pattern

Необходимый Словарный Запас для GRE - Общество

Здесь вы выучите некоторые английские слова о обществе, такие как "слой", "этническая принадлежность", "каста" и т.д., которые необходимы для экзамена GRE.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Essential Words Needed for the GRE
stratum
stratum
[существительное]

a group of people with similar social standing, education, or income

слой

слой

Ex: The political party gained support from the working-class stratum.

Политическая партия получила поддержку от слоя рабочего класса.

Закрыть
Войти
acculturation
acculturation
[существительное]

the process of cultural exchange and adaptation when individuals or groups from different cultures come into contact, leading to changes in their respective cultural patterns

аккультурация

аккультурация

Ex: Cultural festivals serve as platforms for acculturation, where people from different backgrounds share and celebrate their customs .

Культурные фестивали служат платформами для аккультурации, где люди из разных слоев общества обмениваются и отмечают свои обычаи.

Закрыть
Войти
apartheid
apartheid
[существительное]

a system where people are treated differently or separated based on their race, ethnicity, or other characteristics

апартеид

апартеид

Ex: He wrote a book detailing his experiences growing up under apartheid.

Он написал книгу, подробно описывающую его опыт взросления при апартеиде.

Закрыть
Войти
aristocracy
aristocracy
[существительное]

people in the highest class of society who have a lot of power and wealth and usually high ranks and titles

аристократия

аристократия

Ex: The aristocracy opposed many social reforms that threatened their privileges .

Аристократия выступала против многих социальных реформ, угрожавших их привилегиям.

Закрыть
Войти
bourgeoisie
bourgeoisie
[существительное]

the society's middle class

буржуазия

буржуазия

Ex: The revolutionaries aimed to overthrow the bourgeoisie and establish a more equitable society .

Революционеры стремились свергнуть буржуазию и установить более справедливое общество.

Закрыть
Войти
class-conscious
class-conscious
[прилагательное]

fully aware of the ranking system that distinguishes the general public

классово сознательный

классово сознательный

Ex: He grew up in a class-conscious environment , aware of the differences in social classes .

Он вырос в классово сознательной среде, осознавая различия в социальных классах.

Закрыть
Войти
hierarchical
hierarchical
[прилагательное]

relating to a system that is organized based on social ranking or levels of authority

иерархический

иерархический

Ex: The military operates on a hierarchical chain of command , with officers giving orders to subordinates .

Военные действуют по иерархической цепочке команд, где офицеры отдают приказы подчиненным.

Закрыть
Войти
demographic
demographic
[существительное]

the statistical characteristics of a population, such as age, gender, and ethnicity

демографическая группа

демографическая группа

Ex: Companies often tailor their products to appeal to a specific demographic.

Компании часто адаптируют свои продукты, чтобы привлечь определенную демографическую группу.

Закрыть
Войти
ethnicity
ethnicity
[существительное]

the state of belonging to a certain ethnic group

этничность, нация

этничность, нация

Ex: The festival showcases music , food , and art from various ethnicities around the world .

Фестиваль демонстрирует музыку, еду и искусство различных этнических групп со всего мира.

Закрыть
Войти
subsistence
subsistence
[существительное]

a situation in which one has just enough money or food to survive

пропитание

пропитание

Ex: The family struggled to maintain subsistence on their small farm .

Семья изо всех сил пыталась обеспечить прожиточный минимум на своей маленькой ферме.

Закрыть
Войти
overlord
overlord
[существительное]

someone who is in a position of power, especially in the past

повелитель

повелитель

Ex: During the empire , the emperor was considered the ultimate overlord.

Во времена империи император считался верховным повелителем.

Закрыть
Войти
polity
polity
[существительное]

the specific form or system of government of a society or institution

государственное устройство

государственное устройство

Ex: The party 's structure reflects the polity of the state .

Структура партии отражает polity государства.

Закрыть
Войти
to segregate
to segregate
[глагол]

to employ a system that sorts out people in the society based on their race or religion

разделять

разделять

Ex: The university came under scrutiny for segregating students into separate dormitories based on their ethnicity .

Университет подвергся проверке за разделение студентов по разным общежитиям в зависимости от их этнической принадлежности.

Закрыть
Войти
caste
caste
[существительное]

a system that divides the people of a society into different social classes based on their wealth, privilage, or profession

каста

каста

Ex: Efforts to address caste-based discrimination require legislative measures, educational reforms, and social awareness campaigns to promote equality and inclusivity.

Усилия по борьбе с дискриминацией на основе касты требуют законодательных мер, реформ в области образования и кампаний по повышению социальной осведомленности для продвижения равенства и инклюзивности.

Закрыть
Войти
supremacist
supremacist
[существительное]

someone who believes that a particular group of people, especially one determined by sex, religion, or race, is better than other groups and should dominate them

сторонник превосходства

сторонник превосходства

Ex: The supremacist's rhetoric fueled division and conflict in the community .

Риторика супрематиста разжигала разногласия и конфликты в сообществе.

Закрыть
Войти
political asylum
political asylum
[существительное]

the protection that a country grants to someone who has fled their home country because of political reasons

политическое убежище

политическое убежище

Ex: The government granted political asylum to the journalist who fled from a repressive regime .

Правительство предоставило политическое убежище журналисту, бежавшему от репрессивного режима.

Закрыть
Войти
benefactor
benefactor
[существительное]

a person who gives money or support to help others

благодетель

благодетель

Ex: She wrote a letter to her benefactor, expressing her appreciation for the support .

Она написала письмо своему благодетелю, выражая благодарность за поддержку.

Закрыть
Войти
class struggle
class struggle
[существительное]

the conflict of interests between different social classes in a society, as mentioned in Marxist ideology

классовая борьба

классовая борьба

Ex: The activist spoke about the ongoing class struggle in modern urban environments .

Активист говорил о продолжающейся классовой борьбе в современных городских условиях.

Закрыть
Войти
deportation
deportation
[существительное]

the expulsion of a non-citizen or foreigner from a country, often for being undesirable or violating laws

депортация

депортация

Ex: The government debated stricter deportation policies .

Правительство обсуждало более строгие политики депортации.

Закрыть
Войти
discrimination
discrimination
[существительное]

the practice of treating a person or different categories of people less fairly than others

дискриминация

дискриминация

Ex: She spoke out against discrimination after witnessing unfair treatment of her colleagues .

Она выступила против дискриминации после того, как стала свидетельницей несправедливого обращения со своими коллегами.

Закрыть
Войти
to displace
to displace
[глагол]

to make someone leave their home by force, particularly because of an unpleasant event

перемещать

перемещать

Ex: The wildfire raging through the forest threatened to displace residents in nearby towns .

Лесной пожар, бушующий в лесу, угрожал вынудить покинуть жителей близлежащих городов.

Закрыть
Войти
elite
elite
[существительное]

a small group of people in a society who enjoy a lot of advantages because of their economic, intellectual, etc. superiority

элита

элита

Ex: He aspired to join the intellectual elite of the academic world .

Он стремился присоединиться к интеллектуальной элите академического мира.

Закрыть
Войти
homophobia
homophobia
[существительное]

hatred, antipathy, or prejudice toward homosexuals

гомофобия

гомофобия

Ex: The school 's new policy addresses and seeks to reduce homophobia.

Новая политика школы направлена на решение проблемы и снижение гомофобии.

Закрыть
Войти
to impoverish
to impoverish
[глагол]

to take away a person or a country's riches to the point of poverty

обеднять

обеднять

Ex: By the time the reforms were introduced , the region had already been impoverished.

К тому времени, когда были введены реформы, регион уже был обедневшим.

Закрыть
Войти
indigent
indigent
[прилагательное]

extremely poor or in need

неимущий

неимущий

Ex: The nonprofit organization aimed to provide support and resources for the indigent community.

Некоммерческая организация стремилась предоставить поддержку и ресурсы нуждающемуся сообществу.

Закрыть
Войти
intersectional
intersectional
[прилагательное]

related to the social categories such as gender, race, sexuality, or age and the way they can extend over the experiences of an individual belonging to an oppressed population

межсекционный

межсекционный

Ex: Intersectional feminism looks at how various forms of oppression intersect .

Интерсекциональный феминизм рассматривает, как пересекаются различные формы угнетения.

Закрыть
Войти
to marginalize
to marginalize
[глагол]

to treat a person, group, or concept as insignificant or of secondary or minor importance

маргинализировать, изолировать

маргинализировать, изолировать

Ex: By marginalizing diverse perspectives , we limit our ability to address complex social issues effectively .

Маргинализируя разнообразные перспективы, мы ограничиваем нашу способность эффективно решать сложные социальные проблемы.

Закрыть
Войти
to naturalize
to naturalize
[глагол]

to grant citizenship to a foreigner

получать гражданство

получать гражданство

Ex: The government announced plans to naturalize children born abroad to citizen parents .

Правительство объявило о планах натурализовать детей, рождённых за границей у родителей-граждан.

Закрыть
Войти
parity
parity
[существительное]

a state in which two or more things are equal

равенство

равенство

Ex: They discussed ways to achieve parity in funding for rural and urban schools .

Они обсудили способы достижения паритета в финансировании сельских и городских школ.

Закрыть
Войти
penury
penury
[существительное]

a state of being exceedingly poor and in need

нищета, нужда

нищета, нужда

Ex: The sudden loss of his job pushed him into a state of penury.

Внезапная потеря работы ввергла его в состояние нищеты.

Закрыть
Войти
positive discrimination
positive discrimination
[существительное]

the act of enhancing different opportunities for the people who have been treated as inferior due to belonging to a specific social category like race, sex, and etc. in a society

позитивная дискриминация

позитивная дискриминация

Ex: The scholarship program was an example of positive discrimination to support minority students .

Программа стипендий была примером позитивной дискриминации для поддержки студентов из меньшинств.

Закрыть
Войти
quota system
quota system
[существительное]

a system that allows a limited number of immigrants to officially enter a country annually

система квот

система квот

Ex: The quota system ensures that immigration levels remain manageable .

Система квот гарантирует, что уровни иммиграции остаются управляемыми.

Закрыть
Войти
slumlord
slumlord
[существительное]

an owner of a house of land in a location where people are exceedingly poor and have really bad living conditions, who demands rents more than one can afford

владелец трущоб

владелец трущоб

Ex: After years of neglect , the government intervened and forced the slumlord to improve the living conditions of their tenants or face legal consequences .

После многих лет пренебрежения правительство вмешалось и заставило владельца трущоб улучшить условия жизни своих арендаторов или столкнуться с юридическими последствиями.

Закрыть
Войти
social conscience
social conscience
[существительное]

an awareness of other people's pain and problems who have a bad condition in the society and feeling a sense of duty to take care of them

общественное сознание

общественное сознание

Ex: The film highlighted the importance of having a social conscience in addressing inequality .

Фильм подчеркнул важность наличия социальной совести в решении проблемы неравенства.

Закрыть
Войти
bigotry
bigotry
[существительное]

the fact of having or expressing strong, irrational views and disliking other people with different views or a different way of life

фанатизм

фанатизм

Ex: They worked hard to challenge the bigotry that was prevalent in their society .

Они усердно работали, чтобы бросить вызов фанатизму, который был распространен в их обществе.

Закрыть
Войти
unrest
unrest
[существительное]

a political situation in which there is anger among the people and protests are likely

беспорядки, волнения

беспорядки, волнения

Ex: The rise in fuel prices caused unrest among the workers .

Рост цен на топливо вызвал волнения среди рабочих.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek