کتاب Street Talk 2 - سبق 7

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
کتاب Street Talk 2
bottleneck [اسم]
اجرا کردن

بوتل نیک

Ex: Construction work on the bridge caused a significant bottleneck this morning .

پل پر تعمیراتی کام نے آج صبح ایک اہم بوتل نیک کا سبب بنا۔

to bunch up [فعل]
اجرا کردن

جمع ہونا

Ex: The traffic bunched up on the freeway due to an accident ahead .

سامنے ایک حادثے کی وجہ سے فری وے پر ٹریفک جمع ہو گئی۔

clear shot [اسم]
اجرا کردن

صاف نظر

Ex: After months of preparation , he finally had a clear shot at success .

مہینوں کی تیاری کے بعد، آخرکار اسے کامیابی کا ایک واضح موقع ملا۔

to clip [فعل]
اجرا کردن

تیزی سے حرکت کرنا

Ex: The cyclist clipped down the hill , leaning into the curves with practiced skill .

سائیکل سوار نے مشق شدہ مہارت کے ساتھ موڑوں میں جھک کر پہاڑی سے تیزی سے نیچے اترا۔

to clue in [فعل]
اجرا کردن

مطلع کرنا

Ex: I decided to clue in my friend about the surprise birthday party we were planning for her .

میں نے اپنی دوست کو اس کے لیے ہماری طرف سے منصوبہ بند حیرت کی سالگرہ کی پارٹی کے بارے میں بتانے کا فیصلہ کیا۔

dead [حال]
اجرا کردن

مکمل طور پر

Ex:

میں مردہ یقین رکھتا ہوں کہ اس نے چابیاں لیں۔

اجرا کردن

چھوٹا حادثہ

Ex: She exchanged insurance information with the other driver after the fender-bender .

اس نے چھوٹی سی ٹکر کے بعد دوسرے ڈرائیور کے ساتھ انشورنس کی معلومات کا تبادلہ کیا۔

heads up [فعل مداخلت]
اجرا کردن

ہوشیار!

Ex: Heads up !

ہوشیار! بیس بال کی گیند آپ کی طرف اڑ رہی ہے!

heavy [صفت]
اجرا کردن

بھاری

Ex: She was caught in a heavy downpour on her way home .

وہ گھر واپس جاتے ہوئے شدید بارش میں پھنس گئی۔

اجرا کردن

to closely observe someone or something to stay informed about their activities or whereabouts

Ex: The detective kept tabs on the suspect to gather evidence .
to pick up [فعل]
اجرا کردن

تیزی بڑھانا

Ex: After a slow start , the runner picked up and finished strong .

سست شروع کے بعد، رنر نے رفتار بڑھائی اور مضبوطی سے ختم کیا۔

rush hour [اسم]
اجرا کردن

رش آور

Ex: The highway was congested during rush hour , causing a long delay for commuters .

رش آور کے دوران ہائی وے جام تھا، جس سے مسافروں کو طویل تاخیر ہوئی۔

scene [اسم]
اجرا کردن

منظر

Ex: She described the scene of the accident in vivid detail .

اس نے حادثے کے منظر کو واضح تفصیلات کے ساتھ بیان کیا۔

shoulder [اسم]
اجرا کردن

کنارہ سڑک

Ex: She parked on the shoulder to make a phone call .

اس نے فون کال کرنے کے لیے کنارے پر پارک کیا۔

to spin out [فعل]
اجرا کردن

پھسلنا

Ex: He lost control of the car and spun out on the wet pavement .

اس نے گاڑی کا کنٹرول کھو دیا اور گیلی سڑک پر گھوم گیا۔

tangle [اسم]
اجرا کردن

ایک کثیر گاڑیوں کا حادثہ

Ex: There was a major tangle on the highway this morning , backing up traffic for miles .

آج صبح ہائی وے پر ایک بڑی الجھن تھی، جس سے میلوں تک ٹریفک جام ہو گئی۔

اجرا کردن

a situation that causes difficulties for one

Ex: Starting a new business without any financial backing is a tough row to hoe .
اجرا کردن

to move toward a destination or goal, often with effort or difficulty, typically involving a gradual or slow progress

Ex: He had to work his way through the crowded streets to reach the concert hall .