Certeza e Possibilidade - Certainty

Descubra como os idiomas em inglês como 'dispensa dizer' e 'além de uma sombra de dúvida' se relacionam com a certeza em inglês.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Certeza e Possibilidade
اجرا کردن

to express strongly and confidently that something is undoubtedly true or will certainly happen

Ex: The detective was sure enough of the suspect 's guilt to bet his life on the evidence .
اجرا کردن

to be cautious and not assume that something will succeed or happen as planned, as there is always a possibility of unforeseen obstacles or problems

Ex: Kim was known for her patience when it came to dealing with people or situations. She never counted her chickens before they hatched
اجرا کردن

used when one can claim that something is true with all one's certainty

Ex: After years of dedicated practice and hard work , she believed beyond a shadow of a doubt that she could achieve her dream of becoming a professional athlete .
hands down [frase]
اجرا کردن

in a way that is free of all ambiguity or uncertainty

Ex: Her artwork was the best in the exhibition , winning the top prize hands down .
اجرا کردن

used to say that something is so obvious that there is no need for further explanation

Ex: As a general rule , being polite and respectful to others should go without saying .
mark my [word] [Sentença]
اجرا کردن

used when one is certain that something will happen at some point in the future

Ex: I 've never seen a more talented athlete ; mark my word , she 'll be an Olympic champion someday .
اجرا کردن

to do something that ensures that someone or something fails or something unpleasant happens to them

Ex: Neglecting your health and well-being can seal your fate , potentially leading to long-term health issues .
اجرا کردن

denoting something that has been tested many times and proved to be reliable or effective

Ex:
acid test [substantivo]
اجرا کردن

prova de fogo

Ex: Meeting tight deadlines and delivering quality work is the acid test for any journalist in the fast-paced news industry .

Cumprir prazos apertados e entregar trabalho de qualidade é o teste decisivo para qualquer jornalista na indústria de notícias acelerada.

اجرا کردن

a feeling of remorse, and reservation that one gets upon facing a challenge or finding oneself in an unexpected situation

Ex: The anniversary of their first meeting prompted a backward glance at the milestones they had achieved in their relationship .
foregone conclusion [substantivo]
اجرا کردن

conclusão inevitável

Ex: His dedicated training and hard work made it a foregone conclusion that he would set a new world record in the sport .

Seu treinamento dedicado e trabalho árduo fizeram de uma conclusão precipitada que ele estabeleceria um novo recorde mundial no esporte.

اجرا کردن

in a way that is most clear or direct

Ex: The warning was issued in no uncertain terms , alerting residents to evacuate due to the approaching hurricane .
اجرا کردن

a situation in which any decision made cannot be undone

Ex: She viewed her decision to accept the job offer in another country as a one-way ticket to an exciting new adventure and cultural experience .
اجرا کردن

to certainly happen at some point in the future

Ex: The team 's hard work and innovation have positioned them for success ; it 's a matter of time before they secure a major contract .
اجرا کردن

used to imply that something is reliable, certain, and can be trusted completely

Ex: When the seasoned journalist reports a story , you can take it to the bank that the facts are well-researched and accurate .