Media și Comunicare - Journalism

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de jurnalism, cum ar fi "agenție de știri", "acoperire" și "părtinire media".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Media și Comunicare
news [substantiv]
اجرا کردن

știri

Ex: The morning news provided updates on the latest developments in the election .

Știrile de dimineață au oferit actualizări despre cele mai recente dezvoltări din alegeri.

news agency [substantiv]
اجرا کردن

agenție de știri

Ex: The news agency sent reporters to cover the breaking story .

Agenția de știri a trimis reporteri să acopere știrea de ultimă oră.

news article [substantiv]
اجرا کردن

articol de știri

Ex: The news article explained the new government policies in detail .

Articolul de știri a explicat în detaliu noile politici guvernamentale.

news conference [substantiv]
اجرا کردن

conferință de presă

Ex: The company held a news conference to announce their new product .

Compania a organizat o conferință de presă pentru a-și anunța noul produs.

news desk [substantiv]
اجرا کردن

birou de știri

Ex: The news desk handled all incoming reports and updates for the evening broadcast .

Biroul de știri a gestionat toate rapoartele primite și actualizările pentru transmisia de seară.

newsgathering [substantiv]
اجرا کردن

colectarea de știri

Ex: Newsgathering involves collecting information from various sources to report on current events accurately.

Colectarea de știri implică colectarea de informații din diverse surse pentru a raporta cu exactitate evenimentele actuale.

human interest [substantiv]
اجرا کردن

interes uman

Ex: The newspaper published a human interest story about a teacher who spent her entire career helping underprivileged children .

Ziarul a publicat o poveste de interes uman despre o profesoară care și-a petrecut întreaga carieră ajutând copiii defavorizați.

interview [substantiv]
اجرا کردن

interviu

Ex: The magazine conducted an interview with the actor about his upcoming film .
fourth estate [substantiv]
اجرا کردن

a patra putere

Ex: Journalists in the fourth estate hold powerful figures accountable for their actions .

Jurnaliștii din a patra putere țin figurile puternice responsabile pentru acțiunile lor.

fifth estate [substantiv]
اجرا کردن

a cincea putere

Ex: With the growth of the fifth estate , more voices are being heard in the media .

Odată cu creșterea puterii a cincea, mai multe voci sunt auzite în mass-media.

news style [substantiv]
اجرا کردن

stil de știri

Ex: The newspaper follows a strict news style to ensure all reports are clear and easy to understand .

Ziarul urmează un stil de știri strict pentru a se asigura că toate rapoartele sunt clare și ușor de înțeles.

media bias [substantiv]
اجرا کردن

părtinire media

Ex: It is important to watch different news sources to get a full picture and avoid media bias .

Este important să urmăriți diferite surse de știri pentru a obține o imagine completă și pentru a evita părtinirea media.

report [substantiv]
اجرا کردن

raport

Ex: The police report described the events of the accident .

Raportul poliției a descris evenimentele accidentului.

fact-checking [substantiv]
اجرا کردن

verificarea faptelor

Ex: Many news outlets have dedicated fact-checking departments to ensure the accuracy of their stories .

Multe publicații de știri au departamente dedicate verificării faptelor pentru a asigura acuratețea articolelor lor.

coverage [substantiv]
اجرا کردن

acoperire

Ex: The news coverage of the event was extensive and detailed .

Acoperirea media a evenimentului a fost extinsă și detaliată.

newsroom [substantiv]
اجرا کردن

sala de știri

Ex: The journalists in the newsroom work tirelessly to gather and verify information for the evening broadcast .

Jurnaliștii din sala de știri lucrează neobosit pentru a aduna și verifica informațiile pentru transmisia de seară.

roundup [substantiv]
اجرا کردن

rezumat

Ex: The morning news program featured a roundup of the day 's top stories from around the world .

Programul de știri de dimineață a prezentat un rezumat al celor mai importante știri ale zilei din întreaga lume.

scoop [substantiv]
اجرا کردن

exclusivitate

Ex: The journalist 's investigative work led to a major scoop , uncovering corruption at the highest levels of government .

Munca de investigație a jurnalistului a condus la un mare scoop, descoperind corupția la cele mai înalte niveluri ale guvernului.

Pulitzer Prize [substantiv]
اجرا کردن

Premiul Pulitzer

Ex: The journalist won a Pulitzer Prize for her groundbreaking investigation into government corruption .

Jurnalista a câștigat un Premiu Pulitzer pentru investigația ei revoluționară despre corupția guvernamentală.

inverted pyramid [substantiv]
اجرا کردن

piramida inversă

Ex: The journalist started the article with the main facts , using the inverted pyramid style .

Jurnalistul a început articolul cu principalele fapte, folosind stilul piramidei inverse.

source [substantiv]
اجرا کردن

sursă

Ex: The historian cited an ancient manuscript as her primary source .

Istoricul a citat un manuscrit antic drept sursa sa principală.

news cycle [substantiv]
اجرا کردن

ciclu de știri

Ex: The news cycle moves so quickly that stories can be forgotten by the end of the day .

Ciclul de știri se mișcă atât de repede încât poveștile pot fi uitate până la sfârșitul zilei.

censorship [substantiv]
اجرا کردن

cenzură

Ex: The government imposed strict censorship on news reports to control the narrative during the crisis .

Guvernul a impus o cenzură strictă asupra rapoartelor de știri pentru a controla narațiunea în timpul crizei.

press release [substantiv]
اجرا کردن

comunicat de presă

Ex: The company issued a press release about its new product launch .

Compania a emis un comunicat de presă despre lansarea noului său produs.

backstory [substantiv]
اجرا کردن

background information that explains the circumstances of a news story or event

Ex: The article included a backstory of the economic crisis .
canard [substantiv]
اجرا کردن

o știre falsă

Ex: The tabloid newspaper published a canard claiming that aliens had been sighted in the local park .

Ziarul de senzație a publicat un canard pretinzând că extratereștrii au fost văzuți în parcul local.

city desk [substantiv]
اجرا کردن

biroul de știri locale

Ex: I just spoke to a reporter at the city desk about the upcoming community event .

Tocmai am vorbit cu un reporter de la biroul local despre evenimentul comunității viitoare.

current events [substantiv]
اجرا کردن

evenimente actuale

Ex: The teacher asked us to write an essay on the current events affecting the environment .

Profesorul ne-a cerut să scriem un eseu despre evenimentele actuale care afectează mediul.

exclusive [substantiv]
اجرا کردن

exclusiv

Ex:

Platforma online a obținut o exclusivitate despre descoperirea în cercetarea medicală.

fake news [substantiv]
اجرا کردن

știri false

Ex: She warned her friends about the dangers of spreading fake news .

Ea i-a avertizat pe prietenii săi despre pericolele răspândirii știrilor false.

item [substantiv]
اجرا کردن

articol

Ex: The anchor announced the top items of the day during the evening news broadcast .
lead story [substantiv]
اجرا کردن

poveste principală

Ex: The scandal involving the politician was the lead story on every major news outlet .

Scandalul implicând politicianul a fost știrea principală în fiecare mare publicație de știri.

news aggregator [substantiv]
اجرا کردن

agregator de știri

Ex: She prefers using a news aggregator because it saves time by showing all the top stories in one feed .

Ea preferă să folosească un agregator de știri pentru că economisește timp prin afișarea tuturor știrilor principale într-un singur flux.

soft news [substantiv]
اجرا کردن

știri ușoare

Ex: The soft news piece featured an inspiring story about a community coming together to help a family in need .

Piesa de soft news a prezentat o poveste inspiratoare despre o comunitate care se unește pentru a ajuta o familie în nevoie.

story [substantiv]
اجرا کردن

articol

Ex: The local story about the rescued dog went viral on social media .

Povestea locală despre câinele salvat a devenit virală pe rețelele de socializare.

wire service [substantiv]
اجرا کردن

agenție de știri

Ex: The breaking news story was distributed to media outlets via a wire service within minutes .

Știrea de ultimă oră a fost distribuită către mass-media prin intermediul unui serviciu de știri în câteva minute.

hard news [substantiv]
اجرا کردن

știri dure

Ex: The journalist covered hard news , reporting on the recent earthquake in the region .

Jurnalistul a acoperit știri grele, raportând despre recentul cutremur din regiune.

propaganda [substantiv]
اجرا کردن

propagandă

Ex: The regime used propaganda to control the narrative and maintain public support .

Regimul a folosit propaganda pentru a controla narațiunea și a menține sprijinul public.

breaking news [substantiv]
اجرا کردن

știri de ultimă oră

Ex: The reporter interrupted the broadcast to deliver breaking news about the fire in the city center .

Reporterul a întrerupt transmisia pentru a livra știri de ultimă oră despre incendiul din centrul orașului.

press freedom [substantiv]
اجرا کردن

libertatea presei

Ex: The government ’s attempt to limit press freedom sparked protests from reporters and media outlets .

Încercarea guvernului de a limita libertatea presei a stârnit proteste din partea reporterilor și a organelor de presă.

objectivity [substantiv]
اجرا کردن

obiectivitate

Ex: The journalist prided herself on her objectivity , always presenting the facts without bias .

Jurnalistul se mândrea cu obiectivitatea sa, prezentând întotdeauna faptele fără părtinire.

open letter [substantiv]
اجرا کردن

scrisoare deschisă

Ex: The company issued an open letter explaining their decision to raise prices .

Compania a emis o scrisoare deschisă explicând decizia lor de a crește prețurile.

press kit [substantiv]
اجرا کردن

kit de presă

Ex: The press kit included photos , a biography of the speaker , and an agenda for the event .

Kitul de presă includea fotografii, o biografie a vorbitorului și o agendă pentru eveniment.

press association [substantiv]
اجرا کردن

asociația de presă

Ex: The press association has been advocating for stronger protections for reporters .

Asociația de presă a pledat pentru protecții mai puternice pentru reporteri.

underground press [substantiv]
اجرا کردن

presa clandestină

Ex: The underground press played a crucial role in spreading information during times of political unrest .

Presei subterane a jucat un rol crucial în răspândirea informațiilor în perioadele de tulburări politice.

commentary [substantiv]
اجرا کردن

comentariu

Ex: The historian ’s commentary on the ancient manuscript provided context for its meaning .

Comentariul istoricului asupra manuscrisului antic a furnizat context pentru înțelesul său.

reportage [substantiv]
اجرا کردن

reportaj

Ex: The journalist 's reportage on the political unrest provided a detailed account of the protests .

Reportajul jurnalistului despre agitația politică a oferit un cont detaliat al protestelor.

news hole [substantiv]
اجرا کردن

gaură de știri

Ex: The editor struggled to fill the news hole with enough relevant stories before the deadline .

Editorul s-a străduit să umple golul de știri cu suficiente articole relevante înainte de termenul limită.

muckraking [substantiv]
اجرا کردن

jurnalism investigativ

Ex: The investigative journalist was known for his fearless muckraking , exposing corruption and injustice in society .

Jurnalistul de investigație era cunoscut pentru jurnalismul său de investigație neînfricat, care expunea corupția și nedreptatea din societate.

mouthpiece [substantiv]
اجرا کردن

purtător de cuvânt

Ex: The press secretary serves as the mouthpiece of the administration , conveying the president 's policies and positions to the public .

Secretarul de presă servește drept purtător de cuvânt al administrației, transmitând politicile și pozițiile președintelui către public.

hit piece [substantiv]
اجرا کردن

articol defăimător

Ex: The article was nothing more than a hit piece , filled with unfounded accusations and personal attacks against the politician .

Articolul nu a fost altceva decât un atac la persoană, plin de acuzații nefondate și atacuri personale împotriva politicianului.

lede [substantiv]
اجرا کردن

lead-ul

Ex: The journalist crafted a compelling lede that drew readers into the story from the very first sentence .

Jurnalistul a creat un lead convingător care a atras cititorii în poveste chiar din prima propoziție.