pattern

Hudba - Produkce, hraní a nahrávání hudby

Zde se naučíte některá anglická slova související s produkcí, hraním a nahráváním hudby, jako je „busk“, „conduct“ a „remaster“.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Music
to arrange
[sloveso]

to adapt or change the musical composition of a piece

aranžovat, uspořádat

aranžovat, uspořádat

Ex: He arranged the soundtrack for a chamber ensemble , capturing the essence of the original score .
to bang out
[sloveso]

to play or perform something loudly, energetically, or enthusiastically

udělat naplno, vystřelit energeticky

udělat naplno, vystřelit energeticky

Ex: He loves bang out tunes on his guitar late into the night , getting lost in the music 's energy .
to beat out
[sloveso]

to make a rhythmic sound by hitting something consistently, commonly used in the context of music or drumming

bušit, tlouci

bušit, tlouci

Ex: She used her hands to beat the rhythm out on the steering wheel while waiting for the traffic light.
to busk
[sloveso]

to play music in public and ask the passers-by for money

hrát na ulici, přehrávat na veřejnosti

hrát na ulici, přehrávat na veřejnosti

to fiddle
[sloveso]

to perform music on the violin

hrát na housle, fidlovat

hrát na housle, fidlovat

Ex: The fiddled lively tunes at the local pub , encouraging patrons to dance and sing along .
to clap out
[sloveso]

to clap hands rhythmically or percussively during a performance, either by musicians or the audience

tleskat, aplaudovat

tleskat, aplaudovat

to compose
[sloveso]

to write a musical piece

skladat, komponovat

skladat, komponovat

Ex: They asked her compose a piece for the upcoming concert .
to conduct
[sloveso]

to direct a choir or orchestra using special movements of the hands

dirigovat, vést

dirigovat, vést

Ex: The conductor conducted the ensemble , bringing out the nuances in the music .
to cut
[sloveso]

to record or sing a song, track, etc. in order to make a studio recording

nahrávat, zahrát

nahrávat, zahrát

Ex: The producer worked closely with the artist to cut the vocals for the new release.
to lip-synch
[sloveso]

to move one's lips in synchronization with recorded music or speech

synchronizovat ústa, lip-synchnout

synchronizovat ústa, lip-synchnout

Ex: She will be lip-synching for her performance during the live broadcast.
to mix
[sloveso]

to combine several musical pieces from various sources into a single piece

smíchat, kombinovat

smíchat, kombinovat

Ex: The remix artist mixed samples from different tracks, adding their own creative elements to produce a fresh interpretation.
to modulate
[sloveso]

to change the key or pitch of a piece of music

modulovat, přešaltovat

modulovat, přešaltovat

Ex: In the middle of the piece , the modulated to a lower key .

to arrange or compose music for performance by an orchestra or other ensemble

orchestruvat, orkestrovat

orchestruvat, orkestrovat

Ex: The orchestrates rehearsals with precision , guiding each section of the ensemble to achieve the desired musical expression .
to play
[sloveso]

to perform music on a musical instrument

hrát, zahrát

hrát, zahrát

Ex: They sat under the treeplaying softly on their ukulele .
to pound out
[sloveso]

to play with force and vigor, often producing a repetitive and intense sound on musical instruments

udělat (na nástroji), hráti silně

udělat (na nástroji), hráti silně

to rap
[sloveso]

to speak or chant rhythmically and in a unique style, often accompanied by music

rapovat, vyslovovat

rapovat, vyslovovat

Ex: He 's rapping since he was a teenager , honing his skills on the streets .
to record
[sloveso]

to store information in a way that can be used in the future

zaznamenat, nahrát

zaznamenat, nahrát

Ex: The recorded the oral histories of the local community .
to remaster
[sloveso]

to improve the quality of a previously recorded or mastered work, such as music or film, to achieve higher audio or visual fidelity

přemasterovat, remasterovat

přemasterovat, remasterovat

to sample
[sloveso]

to take or record a small piece of music or sound digitally, in order to be used in a new composition

vzorkovat, samplovat

vzorkovat, samplovat

Ex: The sampled orchestral music to blend with electronic elements in the new piece .
to sight-read
[sloveso]

to read and perform a piece of written music at first sight without prior preparation

číst z not, zahrát na poprvé

číst z not, zahrát na poprvé

Ex: The musicians will need to sight-read the new compositions at the rehearsal tomorrow, so they should come prepared.
to slur
[sloveso]

to perform a series of musical notes smoothly and without separation

sloučit, propojovat

sloučit, propojovat

Ex: The singer will need slur the descending scale during the performance , allowing the notes to flow effortlessly from one to the next .
to strike
[sloveso]

to play a musical instrument by hitting it, typically with the hand or a stick

ud ударить, bít

ud ударить, bít

Ex: She will need to strike the keys of the piano forcefully to emphasize the dramatic climax of the piece.
to strum
[sloveso]

to play a stringed instrument by sweeping the fingers lightly across the strings

brnkat, čmárat

brnkat, čmárat

Ex: They strummed their ukuleles together since they were kids .
to tongue
[sloveso]

to articulate the beginning of a note on a wind instrument by briefly interrupting the airflow with the tongue

jazykuje, usměrňuje

jazykuje, usměrňuje

Ex: He will need tongue the notes accurately to achieve the desired articulation in the performance .
to transcribe
[sloveso]

to adapt a musical composition originally intended for one instrument, voice, or ensemble so that it can be performed by another

přepsat, transkribovat

přepsat, transkribovat

Ex: The transcribed the violin part from a classical piece and adapted it for the guitar .
to trill
[sloveso]

to produce a rapid alternation between two adjacent notes, usually a semitone or a whole tone apart

trilovat, trillat

trilovat, trillat

Ex: The singer trill the final note of the aria , adding a flourish to the performance .
to tune
[sloveso]

to adjust or regulate the pitch or sound of a musical instrument

ladit, vyladit

ladit, vyladit

Ex: Before the band 's set , the tuned his electric bass guitar .
to tune up
[sloveso]

to adjust a musical instrument so that it plays in the correct pitch

ladit, seřídit

ladit, seřídit

Ex: He decided tune up his old guitar so he could start playing again .
to whistle
[sloveso]

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

pískat, hvizdat

pískat, hvizdat

Ex: whistled softly to himself as he worked in the garden .
to amplify
[sloveso]

to make a sound, especially a musical sound, louder

zesílit, amplifikovat

zesílit, amplifikovat

Ex: The marching band used amplifiers mounted on carts amplify the brass section during the halftime show .
to chant
[sloveso]

to sing a piece such as a psalm, canticle, etc. in a limited range of notes and with a repetitive tone

zpívat, chantovat

zpívat, chantovat

Ex: The congregation joined together chant the refrain of the liturgical song .
to headline
[sloveso]

to be the star performer in a concert or performance

být hlavním vystupujícím, hlavní vystupující

být hlavním vystupujícím, hlavní vystupující

Ex: The popular headlined the nightclub event , making it an unforgettable night .
to hum
[sloveso]

to sing a tune with closed lips

huhlání, zpívat začátky

huhlání, zpívat začátky

Ex: hummed softly to herself while waiting for the bus .
to improvise
[sloveso]

to create and perform words of a play, music, etc. on impulse and without preparation, particularly because one is forced to do so

improvizovat, vytvářet bez přípravy

improvizovat, vytvářet bez přípravy

Ex: Unable to find his notes , the improvised a captivating speech on the spot .
to jam
[sloveso]

to play music along other musicians without practicing and as an act of improvisation

hrát na živo, improvizovat

hrát na živo, improvizovat

Ex: Every Friday evening , the local cafe hosted an open mic night where musicians could come jam with each other .
to master
[sloveso]

to make the final version of a musical rendition or movie from which copies can be made

zmasterovat, masterovat

zmasterovat, masterovat

Ex: After recording , mastered the song and sent it to the record label .
to remix
[sloveso]

to produce a new version of a recorded piece of music by rearranging or adding new pieces to it, using a special device

remixovat, přepracovat

remixovat, přepracovat

to perform
[sloveso]

to give a performance of something such as a play or a piece of music for entertainment

vystupovat, provádět

vystupovat, provádět

Ex: perform a traditional dance at the festival every year .
to release
[sloveso]

to make a movie, music, etc. available to the public

uvolnit, vydat

uvolnit, vydat

Ex: The record label is releasing the artist's single on all major music platforms.
to sing
[sloveso]

to use one's voice in order to produce musical sounds in the form of a tune or song

zpívat, zaspívat

zpívat, zaspívat

Ex: The sang the blues with a lot of emotion .
to support
[sloveso]

to perform as the secondary act in a pop or rock concert, usually before the main performers

podporovat, podporovat jako předskokan

podporovat, podporovat jako předskokan

Ex: In the world of music festivals , many up-and-coming artists dream of being invited support established headliners .
to write
[sloveso]

to compose a musical piece

napsat, skládat

napsat, skládat

Ex: wrote a ballad dedicated to her best friend .
to choir
[sloveso]

to sing or perform as part of a choir or choral group

zpívat v chóru, účinkovat v chóru

zpívat v chóru, účinkovat v chóru

Ex: They will choiring a variety of pieces at the festival , ranging from classical to contemporary .
to solo
[sloveso]

to perform a musical piece or passage alone

hrát sólově, solovat

hrát sólově, solovat

Ex: The guitarist solo during the bridge of the song , demonstrating improvisational skills .
to blast
[sloveso]

to play a musical instrument, typically a wind instrument, with great force or intensity, producing a loud and powerful sound

hrát nahlas, výrazně hrát

hrát nahlas, výrazně hrát

Ex: The clarinetist blast a high-pitched trill to punctuate the crescendo of the piece .
to score
[sloveso]

to write or compose music, typically for various instruments or voices

skládat, napsat

skládat, napsat

Ex: The band score their next album in the studio next month .
to reprise
[sloveso]

to repeat or perform again, especially a musical or theatrical piece

opakovat, zopakovat

opakovat, zopakovat

Ex: The reprised his character for the sequel .
to tour
[sloveso]

to travel to different places to perform, such as putting on a concert

turistikovat, šňůrovat

turistikovat, šňůrovat

Ex: The pop sensation tour Asia , performing in arenas and stadiums .
to verse
[sloveso]

to convert or express something in the form of poetry or verses

veršovat, versifikovat

veršovat, versifikovat

to encore
[sloveso]

to perform an additional piece of music or repeat a performance in response to an enthusiastic audience's request

přidat, opakovat

přidat, opakovat

Ex: The opera singer encore the aria , showcasing her vocal prowess once more .
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek