Certeza y Posibilidad - Certainty
Descubre cómo los modismos en inglés como 'va sin decir' y 'más allá de una sombra de duda' se relacionan con la certeza en inglés.
Revisión
Tarjetas de memoria
formas
Cuestionario
to express strongly and confidently that something is undoubtedly true or will certainly happen

estar completamente seguro, tenerlo clarísimo
Estoy completamente seguro de que volveremos a oír hablar de esto.
to be cautious and not assume that something will succeed or happen as planned, as there is always a possibility of unforeseen obstacles or problems

no cantes victoria, no vendas la piel del oso
La financiación parece probable, pero no deberíamos cantar victoria hasta que se firme el contrato.
used when one can claim that something is true with all one's certainty

sin la menor duda, con total certeza
Los resultados muestran sin la menor duda que el tratamiento funciona.
used to show one's utmost certainty about something

segurísimo, lo doy por hecho
Segurísimo que le echarán la culpa al tiempo.
in a way that is free of all ambiguity or uncertainty

sin discusión, claramente
Es sin discusión la mejor opción que tenemos ahora.
used to say that something is so obvious that there is no need for further explanation

ni que decir tiene, sobra decirlo
El respeto a los invitados se da por hecho.
used when one is certain that something will happen at some point in the future

ya lo verás, acuérdate de lo que te digo
Acuérdate de lo que te digo: los precios volverán a subir antes del verano.
to do something that ensures that someone or something fails or something unpleasant happens to them

cavar su propia tumba, sentenciarse
Negarse a disculparse sentenció su futuro en la empresa.
denoting something that has been tested many times and proved to be reliable or effective

probado y fiable, de eficacia probada
No es nada llamativa, pero es una solución probada y fiable.
a way of proving the validity of a claim or determining the success rate of a plan

prueba decisiva, prueba de fuego
La demo impresionó a los inversores, pero la prueba de fuego llegará cuando el software soporte mucho tráfico.
a feeling of remorse, and reservation that one gets upon facing a challenge or finding oneself in an unexpected situation

un momento de duda, un asomo de arrepentimiento
Firmó los papeles con cierta nostalgia por la vida que dejaba atrás.
to believe something strongly, even though one cannot explain why

sentirlo en el fondo, tener una corazonada fuerte
Se rieron de su advertencia, pero él sentía el peligro en el fondo.
something that is assumed to be true or already decided upon before any evidence or arguments are presented

conclusión inevitable, resultado dado por hecho
Antes de que empezara el juicio, los medios daban por hecha su culpabilidad.
in a way that is most clear or direct

sin rodeos, con toda claridad
Dejaron claro sin rodeos que no se aceptarían pagos atrasados.
a situation in which any decision made cannot be undone

camino sin vuelta atrás, decisión irreversible
Trasladar la empresa al extranjero sería un camino sin vuelta atrás.
to certainly happen at some point in the future

tarde o temprano ocurrirá, solo cuestión de tiempo
Con su talento, el éxito llegará tarde o temprano.
used to imply that something is reliable, certain, and can be trusted completely

puedes darlo por seguro, es cosa segura
Cuando dice que el informe es exacto, puedes darlo por seguro.