pattern

Souhlas a Nesouhlas - Vzájemný souhlas

Zde se naučíte některá anglická slova související se vzájemnou dohodou jako „commit“, „echo“ a „go along“.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Agreement and Disagreement
to cement
[sloveso]

to make something such as an agreement, relationship, etc. stronger

upevnit, ztvrdit

upevnit, ztvrdit

Ex: The endorsement from the influential figure helped cement his reputation in the industry .
check
[Citoslovce]

used to express agreement or to say that something has been dealt with

Jasně, Okey

Jasně, Okey

Ex: Check, the room is all tidy now.

to reach a mutual understanding, agreement, or resolution with someone

Ex: The warring factions in the conflict struggled to come to terms with each other to achieve lasting peace.
to commit
[sloveso]

to be dedicated to a person, cause, policy, etc.

zavázat se, věnovat se

zavázat se, věnovat se

Ex: committed their resources to environmental protection .
commitment
[Podstatné jméno]

the state of being dedicated to someone or something

závazek, oddání

závazek, oddání

Ex: Volunteering at the shelter every weekend showed her commitment to helping those in need .
compact
[Podstatné jméno]

an official agreement between people, countries, etc.

pakt, dohoda

pakt, dohoda

Ex: They negotiated compact to ensure fair representation in decision-making processes .
to conclude
[sloveso]

to formally reach an agreement on something

uzavřít, dohodnout

uzavřít, dohodnout

Ex: After much discussion , concluded the treaty , ensuring mutual cooperation .
concord
[Podstatné jméno]

agreement and peace between people or a group of countries

shoda, soulad

shoda, soulad

Ex: Historical documents reveal how the treaty sought to concord among European countries .
concordant
[Přídavné jméno]

following an agreement

shodný, konkordní

shodný, konkordní

Ex: The terms of the contract concordant with the initial negotiations .
concordat
[Podstatné jméno]

a formal agreement, particularly one between a certain country and the Roman Catholic Church

konkordát, dohoda

konkordát, dohoda

Ex: concordat between the nation and the Catholic Church was finalized after lengthy discussions .
to concur
[sloveso]

to express agreement with a particular opinion, statement, action, etc.

shodnout se, souhlasit

shodnout se, souhlasit

Ex: As the negotiations progressed , the two parties found common ground and began concur on key terms for the partnership .
concurrence
[Podstatné jméno]

the state of being in agreement

shoda, soulad

shoda, soulad

Ex: The conference 's success was due to the participantsconcurrence on key issues .
condition
[Podstatné jméno]

a rule or term that must be met to reach an agreement or make something possible

podmínka, konzistence

podmínka, konzistence

Ex: The event organizer agreed to the venue's rental on the condition that they follow all safety protocols.
to confirm
[sloveso]

to make something such as an arrangement, position, etc. more definite

potvrdit, upevnit

potvrdit, upevnit

Ex: He called confirm the reservation for dinner .
consensual
[Přídavné jméno]

agreed with by people in general; agreed to by the people involved

consensuální, dohodnutý

consensuální, dohodnutý

consensus
[Podstatné jméno]

an agreement reached by all members of a group

shoda, koncensus

shoda, koncensus

Ex: consensus among family members was challenging , but they finally agreed on a vacation destination .
to consent
[sloveso]

to give someone permission to do something or to agree to do it

souhlasit, dát souhlas

souhlasit, dát souhlas

Ex: The board consented to the proposed changes in the policy .
consent
[Podstatné jméno]

permission or approval given for something to happen or be done

souhlas, povolení

souhlas, povolení

Ex: She gave consent for the use of her image in the promotional materials .
contract
[Podstatné jméno]

an official agreement between two or more sides that states what each of them has to do

smlouva, kontrakt

smlouva, kontrakt

Ex: contract with the client includes deadlines for completing the project milestones .
to contract
[sloveso]

to enter or make an official arrangement with someone

uzavřít smlouvu, navařit smlouvu

uzavřít smlouvu, navařit smlouvu

Ex: contracted with a freelance writer to help her with content creation for her website .
contractual
[Přídavné jméno]

related to agreements or arrangements that are legally binding between parties

smluvní, kontraktační

smluvní, kontraktační

Ex: Contractual negotiations aim to reach mutually acceptable terms for all parties involved .
contractually
[Příslovce]

in a way that is stated or agreed in a contract

smluvně, kontraktně

smluvně, kontraktně

Ex: The tenant is contractually for maintaining the property in good condition .
convention
[Podstatné jméno]

a formal agreement between countries

dohoda, úmluva

dohoda, úmluva

Ex: In scientific research , convention is to publish findings in peer-reviewed journals .
cool
[Přídavné jméno]

expressing approval or permission

v pohodě, v pořádku

v pohodě, v pořádku

Ex: I 'm fine with whatever you decide ; it 's cool.

to agree and not oppose to something that one generally finds unacceptable or unpleasant

podporovat, souhlasit

podporovat, souhlasit

Ex: It's important not to countenance behavior that goes against your principles or values, even if it's coming from a close friend.
covenant
[Podstatné jméno]

a promise or a formal agreement, particularly one that involves regularly paying a sum of money to someone or an organization

dohoda, smlouva

dohoda, smlouva

Ex: He felt bound by covenant he made to uphold the values of the organization .
to covenant
[sloveso]

to legally agree or to promise to do or give something to someone, particularly to make regular payments to a person or organization

zavázat se, slíbit

zavázat se, slíbit

Ex: The covenanted to maintain the public park adjacent to the new housing project .
deal
[Podstatné jméno]

an agreement between two or more parties, typically involving the exchange of goods, services, or property

dohoda, sjednání

dohoda, sjednání

Ex: She reviewed the terms of deal carefully before signing the contract .
to echo
[sloveso]

to repeat opinions or statements of another person, particularly to show support or agreement

opakuje, zastává

opakuje, zastává

Ex: At the meeting , several echoed the CEO 's vision for the future of the company , showing their support .
echo
[Podstatné jméno]

repetition of another person's opinions or statements, particularly to show support or agreement

ozvěna, opakování

ozvěna, opakování

exactly
[Příslovce]

used to indicate that something is completely accurate or correct

přesně, zkontrolováno

přesně, zkontrolováno

Ex: The instructions were exactly, resulting in a flawless assembly of the furniture .

to agree to something, such as an idea, suggestion, etc.

souhlasit s, přijmout

souhlasit s, přijmout

Ex: The committee members were able fall in with a compromise after a lengthy discussion .
fine print
[Podstatné jméno]

the important details of a contract or legal agreement that are usually printed in very small writing

malé písmo, drobné písmo

malé písmo, drobné písmo

fist bump
[Podstatné jméno]

a way of greeting, celebrating, or showing agreement by slightly hitting someone's fist with one's own

pěstní pozdrav, pěstní úder

pěstní pozdrav, pěstní úder

to fist-bump
[sloveso]

to slightly hit someone's fist with one's own as an act of celebration, greeting, or agreement

plácnout si pěstmi, dát pěstmi

plácnout si pěstmi, dát pěstmi

flat
[Přídavné jméno]

complete or definite

celý, definitivní

celý, definitivní

an agreement that is based on the mutual trust of the parties, which is of no legal value

Ex: The diplomats reached gentleman 's agreement on the disputed border , based on trust and mutual understanding , rather than a legally binding treaty .

to approve someone or something

to go along
[sloveso]

to express agreement or to show cooperation

souhlasit, spolupracovat

souhlasit, spolupracovat

Ex: To maintain harmony in the family, they often chose to go along with their parents' decisions.
to go with
[sloveso]

to accept an offer, plan, etc.

jít s, držet se

jít s, držet se

Ex: Let's go with the first option; it seems the most practical.

to act or think in the same way as the majority of people in a society

Ex: They are going with the tide and adapting their business model to digital transformation .

used to suggest that intelligent or creative individuals often come up with similar ideas or solutions, especially when faced with a particular problem or challenge

Ex: We both thought about the same idea for the projectgreat minds think alike, I guess .
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek