pattern

Czasowniki Ruchu - Czasowniki oznaczające ruch w kierunku czegoś

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do poruszania się w kierunku czegoś, takich jak "wracać", "posuwać się naprzód" i "podążać".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs of Movement
to come
[Czasownik]

to move toward a location that the speaker considers to be close or relevant to them

przychodzić, przybywać

przychodzić, przybywać

Ex: They came to the park to play soccer.**Przybyli** do parku, aby grać w piłkę nożną.
to return
[Czasownik]

to go or come back to a person or place

wracać, powrócić

wracać, powrócić

Ex: After completing the errands , she will return to the office .Po wykonaniu zadań **wróci** do biura.
to arrive
[Czasownik]

to reach a location, particularly as an end to a journey

przybyć, dotrzeć

przybyć, dotrzeć

Ex: We left early to ensure we would arrive at the concert venue before the performance began .Wyszliśmy wcześnie, aby upewnić się, że **dotrzemy** na miejsce koncertu przed rozpoczęciem występu.
to come along
[Czasownik]

to go someplace with another person

iść razem, towarzyszyć

iść razem, towarzyszyć

Ex: The team is going out for lunch.Zespół wychodzi na lunch. Dlaczego nie **dołączysz do nas** i nie dołączysz do nas?
to roll in
[Czasownik]

to arrive at a location, often late or unexpectedly

przybyć, zjawić się

przybyć, zjawić się

Ex: Why do you consistently roll in after the meeting has begun ?Dlaczego zawsze **przychodzisz** po rozpoczęciu spotkania?
to enter
[Czasownik]

to come or go into a place

wchodzić

wchodzić

Ex: Right now , they are entering the auditorium for the performance .Właśnie teraz **wchodzą** na audytorium na występ.
to reach
[Czasownik]

to get to your planned destination

dotrzeć, osiągnąć

dotrzeć, osiągnąć

Ex: We reached London late at night .**Dotarliśmy** do Londynu późno w nocy.
to get in
[Czasownik]

to arrive at home or at the place where one works

przybyć, wracać

przybyć, wracać

Ex: The employees usually get in at different times depending on their schedules .Pracownicy zwykle **przychodzą** o różnych porach w zależności od ich harmonogramów.
to immigrate
[Czasownik]

to come to a foreign country and live there permanently

imigrować

imigrować

Ex: The Smith family made the life-changing decision to immigrate to New Zealand for better economic prospects .Rodzina Smith podjęła decyzję, która zmieniła ich życie, aby **wyemigrować** do Nowej Zelandii w celu lepszych perspektyw ekonomicznych.
to come back
[Czasownik]

to return to a person or place

wracać,  powrócić

wracać, powrócić

Ex: We visited the beach and will come back next summer .Odwiedziliśmy plażę i **wrócimy** w przyszłe lato.
to get back
[Czasownik]

to return to a place, state, or condition

wracać, powrócić

wracać, powrócić

Ex: He’ll get back to work once he’s feeling better.**Wróci** do pracy, gdy poczuje się lepiej.
to advance
[Czasownik]

to move ahead or proceed forward

posuwać się naprzód, iść do przodu

posuwać się naprzód, iść do przodu

Ex: The ship set sail and started to advance across the open sea .Statek wypłynął i zaczął **posuwać się** naprzód po otwartym morzu.
to progress
[Czasownik]

to move in a forward direction

posuwać się, postępować

posuwać się, postępować

Ex: The rock climbers skillfully progressed up the face of the cliff , using ropes and safety equipment .Wspinacze skalni zręcznie **posuwali się** w górę ściany klifu, używając lin i sprzętu zabezpieczającego.
to come at
[Czasownik]

to suddenly move toward someone to threaten them or physically attack them

rzucić się na, zaatakować

rzucić się na, zaatakować

Ex: The protestors broke through the barricades and came at the police officers , leading to a clash .Protestujący przebili się przez barykady i **rzucili się na** policjantów, co doprowadziło do starcia.
to access
[Czasownik]

to reach or to be able to reach and enter a place

uzyskać dostęp, mieć dostęp do

uzyskać dostęp, mieć dostęp do

Ex: Visitors can access the museum by purchasing tickets at the main entrance .Zwiedzający mogą **uzyskać dostęp** do muzeum, kupując bilety przy głównym wejściu.
to head
[Czasownik]

to move toward a particular direction

kierować się, iść

kierować się, iść

Ex: Right now , the students are actively heading to the library to study .W tej chwili uczniowie aktywnie **zmierzają** do biblioteki, aby się uczyć.
to approach
[Czasownik]

to go close or closer to something or someone

zbliżać się, podchodzić

zbliżać się, podchodzić

Ex: Last night , the police approached the suspect 's house with caution .Ostatniej nocy policja **podeszła** do domu podejrzanego z ostrożnością.
to near
[Czasownik]

to approach or move in the direction of someone or something

zbliżać się, podchodzić

zbliżać się, podchodzić

Ex: The airplane started to near the airport, descending for a smooth landing.Samolot zaczął **zbliżać się** do lotniska, schodząc do miękkiego lądowania.
to converge
[Czasownik]

move or draw together at a certain location

zbiegać się, gromadzić się

zbiegać się, gromadzić się

Ex: The participants in the charity run will converge at the starting line before embarking on the race .Uczestnicy charytatywnego biegu **zbiorą się** na linii startu przed rozpoczęciem wyścigu.
to follow
[Czasownik]

to move or travel behind someone or something

podążać, iść za

podążać, iść za

Ex: The procession moved slowly , and the crowd respectfully followed behind .Procesja poruszała się powoli, a tłum z szacunkiem **podążał** za nią.
to tail
[Czasownik]

to follow closely with the aim of catching or observing

śledzić, podążać

śledzić, podążać

Ex: The private investigator was hired to tail a potential witness .Prywatny detektyw został zatrudniony, aby **śledzić** potencjalnego świadka.
to chase
[Czasownik]

to follow a person or thing and see where they go, often for the purpose of catching them

gonić, ścigać

gonić, ścigać

Ex: The paparazzi relentlessly chased the celebrity , hoping to capture exclusive photos .Paparazzi bezlitośnie **ścigali** celebrytę, mając nadzieję na uchwycenie ekskluzywnych zdjęć.
to pursue
[Czasownik]

to go after someone or something, particularly to catch them

ścigać, gonić

ścigać, gonić

Ex: The dog enthusiastically pursued the bouncing tennis ball .Pies z entuzjazmem ścigał odbijającą się piłkę tenisową.
to shadow
[Czasownik]

to secretly track or follow someone, typically without their awareness

śledzić, podążać

śledzić, podążać

Ex: Curious about the secretive meetings , Alex decided to shadow his colleague to find out what was going on .Zaintrygowany tajemniczymi spotkaniami, Alex postanowił **śledzić** swojego kolegę, aby dowiedzieć się, co się dzieje.
to come after
[Czasownik]

to follow or chase someone, often with the intent of catching or reaching them

ścigać, podążać za

ścigać, podążać za

Ex: The debt collectors came after him for the unpaid bills , making his financial situation even more stressful .Windykatorzy **przyszli po** niego z powodu niezapłaconych rachunków, co jeszcze bardziej stresowało jego sytuację finansową.
to go after
[Czasownik]

to pursue or try to catch someone or something

ścigać, iść za

ścigać, iść za

Ex: They went after the runaway dog , which had escaped into the neighborhood .Poszli **za** uciekającym psem, który uciekł do sąsiedztwa.
to get after
[Czasownik]

to pursue or follow someone persistently

ścigać, podążać blisko

ścigać, podążać blisko

Ex: In espionage , skilled agents are trained to get after their targets without being detected .W szpiegostwie wykwalifikowani agenci są szkoleni, aby **śledzić** swoje cele bez wykrycia.
Czasowniki Ruchu
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek