjoyable activities with one's work

Ex: The company retreat lets employees mix business with pleasure in a relaxed setting.
rat race
rat race
[Rzeczownik]

a draining and stressful lifestyle that consists of constantly competing with others for success, wealth, power, etc. and so leaving no room for rest and pleasure

wyścig szczurów, nieustanna pogoń za sukcesem

wyścig szczurów, nieustanna pogoń za sukcesem

Ex: She realized the rat race had left her with money but no real joy .

Zrozumiała, że wyścig szczurów dał jej pieniądze, ale nie prawdziwą radość.

to [talk] shop

to have work-related discussions outside of work, particularly when it is annoying or inappropriate

gadać o pracy, zaczynać temat pracy

gadać o pracy, zaczynać temat pracy

Ex: We can catch up tonight, but let's not talk shop.

Możemy pogadać dziś wieczorem, ale bez tematów z pracy.

the right (hand|) does not know what the left (hand|) [is] doing

used to refer to the lack of communication between the different parts of an organization about their roles or activities that leads to confusion and dysfunction

Ex: The left hand does not know what the right hand is doing, so employees keep getting mixed messages.
red tape
red tape
[Rzeczownik]

official procedures or rules that are unnecessary and time-consuming

biurokracja, urzędowa papierologia

biurokracja, urzędowa papierologia

Ex: The charity wanted to help quickly , but red tape slowed everything down .

Organizacja charytatywna chciała szybko pomóc, ale biurokracja wszystko spowolniła.

to [close] the books

to no longer make new entries when an accounting period is at its end

Ex: The accountant stayed late to close the books for the year.
blood on the carpet

conflict between the people of an organization or company that leads to unpleasant situations

Ex: After the investigation, there was blood on the carpet in senior management.
top dog
top dog
[Rzeczownik]

a person who holds the highest rank in a particular group or organization

ten, osoba z decydującym głosem

ten, osoba z decydującym głosem

Ex: When the founder retired , his son became the top dog.

Gdy założyciel przeszedł na emeryturę, stery przejął jego syn.

big mama
big mama
[Rzeczownik]

a way of referring to the woman who is a leading member or the founder of an organization, movement, etc.

wielka dama, wielka mama

wielka dama, wielka mama

Ex: She was not the official president , but she was the big mama behind the scenes .
new kid on the block

a person or thing that has recently joined a specific place, field, company, group, etc.

Ex: The old firms are watching the new kid on the block very closely.
part of the furniture

something or someone that has been at a place for so long that one no longer notices them

Ex: He sat at the same corner table every day until he became part of the furniture.
to [run] a tight ship

to control and manage an organization, group, business, etc. in a manner that is very strict, efficient, and effective

Ex: He runs a tight ship, so deadlines are rarely missed.
to [fall] out with {one's} bread and butter

to have a disagreement with someone or something that provides one's primary source of income or livelihood

Ex: The consultant nearly fell out with his bread and butter by criticizing the client in public.
golden years
golden years
[Rzeczownik]

a period of time in which someone no longer works due to old age

lata emerytury, okres emerytalny

lata emerytury, okres emerytalny

Ex: They planned their golden years around family , hobbies , and quiet mornings .

Zaplanowali lata emerytury wokół rodziny, hobby i spokojnych poranków.

dead-end job
dead-end job
[Rzeczownik]

a job that does not provide one with the chance to advance to a better position or job

praca bez perspektyw, ślepa uliczka zawodowa

praca bez perspektyw, ślepa uliczka zawodowa

Ex: He realized the dead-end job was draining his energy and ambition .

Zdała sobie sprawę, że ślepy zaułek pracy, w którym pracowała od lat, nie spełnia jej pragnienia znaczącej i wymagającej kariery.

busman's holiday
busman's holiday
[Rzeczownik]

a period of leisure or vacation spent engaging in activities related to one's job or profession

urlop jak praca, wolne przy własnej robocie

urlop jak praca, wolne przy własnej robocie

Ex: Even on vacation, the architect spent hours studying old buildings, a classic busman's holiday.

Nawet na urlopie architekt godzinami oglądał stare budynki — klasyczny urlop jak praca.

(new|fresh) blood
new blood
[Fraza]

people who are newly employed or admitted in order to provide the group, company, etc. with enthusiasm and new and exciting ideas

Ex: Fresh blood in the design team made the brand feel young again.
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek