Street Talk 2 Kitabı - Yakından Bakış: Ders 6

review-disable

Gözden Geçir

flashcard-disable

Flash kartlar

spelling-disable

Yazım

quiz-disable

Quiz

Öğrenmeye başla
Street Talk 2 Kitabı
blowhard [isim]
اجرا کردن

a boastful, arrogant, or loud-mouthed person who talks excessively

Ex: She avoids working with blowhards because they waste time talking instead of acting .
اجرا کردن

daldan dala atlamak

Ex: She keeps blowing hot and cold about moving to a new city , making it hard to plan .
اجرا کردن

aniden gelmek

Ex: The guests blew in right after dinner , catching everyone off guard .

Misafirler yemekten hemen sonra aniden geldiler, herkesi hazırlıksız yakaladılar.

اجرا کردن

to become really annoyance to the point where one might do something stupid to get rid he anger or frustration

Ex: That music makes you want to blow your brains out .
اجرا کردن

tepesinin tası atmak

Ex: He tried to stay calm , but when they kept interrupting him , he totally blew his cool .
اجرا کردن

hayretler içinde bırakmak

Ex: The complexity of the scientific discoveries in the documentary truly blew my mind and made me appreciate the wonders of the universe .
اجرا کردن

kendini övmek

Ex: It 's important to acknowledge your accomplishments , but there 's a fine line between confidence and constantly blowing your own horn .
اجرا کردن

geçmek

Ex: The worry about the project deadline blew over as the team worked diligently .

Proje teslim tarihi hakkındaki endişe, ekip özenle çalışırken geçti.

اجرا کردن

öldürmek

Ex: The detective arrived too late , finding the victim brutally blown away by the assailant .

Dedektif çok geç geldi, kurbanın saldırgan tarafından acımasızca vurulduğunu buldu.

to blow [fiil]
اجرا کردن

berbat etmek

Ex: The executive 's inappropriate comments during the meeting threatened to blow the company 's reputation .

Yöneticinin toplantı sırasındaki uygunsuz yorumları, şirketin itibarını mahvetme tehdidi oluşturdu.

اجرا کردن

gizli bir bilgiyi açıklamak

Ex: The leaked documents took the lid off the company 's unethical practices , damaging its reputation and prompting regulatory scrutiny .
اجرا کردن

patlamak

Ex: The situation made her blow up unexpectedly .

Durum onu beklenmedik bir şekilde patlatıverdi.

اجرا کردن

yumruklaşmak

Ex: The disagreement between the two political leaders came to blows as they physically confronted each other during a televised debate .
breeze [isim]
اجرا کردن

kolay zafer

Ex: The task was a breeze for him , as he had done it many times before .

Görev onun için çocuk oyuncağıydı, çünkü daha önce birçok kez yapmıştı.

اجرا کردن

gün doğmadan neler doğar

Ex: Although my flight was delayed , every cloud has a silver lining - I was able to catch up on some work while waiting at the airport .
اجرا کردن

çok mutlu

Ex: After winning the championship , she was on cloud nine .
in a fog [ifade]
اجرا کردن

kafası karışmış

Ex: The sudden news left her in a fog of disbelief and confusion .
اجرا کردن

Aman Tanrım!

Ex: Good heavens !

Aman Tanrım! Onun özür dileyeceği günü göreceğimi hiç düşünmemiştim.

heavenly [sıfat]
اجرا کردن

cennet gibi

Ex: The chocolate cake was so heavenly , it felt like a slice of paradise .

Çikolatalı kek o kadar cennet gibiydi ki, bir parça cennet gibi hissettirdi.

heavens [ünlem]
اجرا کردن

Aman Tanrım!

Ex: Heavens! I didn't expect to see you here!

Aman Tanrım! Seni burada görmeyi beklemiyordum!

اجرا کردن

sevinçten havalara uçmak

Ex: After receiving a promotion at work , she was in seventh heaven , ecstatic about her new role and increased responsibilities .
اجرا کردن

çalmadık kapı bırakmamak

Ex: He had been moving heaven and earth for six weeks in order to prevent the film being made ; and he had failed .
as hell [zarf]
اجرا کردن

çok fazla

Ex: This weather is as hell hot today , I can barely stand it .

Bu hava bugün cehennem gibi sıcak, dayanmakta zorlanıyorum.

اجرا کردن

ne olursa olsun

Ex: He confirmed that , come hell or high water , he will make his first trip to Scotland in November .
go to hell [ünlem]
اجرا کردن

used as a harsh command expressing strong anger, disdain, or rejection toward someone

Ex: She was so mad , she told him to just go to hell and leave her alone .
like hell [ifade]
اجرا کردن

jet gibi

Ex: If you get spotted , just run like hell .
اجرا کردن

çok sıkıntılar çekmek

Ex: The athlete trained rigorously for the competition , going through hell to achieve peak performance .
اجرا کردن

Bu ne lan?

Ex: What the hell ?

Bu ne hell? Kapı neden sonuna kadar açık?

اجرا کردن

çıkmaz ayın son çarşambası

Ex: She promised to give up her favorite dessert , but that will happen when hell freezes over .
to moon [fiil]
اجرا کردن

kıçını göstermek

Ex: They mooned the camera when they thought no one was watching .

Kimse izlemiyorken kameraya popolarını gösterdiler.

اجرا کردن

kırk yılda bir

Ex: Once in a blue moon , she treats herself to a spa day for some much-needed relaxation .
اجرا کردن

bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyor

Ex: It rained cats and dogs , and the streets were flooded .
اجرا کردن

tekerine çomak sokmak

Ex: Emily 's enthusiasm for the school play was infectious until her friend began to rain on her parade by saying the lead role was too demanding for her .
اجرا کردن

kara gün için

Ex: Having savings for a rainy day can provide peace of mind when facing job loss or other financial setbacks .
اجرا کردن

çekici bulunan bir davetin reddedilmesi

Ex: Can we do a rain check on our coffee date ?

Kahve randevumuzu erteleyebilir miyiz? Acil bir şey çıktı.

اجرا کردن

aksilikler hep üst üste gelir

Ex: Susan was having a terrible day - she overslept, burned her breakfast, and got a speeding ticket on the way to work. "Great," she muttered, "When it rains, it pours!"
snow job [isim]
اجرا کردن

kandırma girişimi

Ex: The contractor did a snow job , using complex terminology to obscure the actual costs of the construction project .

Muteahhit, insaat projesinin gercek maliyetlerini gizlemek icin karmasik terminoloji kullanarak bir kar isi yapti.

اجرا کردن

to eat a large amount of food, often with enthusiasm

Ex: We hit the buffet and ate up a storm until we could barely move .
اجرا کردن

koca popolu

Ex: Look at little baby 's adorable thunder thighs !

Küçük bebeğin sevimli gök gürültülü uyluklarına bak! Çok tombul ve sevimliler.

اجرا کردن

iyi gün dostu

Ex: Lisa claimed to be my friend, but she disappeared when I needed her the most. She turned out to be a fair-weather friend.

Lisa benim arkadaşım olduğunu iddia etti, ama ona en çok ihtiyacım olduğunda ortadan kayboldu. Güzel gün dostu olduğu ortaya çıktı.

اجرا کردن

rahatsız

Ex: She stayed home from work because she was feeling under the weather .
اجرا کردن

tekrar enerji dolma

Ex: During the marathon , she hit a wall at the 20-mile mark but soon caught her second wind and finished strong .

Maraton sırasında, 20 mil işaretinde bir duvara çarptı ama kısa sürede ikinci rüzgarını yakaladı ve güçlü bir şekilde bitirdi.

اجرا کردن

to make a lot of fuss or unnecessary noise about something trivial or insignificant

Ex: Why are you making wind over such a minor mistake ?
اجرا کردن

fırtına turu

Ex: His whirlwind tour of the company ’s branches left him exhausted but impressed .

Şirketin şubelerine yaptığı fırtına turu onu yorgun ama etkilenmiş bıraktı.