review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 4
to foment [глагол]
اجرا کردن

разжигать

Ex: The speech was meant to foment fear among the people .

Речь была предназначена для разжигания страха среди людей.

fly-by-night [существительное]
اجرا کردن

безответственный

Ex: They regretted signing a contract with a fly-by-night, as the work was never completed and the owner disappeared.

Они пожалели, что подписали контракт с мошенником, так как работа так и не была завершена, а владелец исчез.

epic [прилагательное]
اجرا کردن

эпический

Ex: Her journey to the summit of Mount Everest was an epic adventure that inspired many .

Её путешествие на вершину Эвереста было эпическим приключением, которое вдохновило многих.

to enumerate [глагол]
اجرا کردن

перечислять

Ex: She took the time to enumerate each of the challenges faced during the experiment .

Она потратила время, чтобы перечислить каждую из проблем, с которыми столкнулись во время эксперимента.

egregious [прилагательное]
اجرا کردن

вопиющий

Ex: His egregious disregard for safety regulations endangered the lives of his coworkers .

Его вопиющее пренебрежение правилами безопасности подвергло опасности жизни его коллег.

dike [существительное]
اجرا کردن

дамба

Ex: Tourists marveled at the massive dike , an impressive feat of engineering designed to keep the sea at bay .

Туристы восхищались массивной дамбой, впечатляющим инженерным сооружением, предназначенным для сдерживания моря.

darwinism [существительное]
اجرا کردن

дарвинизм

Ex: Many biologists consider Darwinism to be a cornerstone of modern evolutionary science.

Многие биологи считают дарвинизм краеугольным камнем современной эволюционной науки.

celerity [существительное]
اجرا کردن

быстрота

Ex: The team ’s celerity in responding to the emergency was crucial .

Быстрота команды в реагировании на чрезвычайную ситуацию была решающей.

brevity [существительное]
اجرا کردن

краткость

Ex: Her success , though brilliant , was marked by brevity .

Её успех, хотя и блестящий, был отмечен кратковременностью.

to belittle [глагол]
اجرا کردن

принижать

Ex: Parents should never belittle their children 's dreams , but encourage and support them .

Родители никогда не должны принижать мечты своих детей, а должны поощрять и поддерживать их.

intrepid [прилагательное]
اجرا کردن

бесстрашный

Ex: His intrepid spirit was evident as he boldly faced the challenging climb .

Его бесстрашный дух был очевиден, когда он смело встретил сложное восхождение.

context [существительное]
اجرا کردن

контекст

Ex: The context provided by the surrounding paragraphs made the meaning of the word clear .

Контекст, предоставленный окружающими абзацами, сделал значение слова ясным.

consul [существительное]
اجرا کردن

консул

Ex: The government appoints a new consul to represent its interests every four years .

Правительство назначает нового консула для представления своих интересов каждые четыре года.

qualm [существительное]
اجرا کردن

сомнения

Ex: As she prepared to leave , a sudden qualm made her reconsider her decision to move to a new city .

Когда она готовилась уйти, внезапное сомнение заставило ее пересмотреть свое решение переехать в новый город.

pyx [существительное]
اجرا کردن

дароносица

Ex: During the procession , the pyx is held by the deacon with great care .

Во время процессии дарохранительница держится диаконом с большой осторожностью.

to berth [глагол]
اجرا کردن

ставить на якорь

Ex: The vessel will have berthed safely before nightfall .

Судно благополучно пришвартуется до наступления темноты.

to confront [глагол]
اجرا کردن

стоять против

Ex: Individuals often avoid confronting personal issues until they become too difficult to ignore .

Люди часто избегают конфронтации с личными проблемами, пока те не становятся слишком сложными, чтобы их игнорировать.

cauldron [существительное]
اجرا کردن

котел

Ex: The villagers gathered around the cauldron during the harvest festival to enjoy a communal soup .

Жители деревни собрались вокруг котла во время праздника урожая, чтобы насладиться общей похлёбкой.

to disrupt [глагол]
اجرا کردن

разрушать

Ex: The storm disrupted the roof , rupturing the tiles and allowing rain to pour in .

Шторм нарушил крышу, разорвав черепицу и позволив дождю литься внутрь.