pattern

Abilități Lexicale pentru SAT 6 - Lecția 19

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
SAT Word Skills 6
blockade
blockade
[substantiv]

an act of obstructing or closing off an area, route, or passage

blocadă

blocadă

Ex: Pirates erected a blockade at the mouth of the harbor , intercepting incoming ships and seizing their cargo .

Pirații au ridicat o blocadă la intrarea în port, interceptând navele care intrau și confiscându-le încărcătura.

Închide
Conectare
cadet
cadet
[substantiv]

a student or trainee, especially one in a military academy or a program preparing for a career in the armed forces

cadet, elev militar

cadet, elev militar

Ex: Upon graduation , cadets are commissioned as officers and begin their service to their country in various branches of the military .

La absolvire, cadeții sunt numiți ofițeri și încep serviciul pentru țara lor în diferite ramuri ale armatei.

Închide
Conectare
cavalcade
cavalcade
[substantiv]

a procession or parade, typically consisting of a series of vehicles, horses, or people

cavalcadă, paradă

cavalcadă, paradă

Ex: The grand cavalcade of knights and nobles marked the beginning of the medieval festival , drawing spectators from far and wide .

Marea cavalcadă a cavalerilor și nobililor a marcat începutul festivalului medieval, atrăgând spectatori din toate părțile.

Închide
Conectare
citadel
citadel
[substantiv]

a fortified stronghold, often situated in a commanding location for defense purposes

cetate, fortăreață

cetate, fortăreață

Ex: During times of war , the citadel served as a refuge for the city 's inhabitants , offering shelter and safety .

În timpul războaielor, cetatea servea drept refugiu pentru locuitorii orașului, oferindu-le adăpost și siguranță.

Închide
Conectare
facade
facade
[substantiv]

the front of a building, particularly one that is large and has an elegant appearance

fațadă

fațadă

Ex: The urban neighborhood was characterized by its colorful row houses , each with a unique facade adorned with decorative trim and window boxes .

Cartierul urban era caracterizat de casele sale colorate în șir, fiecare cu o fațadă unică decorată cu tâmplărie decorativă și lăzi de flori.

Închide
Conectare
renegade
renegade
[substantiv]

someone who rejects conventional behavior or allegiance

renegat, rebel

renegat, rebel

Ex: The renegade deserted his unit and joined forces with the enemy , earning the disdain of his former comrades .

Renegatul și-a părăsit unitatea și s-a alăturat forțelor inamice, câștigând disprețul foștilor săi camarazi.

Închide
Conectare
tirade
tirade
[substantiv]

a lengthy speech that uses harsh and angry language and intends to condemn or criticize

tiradă

tiradă

Ex: She was left speechless after his angry tirade about the recent changes .

A rămas fără cuvinte după tirada lui furioasă despre schimbările recente.

Închide
Conectare
combatant
combatant
[substantiv]

an individual engaged in fighting or warfare, typically as a member of a military force or armed group

luptător, războinic

luptător, războinic

Ex: Non-governmental organizations worked tirelessly to provide humanitarian aid to civilians caught in the crossfire between warring combatants.

Organizațiile neguvernamentale au lucrat neobosit pentru a oferi ajutor umanitar civililor prinși în focul încrucișat dintre combatanții aflați în război.

Închide
Conectare
confidant
confidant
[substantiv]

a person in whom one places trust and shares secrets or private thoughts and feelings

încredințat, persoană de încredere

încredințat, persoană de încredere

Ex: The politician's confidant leaked sensitive information to the press.

Apropiatul politicianului a scurgut informații sensibile către presă.

Închide
Conectare
covenant
covenant
[substantiv]

a promise or a formal agreement, particularly one that involves regularly paying a sum of money to someone or an organization

legământ, convenție

legământ, convenție

Ex: He felt bound by the covenant he made to uphold the values of the organization .

Se simțea legat de legământul pe care l-a făcut pentru a susține valorile organizației.

Închide
Conectare
occupant
occupant
[substantiv]

a person who resides or occupies a particular space, such as a building, room, or vehicle

ocupant, locatar

ocupant, locatar

Ex: The abandoned mansion stood silent and empty, its only occupants the memories of days gone by.

Conacul abandonat stătea tăcut și gol, singurii săi locuitori fiind amintirile zilelor trecute.

Închide
Conectare
penchant
penchant
[substantiv]

a strong tendency to do something or a fondness for something

înclinație

înclinație

Ex: He has a penchant for wearing bright colors .

Are o înclinație de a purta culori strălucitoare.

Închide
Conectare
pennant
pennant
[substantiv]

a tapering flag on a ship, usually flown at the masthead to indicate a vessel in commission

fanion, steag

fanion, steag

Ex: Sailors carefully maintained the ship 's pennant.

Marinarii întrețineau cu grijă pennantul navei.

Închide
Conectare
savant
savant
[substantiv]

a person with extraordinary skills or expertise in a particular domain, often alongside other cognitive or developmental challenges

savant, geniu

savant, geniu

Ex: The academic world recognized the linguistic savant for her remarkable fluency in multiple languages , surpassing even native speakers in proficiency .

Lumea academică a recunoscut savantul lingvistic pentru remarcabila ei fluență în mai multe limbi, depășind chiar și vorbitorii nativi în competență.

Închide
Conectare
suppliant
suppliant
[substantiv]

someone who humbly and earnestly seeks or requests something, often in a pleading manner

suplicant, rugător

suplicant, rugător

Ex: In ancient times, supplicants would often visit temples, offering prayers and sacrifices as suppliant gestures to the gods in hopes of divine favor.

În vremuri străvechi, suplicanții vizitau adesea templele, oferind rugăciuni și jertfe ca gesturi de suplică la zei, în speranța unei favori divine.

Închide
Conectare
sycophant
sycophant
[substantiv]

an individual who excessively flatters someone of importance to gain a favor or advantage

lingău, flatant

lingău, flatant

Ex: His behavior was typical of a sycophant, always agreeing with the powerful and flattering their egos .

Comportamentul său a fost tipic unui lingău, întotdeauna de acord cu cei puternici și flătându-le ego-urile.

Închide
Conectare
tenant
tenant
[substantiv]

an occupant residing in a place, typically a building or property

chiriaș, locatar

chiriaș, locatar

Ex: The tenant's residency in the apartment complex spanned several years , during which they witnessed significant changes and improvements to the surrounding environment .

Șederea chiriașului în complexul de apartamente a durat câțiva ani, în timpul cărora a fost martor la schimbări și îmbunătățiri semnificative ale mediului înconjurător.

Închide
Conectare
truant
truant
[substantiv]

a student who does not have permission for not attending school

elev absent fără permisiune, student care absentează de la școală fără permisiune

elev absent fără permisiune, student care absentează de la școală fără permisiune

Ex: Being truant can lead to serious academic consequences and disciplinary actions.

A fi chiulangiu poate duce la consecințe academice grave și acțiuni disciplinare.

Închide
Conectare
anecdote
anecdote
[substantiv]

a short interesting story about a real event or person, often biographical

anecdota, povestire scurtă

anecdota, povestire scurtă

Ex: The book included several anecdotes from the author ’s travels around the world .

Cartea includea mai multe anecdote din călătoriile autorului în jurul lumii.

Închide
Conectare
alkali
alkali
[substantiv]

any water-soluble compound that can turn litmus blue and reacts with an acid to form a salt and water

alcaliu, bază

alcaliu, bază

Ex: Mixing an alkali with vinegar produces a salt and water .

Amestecarea unui alcaliu cu oțet produce o sare și apă.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek