Książka Street Talk 2 - Lekcja 7

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Książka Street Talk 2
bottleneck [Rzeczownik]
اجرا کردن

wąskie gardło

Ex: The traffic bottleneck cleared up quickly once the accident was cleared from the road .

Wąskie gardło drogowe szybko się rozładowało, gdy wypadek został usunięty z drogi.

to bunch up [Czasownik]
اجرا کردن

gromadzić się

Ex: Traffic bunched up on the bridge during rush hour , causing a significant delay .

Ruch zgromadził się na moście w godzinach szczytu, powodując znaczne opóźnienie.

clear shot [Rzeczownik]
اجرا کردن

czysty widok

Ex: With the competition out of the way , he had a clear shot to win the race .

Z konkurencją z drogi miał wolny strzał, aby wygrać wyścig.

to clip [Czasownik]
اجرا کردن

szybko się poruszać

Ex: The boat clipped through the water , leaving a wake behind as it sped toward the harbor .

Łódź przemknęła przez wodę, pozostawiając za sobą kilwater, gdy pędziła w kierunku portu.

to clue in [Czasownik]
اجرا کردن

poinformować

Ex: She clued in her colleagues on the new software updates to enhance productivity .

Poinformowała swoich kolegów o nowych aktualizacjach oprogramowania, aby zwiększyć produktywność.

dead [przysłówek]
اجرا کردن

całkowicie

Ex:

Był całkowicie przeciwny temu pomysłowi od samego początku.

fender-bender [Rzeczownik]
اجرا کردن

drobna stłuczka

Ex: They decided not to report the fender-bender since the damage was minimal .

Zdecydowali się nie zgłaszać drobnej stłuczki, ponieważ szkody były minimalne.

heads up [wykrzyknik]
اجرا کردن

Uwaga!

Ex: Heads up !

Uwaga! Piłka baseballowa leci w twoją stronę!

heavy [przymiotnik]
اجرا کردن

ciężki

Ex: The storm caused heavy damage to the coastal areas .

Burza spowodowała poważne szkody na obszarach przybrzeżnych.

اجرا کردن

to closely observe someone or something to stay informed about their activities or whereabouts

Ex: I like to keep tabs on the stock market to make informed investments .
to pick up [Czasownik]
اجرا کردن

przyspieszyć

Ex: After a slow start , the runner picked up and finished strong .

Po powolnym starcie biegacz przyspieszył i mocno zakończył.

rush hour [Rzeczownik]
اجرا کردن

godzina szczytu

Ex: They decided to take public transportation to avoid the stress of driving during rush hour .

Zdecydowali się na transport publiczny, aby uniknąć stresu związanego z jazdą w godzinach szczytu.

scene [Rzeczownik]
اجرا کردن

scena

Ex: Reporters gathered at the scene of the protest to cover the events .

Dziennikarze zebrali się na miejscu protestu, aby relacjonować wydarzenia.

shoulder [Rzeczownik]
اجرا کردن

pobocze

Ex: They expanded the shoulder to allow more space for emergency stops .

Poszerzyli pobocze, aby zapewnić więcej miejsca na awaryjne zatrzymania.

to spin out [Czasownik]
اجرا کردن

wpaść w poślizg

Ex: The driver spun out during the race after taking the sharp turn too quickly .

Kierowca stracił panowanie nad pojazdem podczas wyścigu po zbyt szybkim pokonaniu ostrego zakrętu.

tangle [Rzeczownik]
اجرا کردن

karambol

Ex: Drivers need to stay alert to avoid getting caught in a tangle during rush hour .

Kierowcy muszą być czujni, aby uniknąć wplątania się w bałagan w godzinach szczytu.

اجرا کردن

a situation that causes difficulties for one

Ex: Training for a marathon is a tough row to hoe , requiring months of dedicated preparation , discipline , and pushing through physical and mental barriers .
اجرا کردن

to move toward a destination or goal, often with effort or difficulty, typically involving a gradual or slow progress

Ex: He had to work his way through the crowded streets to reach the concert hall .