Навыки Слов SAT 4 - урок 3

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 4
sepulcher [существительное]
اجرا کردن

гробница

Ex: The excavation team plans to carefully open the sepulcher to examine the burial site .

Команда раскопок планирует осторожно открыть гробницу, чтобы исследовать место захоронения.

sepulchral [прилагательное]
اجرا کردن

гробовой

Ex: The sepulchral atmosphere of the ancient tomb left visitors with a sense of solemn reverence .

Гробовая атмосфера древней гробницы оставляла у посетителей чувство торжественного благоговения.

to coalesce [глагол]
اجرا کردن

смешивать

Ex: The artist coalesced various colors and textures to create a captivating painting .

Художник объединил различные цвета и текстуры, чтобы создать завораживающую картину.

coalition [существительное]
اجرا کردن

коалиция

Ex: The coalition government was formed by two major political parties to ensure stability and consensus on key policy issues .

Коалиционное правительство было сформировано двумя крупными политическими партиями для обеспечения стабильности и консенсуса по ключевым политическим вопросам.

to coagulate [глагол]
اجرا کردن

сгущать

Ex: When making homemade yogurt , the milk begins to coagulate as the live cultures work to thicken it .

При приготовлении домашнего йогурта молоко начинает сворачиваться, когда живые культуры работают над его загущением.

to aggrieve [глагол]
اجرا کردن

печалить

Ex: His actions continue to aggrieve her , as she struggles to forgive him for the hurtful words .

Его действия продолжают огорчать её, в то время как она пытается простить его за обидные слова.

to aggress [глагол]
اجرا کردن

нападать

Ex: The forward decided to aggress the defense early in the game .

Нападающий решил атаковать защиту рано в игре.

to aggravate [глагол]
اجرا کردن

усугублять

Ex: Heavy rains have aggravated the flooding in the area .

Сильные дожди усугубили наводнение в этом районе.

depository [существительное]
اجرا کردن

хранилище

Ex: The digital archives serve as a depository for millions of historical records , keeping them safe from damage .

Цифровые архивы служат хранилищем для миллионов исторических записей, защищая их от повреждений.

depositor [существительное]
اجرا کردن

вкладчик

Ex: The bank guarantees security for every depositor ’s funds , ensuring financial safety .

Банк гарантирует безопасность средств каждого вкладчика, обеспечивая финансовую безопасность.

deposition [существительное]
اجرا کردن

низложение

Ex: If the deposition of the dictator succeeds , the country may enter a new era of democracy and reform .

Если свержение диктатора увенчается успехом, страна может вступить в новую эру демократии и реформ.

propriety [существительное]
اجرا کردن

приличие

Ex: She was known for her propriety at social gatherings .

Она была известна своей приличием на общественных собраниях.

proprietary [прилагательное]
اجرا کردن

собственнический

Ex: After the release of the proprietary product , the company saw a significant increase in sales .

После выпуска проприетарного продукта компания увидела значительный рост продаж.

missive [существительное]
اجرا کردن

официальное письмо

Ex: The CEO sent out a missive to all employees regarding the upcoming changes in company policy .

Генеральный директор разослал послание всем сотрудникам относительно предстоящих изменений в политике компании.

projectile [существительное]
اجرا کردن

снаряд

Ex: During the battle , soldiers threw improvised projectiles at the enemy to defend their position .

Во время битвы солдаты бросали импровизированные снаряды в врага, чтобы защитить свою позицию.

convention [существительное]
اجرا کردن

соглашение

Ex: The convention for writing dates in the U.S. is month-day-year .

Конвенция написания дат в США — месяц-день-год.

conventional [прилагательное]
اجرا کردن

обычный

Ex: In many cultures , it is conventional for brides to wear white dresses on their wedding day .

Во многих культурах принято, чтобы невесты носили белые платья в день свадьбы.

arcane [прилагательное]
اجرا کردن

таинственный

Ex: The arcane nature of the formula made it difficult for outsiders to grasp .

Тайный характер формулы затруднял её понимание для посторонних.

arcade [существительное]
اجرا کردن

аркада

Ex: The old arcade has stood the test of time , with its stone arches providing a historic charm to the modern city .

Старая аркада выдержала испытание временем, её каменные арки придают современному городу историческое очарование.

archive [существительное]
اجرا کردن

архив

Ex: The library 's archive contains rare manuscripts and historical documents dating back centuries .

Архив библиотеки содержит редкие рукописи и исторические документы, датируемые веками назад.