کتاب Street Talk 2 - سبق 2

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
کتاب Street Talk 2
اجرا کردن

to make two or more strangers get comfortable with each other and engage in a conversation

Ex: Starting a conversation about common interests can help break the ice at a social event .
cold fish [اسم]
اجرا کردن

ٹھنڈی مچھلی

Ex: Her colleagues found her difficult to approach , as she seemed like a cold fish , never showing much interest in their conversations .

اس کے ساتھیوں نے اسے قریب آنا مشکل پایا، کیونکہ وہ ایک ٹھنڈی مچھلی کی طرح لگتی تھی، ان کی بات چیت میں کبھی زیادہ دلچسپی نہیں دکھاتی تھی۔

اجرا کردن

to get straight to the point or the most important part of a matter without wasting time on irrelevant details or preamble

Ex: In business negotiations , it 's best to cut to the chase and focus on the key points to save time .
اجرا کردن

to begin talking about basic or important facts of a situation

Ex: Let 's get down to brass tacks and discuss how we 're going to solve this problem .
اجرا کردن

to treat a person in a more gentle and caring way and be less harsh or strict with them

Ex: I only lost by six points , but I think he was going easy on me since he 's so much better .
اجرا کردن

to hate someone to an extreme degree

Ex: After the betrayal , she could n't hide the fact that she hated his guts .
hunk [اسم]
اجرا کردن

ایک مضبوط اور پٹھوں والا پرکشش مرد

to land [فعل]
اجرا کردن

حاصل کرنا

Ex: Despite fierce competition , the talented musician landed a record deal with a major music label .

سخت مقابلے کے باوجود، ہونہار موسیقار نے ایک بڑے میوزک لیبل کے ساتھ ریکارڈ ڈیل حاصل کی۔

اجرا کردن

to regain composure, control emotions, or focus, especially in a stressful or emotional situation

Ex: She took a deep breath to pull it together before going on stage .
to put down [فعل]
اجرا کردن

قدر کم کرنا

Ex: The mentor advised against putting down colleagues in professional settings .

مینٹر نے پیشہ ورانہ ترتیبات میں ساتھیوں کو نیچا دکھانے کے خلاف مشورہ دیا۔

to size up [فعل]
اجرا کردن

جانچنا

Ex: As a coach , it 's important to size up the strengths and weaknesses of each player on the team .

ایک کوچ کے طور پر، ٹیم کے ہر کھلاڑی کی طاقتوں اور کمزوریوں کو جانچنا اہم ہے۔

stacked [صفت]
اجرا کردن

بھری ہوئی، دلکش خدوخال والی

اجرا کردن

a single piece of furniture, often used to emphasize an individual item rather than a set

Ex: The old chair was the only stick of furniture left in the empty house .
اجرا کردن

used to advise someone to trust one's judgment or experience concerning a particular matter

Ex: Take it from me , raising children is a challenging yet rewarding experience .
اجرا کردن

used to describe something impressive, intense, or persistent, often referring to physical traits, energy, or quality

Ex: She ’s got a smile that wo n’t quit , lighting up every room she enters .
اجرا کردن

used to refer to someone who is not paying attention or is not intelligent enough

Ex: During the meeting, he just sat there with a blank expression, as if the lights were on, but nobody was home. It was clear he wasn't paying attention.
trip [اسم]
اجرا کردن

an exciting or mind-expanding experience

Ex: The concert was such a trip , full of lights and music .
to turn out [فعل]
اجرا کردن

نکلنا

Ex: She was anxious about how her new business would turn out in the long run .

وہ پریشان تھی کہ اس کا نیا کاروبار طویل مدت میں کیسے نکلے گا۔