Książka Street Talk 2 - Bliższe spojrzenie: Lekcja 6

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Książka Street Talk 2
blowhard [Rzeczownik]
اجرا کردن

a boastful, arrogant, or loud-mouthed person who talks excessively

Ex: The meeting dragged on thanks to one blowhard who would n't stop boasting .
اجرا کردن

to change one's opinions about something often and quickly, sometimes being enthusiastic and other times indifferent or negative

Ex: The manager blew hot and cold during the meeting , first praising the idea then criticizing it .
to blow in [Czasownik]
اجرا کردن

wpaść

Ex: She blew in without warning , just as the event was about to start .

Ona wpadła bez ostrzeżenia, tuż przed rozpoczęciem wydarzenia.

اجرا کردن

to get rid of one's strong feelings, particularly by talking in an angry way

Ex: She jogs after work to let off steam.
اجرا کردن

to become really annoyance to the point where one might do something stupid to get rid he anger or frustration

Ex: That music makes you want to blow your brains out .
اجرا کردن

to become suddenly very angry, often to the point of shouting or behaving in an aggressive manner

Ex: She loses her cool easily during heated discussions.
اجرا کردن

to deeply astonish or amaze someone, often by presenting them with something unexpected or extraordinary

Ex: When I traveled to a foreign country and immersed myself in a new culture , it was an eye-opening experience that blew my mind .
اجرا کردن

to praise one's own abilities or accomplishments, often in an exaggerated way

Ex: She never misses an opportunity to toot her horn , always highlighting her achievements in every conversation .
to blow over [Czasownik]
اجرا کردن

minąć

Ex: Negative reviews of the movie started to blow over as positive word-of-mouth spread .

Negatywne recenzje filmu zaczęły przemijać, gdy rozprzestrzeniały się pozytywne opinie.

to blow away [Czasownik]
اجرا کردن

zastrzelić

Ex:

Zabójca dyskretnie pozbył się świadka przed procesem.

to blow [Czasownik]
اجرا کردن

zepsuć

Ex: The teenager 's decision to throw a party while his parents were away had the potential to blow their trust .

Decyzja nastolatka o zorganizowaniu imprezy, gdy rodziców nie było, miała potencjał zrujnować ich zaufanie.

اجرا کردن

to make known an unpleasant truth about something

Ex: The documentary film aimed to blow the lid off the environmental pollution caused by a major corporation , raising awareness and demanding action .
اجرا کردن

to inform the authorities about something secret or the breach of legalities, particularly because one is morally obliged to do so

Ex: Employees are encouraged to blow the whistle on any instances of harassment in the workplace .
to blow up [Czasownik]
اجرا کردن

wybuchnąć

Ex: The customer blew up about the poor service .

Klient wściekł się z powodu złej obsługi.

اجرا کردن

(of two or more people) to get into a serious verbal argument or begin attacking each other physically because of a prior disagreement

Ex: At the crowded concert , a dispute over seating escalated , and it came to blows when security had to intervene to restore order .
breeze [Rzeczownik]
اجرا کردن

bułka z masłem

Ex: Running a 5k felt like a breeze after months of training .

Bieg na 5 km po miesiącach treningu wydawał się błahostką.

اجرا کردن

to keep talking with a person about no particular subject

Ex: We 've been shooting the breeze for well over an hour now .
اجرا کردن

used to imply that even in difficult or negative situations, there is often something positive or hopeful to be found

Ex: Although my flight was delayed , every cloud has a silver lining - I was able to catch up on some work while waiting at the airport .
اجرا کردن

tremendously excited about something

Ex: After winning the championship , she was on cloud nine .
اجرا کردن

used to emphasize a question or statement, showing surprise or confusion

Ex: How on earth did you manage to do that ?
اجرا کردن

to have some understanding or knowledge of something

Ex: We did n’t have the foggiest idea that the concert was sold out until we arrived .
in a fog [Fraza]
اجرا کردن

confused and unable to think clearly

Ex: After the accident , he was in a fog and could n't remember what happened .
good heavens [wykrzyknik]
اجرا کردن

Mój Boże!

Ex: Good heavens !

O mój Boże! Jak dostałeś tę plamę na koszuli?

heavenly [przymiotnik]
اجرا کردن

niebiański

Ex: She enjoyed a heavenly bath with lavender-scented oils .

Cieszyła się niebiańską kąpielą z olejkami lawendowymi.

heavens [wykrzyknik]
اجرا کردن

Nieba!

Ex: Heavens! I didn't expect to see you here!

Nieba! Nie spodziewałem się cię tu zobaczyć!

heavens to besty [wykrzyknik]
اجرا کردن

Nieba do Betsy!

Ex:

Nieba do Betsy! Jak to się stało tak szybko?

اجرا کردن

in a state where one is experiencing outmost joy and happiness

Ex: After receiving a promotion at work , she was in seventh heaven , ecstatic about her new role and increased responsibilities .
اجرا کردن

to try extremely hard and do everything that one is capable of in order to succeed in something

Ex: He had been moving heaven and earth for six weeks in order to prevent the film being made ; and he had failed .
as hell [przysłówek]
اجرا کردن

bardzo

Ex: He was as hell tired after the long flight .

Był bardzo zmęczony po długim locie.

اجرا کردن

no matter how many obstacles one might face or how hard achieving something gets

Ex: He confirmed that , come hell or high water , he will make his first trip to Scotland in November .
go to hell [wykrzyknik]
اجرا کردن

used as a harsh command expressing strong anger, disdain, or rejection toward someone

Ex:
like hell [Fraza]
اجرا کردن

used to emphasize the intensity or speed of something

Ex: She fought like hell to defend her position during the argument .
اجرا کردن

to experience something that is extremely painful or difficult, particularly for a long time

Ex: Many families went through hell during the economic recession , facing unemployment and financial struggles .
what the hell [wykrzyknik]
اجرا کردن

Co do diabła?

Ex: What the hell ?

Co do diabła? Dlaczego drzwi są szeroko otwarte?

to moon [Czasownik]
اجرا کردن

pokazać tyłek

Ex: She mooned her friends during the concert , making them laugh .

Ona pokazała tyłek swoim przyjaciołom podczas koncertu, rozśmieszając ich.

اجرا کردن

used for saying that something can only happen on very rare occasions

Ex: Once in a blue moon , he cooks a gourmet meal to impress his friends .
اجرا کردن

to make promises that are impossible to be fulfilled or be kept

Ex: When he proposed to her , he promised her the world , a life of luxury , and endless happiness .
اجرا کردن

to rain really hard

Ex: I got completely drenched when it started raining cats and dogs on my way home .
اجرا کردن

a time of financial difficulty or a period of challenge

Ex: Many financial advisors recommend creating an emergency fund to cover expenses during a rainy day .
rain check [Rzeczownik]
اجرا کردن

odroczenie

Ex: I 'm afraid I 'll have to ask for a rain check on the dinner reservation .

Obawiam się, że będę musiał poprosić o przełożenie rezerwacji na obiad. Nie czuję się dobrze.

اجرا کردن

used to suggest that when something bad happens, other bad things often happen in quick succession or in large numbers, making the situation seem even worse

Ex: Susan was having a terrible day - she overslept, burned her breakfast, and got a speeding ticket on the way to work. "Great," she muttered, "When it rains, it pours!"
snow job [Rzeczownik]
اجرا کردن

ściema

Ex: The marketing team 's presentation was more of a snow job than an honest evaluation of the product 's capabilities .
اجرا کردن

to eat a large amount of food, often with enthusiasm

Ex: He always eats up a storm after a long surf session .
اجرا کردن

to achieve sudden and overwhelming success, popularity, or control

Ex: The app took users by storm , reaching a million downloads in days .
thunder thighs [Rzeczownik]
اجرا کردن

biodra grzmotu

Ex: Growing up , Jason was teased for his larger thighs , but he eventually learned to love and appreciate his thunder thighs for their strength and endurance .

Dorastając, Jason był wyśmiewany za swoje większe uda, ale ostatecznie nauczył się kochać i doceniać swoje gromowe uda za ich siłę i wytrzymałość.

اجرا کردن

przyjaciel od święta

Ex: Lisa claimed to be my friend, but she disappeared when I needed her the most. She turned out to be a fair-weather friend.

Lisa twierdziła, że jest moją przyjaciółką, ale zniknęła, gdy najbardziej jej potrzebowałam. Okazało się, że jest przyjaciółką na dobre czasy.

اجرا کردن

feeling unwell or slightly ill

Ex: After the long flight , he felt a bit under the weather .
second wind [Rzeczownik]
اجرا کردن

drugi oddech

Ex: I was ready to give up on the project , but then I got a second wind and completed it ahead of schedule .

Byłem gotów zrezygnować z projektu, ale potem dostałem drugiego wiatru i ukończyłem go przed czasem.

اجرا کردن

to become aware of a piece of information that has been long kept a secret

Ex: She got wind of the upcoming layoffs through office grapevine before the official announcement was made .
اجرا کردن

to become out of breath, usually from physical exertion

Ex: I got winded just trying to keep up with the kids at the playground .
اجرا کردن

to make a lot of fuss or unnecessary noise about something trivial or insignificant

Ex: They made wind about the new policy , but in the end , it did n’t change much .
whirlwind tour [Rzeczownik]
اجرا کردن

szybka wycieczka

Ex: The band is finishing their whirlwind tour before heading back home .

Zespół kończy swoją burzliwą trasę przed powrotem do domu.