review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 4
to revel [глагол]
اجرا کردن

наслаждаться

Ex: They reveled in the excitement of the roller coaster rides .

Они наслаждались азартом поездок на американских горках.

revelation [существительное]
اجرا کردن

раскрытие

Ex: The scientist 's discovery was hailed as a major revelation in physics .

Открытие ученого было провозглашено крупным откровением в физике.

to reverberate [глагол]
اجرا کردن

отразиться

Ex: His words reverberated in her mind long after their conversation ended .

Его слова звучали в ее сознании еще долго после того, как их разговор закончился.

to revere [глагол]
اجرا کردن

благоговеть

Ex: In many cultures , individuals revere their ancestors , honoring their memory through rituals and traditions .

Во многих культурах люди почитают своих предков, чтя их память через ритуалы и традиции.

sarcasm [существительное]
اجرا کردن

насмешка

Ex: His sarcastic remark about the team’s performance earned him a few disapproving glances.

Его саркастическое замечание о работе команды вызвало у него несколько неодобрительных взглядов.

sarcophagus [существительное]
اجرا کردن

саркофаг

Ex: The sarcophagus , adorned with intricate carvings , was thought to belong to a high-ranking Egyptian official .

Саркофаг, украшенный замысловатой резьбой, считался принадлежащим высокопоставленному египетскому чиновнику.

sardonic [прилагательное]
اجرا کردن

насмешливый

Ex: Her sardonic tone when discussing her colleague ’s promotion showed her jealousy and disdain .

Её сардонический тон при обсуждении повышения коллеги выдавал её зависть и презрение.

sartorial [прилагательное]
اجرا کردن

портновский

Ex: She admired the sartorial elegance of the men at the event , impressed by their well-fitted suits and stylish accessories .

Она восхищалась портновским изяществом мужчин на мероприятии, впечатленная их хорошо сидящими костюмами и стильными аксессуарами.

to proceed [глагол]
اجرا کردن

продолжать

Ex: He proceeded with his story after everyone quieted down .

Он продолжил свою историю после того, как все успокоились.

procedure [существительное]
اجرا کردن

процедура

Ex: He learned the procedure for conducting the financial audit according to company guidelines .

Он изучил процедуру проведения финансового аудита в соответствии с корпоративными руководствами.

mite [существительное]
اجرا کردن

клещ

Ex: The veterinarian examined the dog for mites , which can cause irritation and hair loss .

Ветеринар осмотрел собаку на наличие клещей, которые могут вызвать раздражение и выпадение волос.

to miter [глагол]
اجرا کردن

соединить в ус

Ex: The builder taught his apprentice how to miter the edges of the baseboards for a seamless installation .

Строитель научил своего ученика, как скашивать края плинтусов для бесшовной установки.

exodus [существительное]
اجرا کردن

массовая эмиграция

Ex: The company faced an exodus of employees after the leadership scandal .

Компания столкнулась с исходом сотрудников после скандала с руководством.

to exhume [глагол]
اجرا کردن

эксгумировать

Ex: In legal cases , a court order might be required to exhume a deceased person .

В юридических случаях может потребоваться судебный приказ для эксгумации умершего человека.

to exonerate [глагол]
اجرا کردن

оправдать

Ex: The diligent efforts of the legal team helped exonerate the innocent person from the crime .

Усердные усилия юридической команды помогли оправдать невиновного человека в преступлении.

exotic [прилагательное]
اجرا کردن

экзотичный

Ex: The restaurant served exotic dishes from around the world .

В ресторане подавали экзотические блюда со всего мира.

distinction [существительное]
اجرا کردن

различие

Ex: The distinction of being the first to climb the mountain made him famous in the climbing community .

Отличие быть первым, кто взошел на гору, сделало его знаменитым в сообществе альпинистов.

to distinguish [глагол]
اجرا کردن

различать

Ex: The expert distinguishes between authentic and counterfeit artworks .

Эксперт различает подлинные и поддельные произведения искусства.

satyr [существительное]
اجرا کردن

сатир

Ex: Satyrs were known for their love of nature and often roamed the forests and mountains in ancient Greek myths .

Сатиры были известны своей любовью к природе и часто бродили по лесам и горам в древнегреческих мифах.

satire [существительное]
اجرا کردن

сатира

Ex: The cartoonist 's satire of political leaders sparked public debate .

Сатира карикатуриста на политических лидеров вызвала общественные дебаты.