EL
Πίνακας Κατάταξης
Λειτουργία νυχτερινής λήψης
pattern

Μουσική - Παραγωγή, Εκτέλεση και Ηχογράφηση Μουσικής

Εδώ θα μάθετε μερικές αγγλικές λέξεις που σχετίζονται με την παραγωγή, την εκτέλεση και την ηχογράφηση μουσικής, όπως "busk", "conduct" και "remaster".

review-disable

Ανασκόπηση

flashcard-disable

Κάρτες

spelling-disable

Ορθογραφία

quiz-disable

Κουίζ

Ξεκινήστε να μαθαίνετε
Words Related to Music
to arrange
[ρήμα]

to adapt or change the musical composition of a piece

διασκευάζω, προσαρμόζω

διασκευάζω, προσαρμόζω

Ex: He carefully arranged the soundtrack for a chamber ensemble , capturing the essence of the original score .Προσεκτικά **διασκεύασε** το soundtrack για ένα δωματιστικό σύνολο, καταγράφοντας την ουσία του αρχικού παρτιτούρα.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to bang out
[ρήμα]

to play or perform something loudly, energetically, or enthusiastically

παίζω δυνατά, εκτελώ με ενέργεια

παίζω δυνατά, εκτελώ με ενέργεια

Ex: He loves to bang out tunes on his guitar late into the night , getting lost in the music 's energy .Λατρεύει να **παίζει** μελωδίες στην κιθάρα του μέχρι αργά τη νύχτα, χάνοντας στην ενέργεια της μουσικής.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to beat out
[ρήμα]

to make a rhythmic sound by hitting something consistently, commonly used in the context of music or drumming

χτυπώ, τραγουδώ το τύμπανο

χτυπώ, τραγουδώ το τύμπανο

Ex: She used her hands to beat the rhythm out on the steering wheel while waiting for the traffic light.Χρησιμοποίησε τα χέρια της για να **χτυπήσει** το ρυθμό στο τιμόνι ενώ περίμενε το φανάρι.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to busk
[ρήμα]

to play music in public and ask the passers-by for money

παίζω μουσική σε δημόσιους χώρους και ζητάω χρήματα από τους περαστικούς, κερδίζω χρήματα παίζοντας μουσική στο δρόμο

παίζω μουσική σε δημόσιους χώρους και ζητάω χρήματα από τους περαστικούς, κερδίζω χρήματα παίζοντας μουσική στο δρόμο

daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to fiddle
[ρήμα]

to perform music on the violin

παίζω βιολί, τραγουδώ με βιολί

παίζω βιολί, τραγουδώ με βιολί

Ex: The band fiddled lively tunes at the local pub , encouraging patrons to dance and sing along .Η μπάντα έπαιζε ζωηρές μελωδίες με το βιολί (**fiddle**) στο τοπικό παμπ, ενθαρρύνοντας τους πελάτες να χορέψουν και να τραγουδήσουν.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to clap out
[ρήμα]

to clap hands rhythmically or percussively during a performance, either by musicians or the audience

χτυπώ τα χέρια ρυθμικά, χειροκροτώ

χτυπώ τα χέρια ρυθμικά, χειροκροτώ

daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to compose
[ρήμα]

to write a musical piece

συνθέτω, γράφω

συνθέτω, γράφω

Ex: They asked her to compose a piece for the upcoming concert .Της ζήτησαν να **συνθέσει** ένα κομμάτι για το επερχόμενο κονσέρτο.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to conduct
[ρήμα]

to direct a choir or orchestra using special movements of the hands

διευθύνω, κατευθύνω

διευθύνω, κατευθύνω

Ex: The conductor skillfully conducted the ensemble , bringing out the nuances in the music .Ο **μαέστρος** διεύθυνε επιδέξια το σύνολο, αναδεικνύοντας τις αποχρώσεις στη μουσική.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to cut
[ρήμα]

to record or sing a song, track, etc. in order to make a studio recording

ηχογραφώ, καταγράφω

ηχογραφώ, καταγράφω

Ex: The producer worked closely with the artist to cut the vocals for the new release .Ο παραγωγός συνεργάστηκε στενά με τον καλλιτέχνη για να **ηχογραφήσει** τα φωνητικά για τη νέα κυκλοφορία.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to lip-synch
[ρήμα]

to move one's lips in synchronization with recorded music or speech

συγχρονίζω τα χείλη, κάνω playback

συγχρονίζω τα χείλη, κάνω playback

Ex: She will be lip-synching for her performance during the live broadcast.Θα κάνει **συγχρονισμό χειλιών** για την παράστασή της κατά τη ζωντανή μετάδοση.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to mix
[ρήμα]

to combine several musical pieces from various sources into a single piece

αναμιγνύω, μιξάρω

αναμιγνύω, μιξάρω

Ex: The remix artist mixed samples from different tracks, adding their own creative elements to produce a fresh interpretation.Ο καλλιτέχνης του remix **ανέμειξε** δείγματα από διαφορετικά κομμάτια, προσθέτοντας τα δικά του δημιουργικά στοιχεία για να παράγει μια φρέσκια ερμηνεία.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to modulate
[ρήμα]

to change the key or pitch of a piece of music

διαμορφώνω, μεταφέρω

διαμορφώνω, μεταφέρω

Ex: In the middle of the piece , the string quartet modulated to a lower key .Στο μέσο του κομματιού, το κουαρτέτο εγχόρδων **διαμόρφωσε** σε μια χαμηλότερη κλίμακα.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to orchestrate
[ρήμα]

to arrange or compose music for performance by an orchestra or other ensemble

ενορχηστρώνω, διασκευάζω

ενορχηστρώνω, διασκευάζω

Ex: The conductor orchestrates rehearsals with precision , guiding each section of the ensemble to achieve the desired musical expression .Ο μαέστρος **ενορχηστρώνει** τις πρόβες με ακρίβεια, καθοδηγώντας κάθε τμήμα του συνόλου για να επιτευχθεί η επιθυμητή μουσική έκφραση.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to play
[ρήμα]

to perform music on a musical instrument

παίζω, εμφανίζομαι

παίζω, εμφανίζομαι

Ex: They sat under the tree , playing softly on their ukulele .Κάθισαν κάτω από το δέντρο, **παίζοντας** απαλά την ουκουλέλε τους.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to pound out
[ρήμα]

to play with force and vigor, often producing a repetitive and intense sound on musical instruments

χτυπώ δυνατά, παίζω με δύναμη και ζωντάνια

χτυπώ δυνατά, παίζω με δύναμη και ζωντάνια

daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to rap
[ρήμα]

to speak or chant rhythmically and in a unique style, often accompanied by music

ραπάρει, μιλάει ρυθμικά

ραπάρει, μιλάει ρυθμικά

Ex: He 's been rapping since he was a teenager , honing his skills on the streets .**Ράπαρε** από τότε που ήταν έφηβος, ακονίζοντας τις δεξιότητές του στους δρόμους.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to record
[ρήμα]

to store information in a way that can be used in the future

καταγράφω,  εγγράφω

καταγράφω, εγγράφω

Ex: The historian recorded the oral histories of the local community .Ο ιστορικός **κατέγραψε** τις προφορικές ιστορίες της τοπικής κοινότητας.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to remaster
[ρήμα]

to improve the quality of a previously recorded or mastered work, such as music or film, to achieve higher audio or visual fidelity

επανακυκλοφορώ, αναδημοσιεύω

επανακυκλοφορώ, αναδημοσιεύω

daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to sample
[ρήμα]

to take or record a small piece of music or sound digitally, in order to be used in a new composition

δειγματοληψία, sampling

δειγματοληψία, sampling

Ex: The composer sampled orchestral music to blend with electronic elements in the new piece .Ο συνθέτης **δειγματολήπτησε** ορχηστρική μουσική για να την αναμείξει με ηλεκτρονικά στοιχεία στο νέο κομμάτι.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to sight-read
[ρήμα]

to read and perform a piece of written music at first sight without prior preparation

διαβάζω με την πρώτη ματιά, εκτελώ με την πρώτη ματιά

διαβάζω με την πρώτη ματιά, εκτελώ με την πρώτη ματιά

Ex: The musicians will need to sight-read the new compositions at the rehearsal tomorrow, so they should come prepared.Οι μουσικοί θα χρειαστεί να **διαβάσουν με την πρώτη ματιά** τις νέες συνθέσεις στην πρόβα αύριο, οπότε θα πρέπει να έρθουν προετοιμασμένοι.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to slur
[ρήμα]

to perform a series of musical notes smoothly and without separation

συνδέω, ενώνω

συνδέω, ενώνω

Ex: The singer will need to slur the descending scale during the performance , allowing the notes to flow effortlessly from one to the next .Ο τραγουδιστής θα χρειαστεί να **ενώσει** τη φθίνουσα κλίμακα κατά τη διάρκεια της παράστασης, επιτρέποντας στις νότες να ρέουν αβίαστα από τη μια στην άλλη.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to strike
[ρήμα]

to play a musical instrument by hitting it, typically with the hand or a stick

χτυπώ, παίζω

χτυπώ, παίζω

Ex: She will need to strike the keys of the piano forcefully to emphasize the dramatic climax of the piece .Θα χρειαστεί να **χτυπήσει** τα πλήκτρα του πιάνου με δύναμη για να τονίσει το δραματικό αποκορύφωμα του κομματιού.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to strum
[ρήμα]

to play a stringed instrument by sweeping the fingers lightly across the strings

κρούω, παίζω

κρούω, παίζω

Ex: They have strummed their ukuleles together since they were kids .Έχουν **παίζει** τα ουκουλέλε τους μαζί από παιδιά.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to tongue
[ρήμα]

to articulate the beginning of a note on a wind instrument by briefly interrupting the airflow with the tongue

αρθρώνω, αποχωρίζω

αρθρώνω, αποχωρίζω

Ex: He will need to tongue the notes accurately to achieve the desired articulation in the performance .Θα χρειαστεί να **γλυστρίσει** τις νότες με ακρίβεια για να επιτευχθεί η επιθυμητή άρθρωση στην παράσταση.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to transcribe
[ρήμα]

to adapt a musical composition originally intended for one instrument, voice, or ensemble so that it can be performed by another

μεταγράφω, προσαρμόζω

μεταγράφω, προσαρμόζω

Ex: The guitarist transcribed the violin part from a classical piece and adapted it for the guitar .Ο κιθαρίστας **μετέγραψε** το μέρος του βιολιού από ένα κλασικό κομμάτι και το προσάρμοσε για κιθάρα.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to trill
[ρήμα]

to produce a rapid alternation between two adjacent notes, usually a semitone or a whole tone apart

τριλίζω, κάνω τρίλλιο

τριλίζω, κάνω τρίλλιο

Ex: The singer will trill the final note of the aria , adding a flourish to the performance .Ο τραγουδιστής θα **τριλιάσει** την τελευταία νότα της άριας, προσθέτοντας μια λάμψη στην παράσταση.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to tune
[ρήμα]

to adjust or regulate the pitch or sound of a musical instrument

κουρδίζω, ρυθμίζω

κουρδίζω, ρυθμίζω

Ex: Before the band 's set , the bassist tuned his electric bass guitar .Πριν από τη συναυλία του συγκροτήματος, ο μπασίστας **κούρδισε** το ηλεκτρικό μπάσο του.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to tune up
[ρήμα]

to adjust a musical instrument so that it plays in the correct pitch

κουρδίζω, προσαρμόζω

κουρδίζω, προσαρμόζω

Ex: He decided to tune up his old guitar so he could start playing again .Αποφάσισε να **κουρδίσει** την παλιά του κιθάρα για να μπορέσει να ξαναρχίσει να παίζει.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to whistle
[ρήμα]

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

σφυρίζω

σφυρίζω

Ex: He whistled softly to himself as he worked in the garden .**Σφύριξε** απαλά στον εαυτό του ενώ δούλευε στον κήπο.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to amplify
[ρήμα]

to make a sound, especially a musical sound, louder

ενισχύω, αυξάνω

ενισχύω, αυξάνω

Ex: The marching band used amplifiers mounted on carts to amplify the brass section during the halftime show .Η μπάντα χρησιμοποίησε ενισχυτές τοποθετημένους σε καροτσάκια για να **ενισχύσει** την χάλκινη ενότητα κατά τη διάρκεια της παράστασης του ημιχρόνου.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to chant
[ρήμα]

to sing a piece such as a psalm, canticle, etc. in a limited range of notes and with a repetitive tone

ψάλλω

ψάλλω

Ex: The congregation joined together to chant the refrain of the liturgical song .Η συγκέντρωση ενώθηκε για να **τραγουδήσει** το ρεφρέν του λειτουργικού τραγουδιού.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to headline
[ρήμα]

to be the star performer in a concert or performance

είναι ο κύριος ερμηνευτής, είναι το κύριο αστέρι

είναι ο κύριος ερμηνευτής, είναι το κύριο αστέρι

Ex: The popular DJ headlined the nightclub event , making it an unforgettable night .Ο δημοφιλής DJ **headline** στην εκδήλωση του νυχτερινού κλαμπ, κάνοντάς την μια αξέχαστη βραδιά.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to hum
[ρήμα]

to sing a tune with closed lips

σιγοτραγουδώ, βουΐζω

σιγοτραγουδώ, βουΐζω

Ex: She hummed softly to herself while waiting for the bus .Εκείνη **βουβάκιζε** απαλά για τον εαυτό της ενώ περίμενε το λεωφορείο.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to improvise
[ρήμα]

to create and perform words of a play, music, etc. on impulse and without preparation, particularly because one is forced to do so

αυτοσχεδιάζω, επινοώ επί τόπου

αυτοσχεδιάζω, επινοώ επί τόπου

Ex: Unable to find his notes , the speaker improvised a captivating speech on the spot .
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to jam
[ρήμα]

to play music along other musicians without practicing and as an act of improvisation

αυτοσχεδιάζω, κάνω τζαμ

αυτοσχεδιάζω, κάνω τζαμ

Ex: Every Friday evening , the local cafe hosted an open mic night where musicians could come and jam with each other .Κάθε Παρασκευή βράδυ, το τοπικό καφέ φιλοξενούσε μια βραδιά ανοικτού μικροφώνου όπου οι μουσικοί μπορούσαν να έρθουν και να **αυτοσχεδιάσουν** μαζί.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to master
[ρήμα]

to make the final version of a musical rendition or movie from which copies can be made

μαστεράρω, οριστικοποιώ

μαστεράρω, οριστικοποιώ

Ex: After recording , they mastered the song and sent it to the record label .Μετά την ηχογράφηση, **κύριασαν** το τραγούδι και το έστειλαν στη δισκογραφική εταιρεία.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to remix
[ρήμα]

to produce a new version of a recorded piece of music by rearranging or adding new pieces to it, using a special device

ριμίξαρω, φτιάχνω ριμίξ

ριμίξαρω, φτιάχνω ριμίξ

daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to perform
[ρήμα]

to give a performance of something such as a play or a piece of music for entertainment

εμφανίζομαι, εκτελώ

εμφανίζομαι, εκτελώ

Ex: They perform a traditional dance at the festival every year .Αυτοί **παρουσιάζουν** έναν παραδοσιακό χορό στο φεστιβάλ κάθε χρόνο.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to release
[ρήμα]

to make a movie, music, etc. available to the public

κυκλοφορώ, δημοσιεύω

κυκλοφορώ, δημοσιεύω

Ex: The record label is releasing the artist 's single on all major music platforms .Η δισκογραφική εταιρεία **κυκλοφορεί** το single του καλλιτέχνη σε όλες τις μεγάλες μουσικές πλατφόρμες.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to sing
[ρήμα]

to use one's voice in order to produce musical sounds in the form of a tune or song

τραγουδώ

τραγουδώ

Ex: The singer sang the blues with a lot of emotion .Ο τραγουδιστής **τραγούδησε** το μπλουζ με πολύ συναίσθημα.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to support
[ρήμα]

to perform as the secondary act in a pop or rock concert, usually before the main performers

υποστηρίζω, ενεργώ ως δεύτερη πράξη

υποστηρίζω, ενεργώ ως δεύτερη πράξη

Ex: In the world of music festivals , many up-and-coming artists dream of being invited to support established headliners .Στον κόσμο των μουσικών φεστιβάλ, πολλοί αναδυόμενοι καλλιτέχνες ονειρεύονται να προσκληθούν για να **υποστηρίξουν** καθιερωμένους πρωταγωνιστές.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to write
[ρήμα]

to compose a musical piece

συνθέτω, γράφω

συνθέτω, γράφω

Ex: She wrote a ballad dedicated to her best friend .Εκείνη **έγραψε** μια μπαλάντα αφιερωμένη στην καλύτερή της φίλη.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to choir
[ρήμα]

to sing or perform as part of a choir or choral group

τραγουδώ σε χορωδία, είμαι μέλος χορωδίας

τραγουδώ σε χορωδία, είμαι μέλος χορωδίας

Ex: They will be choiring a variety of pieces at the festival , ranging from classical to contemporary .Θα **τραγουδούν σε χορωδία** μια ποικιλία κομματιών στο φεστιβάλ, από κλασικά έως σύγχρονα.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to solo
[ρήμα]

to perform a musical piece or passage alone

παίζω σόλο, εκτελώ σόλο

παίζω σόλο, εκτελώ σόλο

Ex: The guitarist will solo during the bridge of the song , demonstrating improvisational skills .Ο κιθαρίστας θα παίξει **σόλο** κατά τη γέφυρα του τραγουδιού, επιδεικνύοντας δεξιότητες αυτοσχεδιασμού.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to blast
[ρήμα]

to play a musical instrument, typically a wind instrument, with great force or intensity, producing a loud and powerful sound

παίζω με δύναμη, φυσώ δυνατά

παίζω με δύναμη, φυσώ δυνατά

Ex: The clarinetist will blast a high-pitched trill to punctuate the crescendo of the piece .Ο κλαρινετίστας θα **παίξει** μια υψηλής τόνου τριπλέτα για να υπογραμμίσει το κρεσέντο του κομματιού.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to score
[ρήμα]

to write or compose music, typically for various instruments or voices

ενορχηστρώνω, συνθέτω

ενορχηστρώνω, συνθέτω

Ex: The band will score their next album in the studio next month .Το συγκρότημα θα **συνθέσει** το επόμενο άλμπουμ τους στο στούντιο τον επόμενο μήνα.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to reprise
[ρήμα]

to repeat or perform again, especially a musical or theatrical piece

επαναλαμβάνω,  εκτελώ ξανά

επαναλαμβάνω, εκτελώ ξανά

Ex: The actor reprised his character for the sequel .Ο ηθοποιός **επανέλαβε** τον χαρακτήρα του για τη συνέχεια.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to tour
[ρήμα]

to travel to different places to perform, such as putting on a concert

κάνω περιοδεία, βγαίνω σε περιοδεία

κάνω περιοδεία, βγαίνω σε περιοδεία

Ex: The pop sensation will tour Asia , performing in arenas and stadiums .Η ποπ αίσθηση θα κάνει **περιοδεία** στην Ασία, εμφανιζόμενη σε αρένες και στάδια.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to verse
[ρήμα]

to convert or express something in the form of poetry or verses

μετατρέπω σε ποίημα, εκφράζω σε στίχους

μετατρέπω σε ποίημα, εκφράζω σε στίχους

daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to encore
[ρήμα]

to perform an additional piece of music or repeat a performance in response to an enthusiastic audience's request

επανάληψη

επανάληψη

Ex: The opera singer will encore the aria , showcasing her vocal prowess once more .Η τραγουδίστρια της όπερας θα **επανεκτελέσει** την άρια, επιδεικνύοντας για άλλη μια φορά το φωνητικό της ταλέντο.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
Μουσική
LanGeek
Λήψη εφαρμογής LanGeek