pattern

Книга Street Talk 2 - Ближе к делу: Урок 6

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Street Talk 2
blowhard
[существительное]

a person who talks too much, often bragging loudly about themselves or their opinions

daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to change one's opinions about something often and quickly, sometimes being enthusiastic and other times indifferent or negative

Колебаться между двумя мнениями

Колебаться между двумя мнениями

Ex: Investors blow hot and cold, which makes the market unpredictable .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to blow in
[глагол]

to arrive unexpectedly or suddenly, often without prior notice

вваливаться, появляться неожиданно

вваливаться, появляться неожиданно

Ex: The guests blew in right after dinner , catching everyone off guard .Гости **ввалились** сразу после ужина, застав всех врасплох.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to let off steam
[фраза]

to get rid of one's strong feelings, particularly by talking in an angry way

выпустить пар

выпустить пар

Ex: The meeting will be a chance for the protesters to blow off steam.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to become really annoyance to the point where one might do something stupid to get rid he anger or frustration

Ex: That music makes you want blow your brains out.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to lose one's cool
[фраза]

to become suddenly very angry, often to the point of shouting or behaving in an aggressive manner

потерять контроль над своим нравом

потерять контроль над своим нравом

Ex: I blew my cool when I saw the mess they made in the kitchen .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to reveal a person's identity or intentions

Раскрыть свою истинную личность

Раскрыть свою истинную личность

Ex: The agent had to escape the enemy's grasp after a security breach blew their cover, leaving them exposed in hostile territory.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to blow one's mind
[фраза]

to deeply astonish or amaze someone, often by presenting them with something unexpected or extraordinary

сильно воздействовать на кого-то неожиданностью

сильно воздействовать на кого-то неожиданностью

Ex: The novel 's plot twist at the end was so unexpected that it blew my mind, leaving me speechless for a moment .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to praise one's own abilities or accomplishments, often in an exaggerated way

хвастаться

хвастаться

Ex: The celebrity couple put on the dog at the red-carpet event, arriving in a lavish entourage and flaunting their expensive attire.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to fail to control one's anger

быть настолько переполненным гневом

быть настолько переполненным гневом

Ex: If they continue to ignore his concerns , he blow his top during the meeting .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to blow over
[глагол]

to slowly disappear or become less noticeable

пройти, постепенно исчезать

пройти, постепенно исчезать

Ex: Gossip about the celebrity 's personal life tends to blow over quickly .Сплетни о личной жизни знаменитости, как правило, быстро **затихают**.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to blow away
[глагол]

to kill someone with a gun or other weapons

убить, пристрелить

убить, пристрелить

Ex: The news reported another incident where a victim was tragically blown away in broad daylight .В новостях сообщили о еще одном инциденте, когда жертва была трагически **застрелена** средь бела дня.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to blow
[глагол]

to make a mess of or ruin something, often through reckless actions or poor decision-making

разрушить, испортить

разрушить, испортить

Ex: The manager 's failure to communicate crucial information to the team had the potential to blow the entire project .Неспособность менеджера передать важную информацию команде имела потенциал **разрушить** весь проект.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to make known an unpleasant truth about something

обнародовать неприятную правду о чем-то

обнародовать неприятную правду о чем-то

Ex: The memoir by a former insider took the lid off the dark secrets of the entertainment industry, exposing the abuse and exploitation prevalent within it.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to inform the authorities about something secret or the breach of legalities, particularly because one is morally obliged to do so

публично рассказывать людям о чем-то плохом,  что кто-то делает

публично рассказывать людям о чем-то плохом, что кто-то делает

Ex: He blew the whistle on the corrupt officials who were embezzling public funds.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to blow up
[глагол]

to become extremely angry and lose control

взрываться, срываться

взрываться, срываться

Ex: The boss blew up over the missed deadline .Босс **взорвался** из-за пропущенного срока.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to come to blows
[фраза]

(of two or more people) to get into a serious verbal argument or begin attacking each other physically because of a prior disagreement

начните нападать друг на друга физически

начните нападать друг на друга физически

Ex: The disagreement between the two political leaders came to blows as they physically confronted each other during a televised debate.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
breeze
[существительное]

something that is easy to do or accomplish

быть чрезвычайно легким

быть чрезвычайно легким

Ex: Fixing the car turned out to be a breeze once I understood the problem .Починить машину оказалось **пустяковым делом**, как только я понял проблему.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to breeze
[глагол]

to proceed quickly and easily

продвигаться легко, двигаться без усилий

продвигаться легко, двигаться без усилий

daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to keep talking with a person about no particular subject

Болтать или беседовать

Болтать или беседовать

Ex: We 've shooting the breeze for well over an hour now .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
every cloud has a silver lining
[Предложение]

used to imply that even in difficult or negative situations, there is often something positive or hopeful to be found

Ex: Although my flight was delayedevery cloud has a silver lining - I was able to catch up on some work while waiting at the airport .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
on cloud nine
[фраза]

tremendously excited about something

чрезвычайно счастлив

чрезвычайно счастлив

Ex: Receiving the acceptance letter to her dream university put on cloud nine.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to be in a constant state of bad luck, negativity, or a depressed mood

Ex: No matter how hard he tries , he just ca n't shake walking around with a black cloud over his head.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
what on earth
[Предложение]

used to emphasize a question or statement, showing surprise or confusion

на земле

на земле

Ex: When on earth did you find the time to do all that?
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to have some understanding or knowledge of something

знаний о том

знаний о том

Ex: He does n’t know what happened at the meeting — he doeshave the foggiest idea.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
in a fog
[фраза]

confused and unable to think clearly

в тумане, неспособен ясно мыслить

в тумане, неспособен ясно мыслить

Ex: The sudden news left her in a fog of disbelief and confusion.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
good heavens
[междометие]

used to express surprise, shock, or astonishment, often in response to something unexpected or difficult to believe

Боже мой!, О боже!

Боже мой!, О боже!

Ex: Good heavens !**Боже мой**! Я никогда не думал, что доживу до дня, когда он извинится.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
heavenly
[прилагательное]

used to describe something that is extremely delightful, blissful, or perfect, often invoking a sense of pure enjoyment or pleasure

небесный, божественный

небесный, божественный

Ex: The chocolate cake was so heavenly, it felt like a slice of paradise .Шоколадный торт был настолько **божественным**, что казался кусочком рая.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
heavens
[междометие]

used to express surprise, disbelief, or astonishment, often in a dramatic or emphatic way

Боже!, О боже!

Боже!, О боже!

Ex: Heavens, this place is a mess!**Боже**, это место просто беспорядок!
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
heavens to besty
[междометие]

used to express surprise, astonishment, or sometimes dismay, often in a humorous or old-fashioned

Небеса Бетси!, Боже мой

Небеса Бетси!, Боже мой

Ex: Heavens to betsy, I didn’t think you’d go that far!**Небеса Бетси**, я не думал, что ты зайдешь так далеко!
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
in seventh heaven
[фраза]

in a state where one is experiencing outmost joy and happiness

В состоянии крайнего счастья

В состоянии крайнего счастья

Ex: Surrounded by loved ones and basking in the warm glow of birthday wishes , she in seventh heaven, overwhelmed with happiness and gratitude .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to try extremely hard and do everything that one is capable of in order to succeed in something

Делать все возможное

Делать все возможное

Ex: So together moved heaven and earth to ensure , in a difficult year , that the necessary money was made available .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
as hell
[наречие]

used to emphasize the degree or extent of something, often in a hyperbolic or exaggerated manner

очень, невероятно

очень, невероятно

Ex: That was as hell difficult to figure out !Это было **чертовски** трудно понять !
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
come hell or high water
[Предложение]

no matter how many obstacles one might face or how hard achieving something gets

Несмотря ни на что

Несмотря ни на что

Ex: He confirmed thatcome hell or high water, he will make his first trip to Scotland in November .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
go to hell
[междометие]

used to express anger, frustration, or strong disapproval, often as an insult or to tell someone to leave in a harsh manner

Иди к чёрту!, Пошёл ты!

Иди к чёрту!, Пошёл ты!

Ex: She was so mad , she told him to just go to hell and leave her alone .Она была так зла, что сказала ему **иди к черту** и оставь ее в покое.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
like hell
[фраза]

used to emphasize the intensity or speed of something

чёрта с два

чёрта с два

Ex: She like hell when she saw the spider in her room .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to go through hell
[фраза]

to experience something that is extremely painful or difficult, particularly for a long time

Страдать от чего-то крайне неприятного

Страдать от чего-то крайне неприятного

Ex: He had to go through hell to overcome his addiction and rebuild his life.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
what the hell
[междометие]

used to express surprise, confusion, disbelief, or frustration, often in response to something unexpected or difficult to understand

Какого черта?, Что за хрень?

Какого черта?, Что за хрень?

Ex: I ca n’t make sense of this situation , what the hell is happening ?Я не могу понять эту ситуацию, **что, черт возьми, происходит?**
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
when hell freezes over
[Предложение]

used to express disbelief in something happening

никогда

никогда

Ex: The odds of winning the lottery are as slim as hell freezing over, but people still play in hopes of hitting the jackpot.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to moon
[глагол]

to expose one's buttocks, typically as a prank or for humorous effect

показать задницу, луна

показать задницу, луна

Ex: They mooned the camera when they thought no one was watching .Они **показали задницу** камере, когда думали, что никто не смотрит.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

used for saying that something can only happen on very rare occasions

очень редко

очень редко

Ex: Once in a blue moon, if the weather permits, they organize a neighborhood barbecue.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to make promises that are impossible to be fulfilled or be kept

давать обещания,  которые невыполнимы

давать обещания, которые невыполнимы

Ex: He promised the moon to his employees, offering raises and promotions for everyone, but the budget couldn't support it.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to be smart or experienced enough to find one's way out of a problematic situation

Иметь достаточно здравого смысла,  чтобы выбрать очевидное решение

Иметь достаточно здравого смысла, чтобы выбрать очевидное решение

Ex: Normally he knew enough to come in out of the rain but the Princess had intrusted him with an important job.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to rain really hard

Льет как из ведра

Льет как из ведра

Ex: The rain was coming down in buckets , like it raining cats and dogs, during the outdoor concert .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to ruin what someone has planned or not allow them enjoy something

испортить кому-то удовольствие

испортить кому-то удовольствие

Ex: When the teacher praised the class 's performance , the troublemaker tried rain on their parade with sarcastic comments .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
a rainy day
[фраза]

a time of financial difficulty or a period of challenge

(будущее) время финансовых потребностей

(будущее) время финансовых потребностей

Ex: His habit of saving a rainy day allowed him to comfortably weather the storm when his business faced difficulties .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
rain check
[существительное]

refusal or cancellation of an invitation, offer, or plan with intention of accepting it or doing it at another time instead

это обещание сделать отмененное действие в будущем

это обещание сделать отмененное действие в будущем

Ex: I apologize , but I 'll need to give you a rain check on helping out with the event tomorrow .Извините, но мне придется дать вам **отсрочку** на помощь с мероприятием завтра.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
when it rains, it pours
[Предложение]

used to suggest that when something bad happens, other bad things often happen in quick succession or in large numbers, making the situation seem even worse

Ex: Susan was having a terrible day - she overslept, burned her breakfast, and got a speeding ticket on the way to work.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
snow job
[существительное]

an attempt to persuade someone to do or believe something using deception or flattery

Форма манипуляции,  которая включает в себя ложь или лесть

Форма манипуляции, которая включает в себя ложь или лесть

Ex: Recognizing the attempt at a snow job, the journalist pressed for clear answers to uncover the truth behind the controversial decision .Распознав попытку **обмана**, журналист потребовал четких ответов, чтобы раскрыть правду, стоящую за спорным решением.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
brainstorm
[существительное]

the clear (and often sudden) understanding of a complex situation

озарение, откровение

озарение, откровение

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to eat up a storm
[фраза]

to eat a large amount of food, often with enthusiasm

Ex: They eating up a storm at the party — there was barely any food left !
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to storm
[глагол]

behave violently, as if in state of a great anger

бушевать, неистовствовать

бушевать, неистовствовать

daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to suddenly become extremely successful

внезапно стать успешным

внезапно стать успешным

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to thunder
[глагол]

move fast, noisily, and heavily

греметь, грохотать

греметь, грохотать

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
thunder thighs
[существительное]

used to refer to someone with fat or large thighs

толстые бедра

толстые бедра

Ex: Look at little baby's adorable thunder thighs!Посмотрите на очаровательные **громовые бёдра** маленького ребёнка! Они такие пухлые и милые.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
fair-weather friend
[существительное]

a person who is only a friend during good times and is not supportive or reliable during difficult or challenging times

ненадежный друг

ненадежный друг

Ex: Whenever I have a problem, John suddenly becomes unavailable.Всякий раз, когда у меня возникает проблема, Джон внезапно становится недоступным. Он не раз доказывал, что он **друг до первой беды**.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
under the weather
[фраза]

feeling unwell or slightly ill

нездоровый

нездоровый

Ex: I 've under the weather all week with a cold .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to break wind
[фраза]

to release gas from one's bowels through one's anus

выводите кишечные газы через задний проход

выводите кишечные газы через задний проход

Ex: He discreetly left the room break wind, not wanting to disrupt the meeting with any unwelcome sounds or odors .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
second wind
[существительное]

the renewal of one's energy or endurance that allows one to continue or start over a physical exertion

Новая энергия после периода усталости

Новая энергия после периода усталости

Ex: He felt like he could n't keep going , but the encouragement from the crowd gave him a second wind.Он чувствовал, что не может продолжать, но поддержка толпы дала ему **второе дыхание**.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to become aware of a piece of information that has been long kept a secret

познакомиться или стать осведомленным,  как правило

познакомиться или стать осведомленным, как правило

Ex: caught wind of the surprise party before anyone could officially invite her .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to do something, particularly something others do not expect, in order to make them feel less confident or important

Уменьшить свой энтузиазм,  волнение или позитивный взгляд

Уменьшить свой энтузиазм, волнение или позитивный взгляд

Ex: The harsh criticism from his boss knocked the stuffing out of John's confidence, making him doubt his abilities.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to get winded
[фраза]

to become out of breath, usually from physical exertion

Ex: The long hike up the mountain left them winded but satisfied.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to make wind
[фраза]

to make a lot of fuss or unnecessary noise about something trivial or insignificant

Ex: She was making wind when she complained about the delay .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
whirlwind tour
[существительное]

a fast-paced, short, and often hectic journey or series of events, typically involving multiple stops or activities in a short time

стремительный тур, молниеносный тур

стремительный тур, молниеносный тур

Ex: His whirlwind tour of the company ’s branches left him exhausted but impressed .Его **стремительный тур** по филиалам компании оставил его изможденным, но впечатленным.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Книга Street Talk 2
LanGeek
Скачать приложение LanGeek