Cartea Street Talk 2 - Lecția 7

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Cartea Street Talk 2
bottleneck [substantiv]
اجرا کردن

gât de sticlă

Ex: During rush hour , the highway often experiences bottlenecks near the city center .

În orele de vârf, autostrada cunoaște adesea gâte de sticlă în apropierea centrului orașului.

اجرا کردن

se aglomera

Ex: The cars bunched up near the exit , causing a major traffic jam .

Mașinile s-au adunat în apropierea ieșirii, provocând o ambuteiaj major.

clear shot [substantiv]
اجرا کردن

vedere liberă

Ex: She knew this was her clear shot at a promotion and did n't hesitate .

Ea știa că aceasta era șansa ei clară la o promovare și nu a ezitat.

to clip [verb]
اجرا کردن

a se mișca rapid

Ex: The runner clipped along the trail , eager to reach the finish line .

Alergătorul se grăbea pe potecă, dornic să ajungă la linia de sosire.

اجرا کردن

a informa

Ex: The manager clued in the team about the unexpected changes to the project timeline .

Managerul a informat echipa despre schimbările neașteptate din calendarul proiectului.

dead [adverb]
اجرا کردن

complet

Ex: She was dead wrong about the outcome of the trial.

Ea a greșit cu totul în privința rezultatului procesului.

fender-bender [substantiv]
اجرا کردن

accident minor

Ex: The fender-bender caused a small dent in the car 's bumper .

Micuța coliziune a cauzat o mică urmă în bara mașinii.

heads up [interjecție]
اجرا کردن

Atenție!

Ex: Heads up , the deadline for the project has been moved up .

Atenție, termenul limită al proiectului a fost mutat mai devreme.

heavy [adjectiv]
اجرا کردن

greu

Ex: The heavy traffic delayed us by over an hour .

Traficul intens ne-a întârziat cu peste o oră.

اجرا کردن

to closely observe someone or something to stay informed about their activities or whereabouts

Ex: Parents often keep tabs on their children 's online activities to ensure safety .
اجرا کردن

accelera

Ex: Business usually picks up during the holiday season

Afacerile de obicei se îmbunătățesc în sezonul sărbătorilor.

rush hour [substantiv]
اجرا کردن

ora de vârf

Ex: She left the house early to avoid the rush hour traffic on her way to the office .

A plecat de acasă devreme pentru a evita traficul din ora de vârf în drum spre birou.

scene [substantiv]
اجرا کردن

scenă

Ex: The police quickly arrived at the scene of the robbery .

Poliția a sosit rapid la locul furtului.

shoulder [substantiv]
اجرا کردن

acostament

Ex: The driver pulled over onto the shoulder to check the engine .

Șoferul a oprit pe acostament pentru a verifica motorul.

اجرا کردن

a derapa

Ex: He lost control of the car and spun out on the wet pavement .

A pierdut controlul mașinii și a derapat pe pavajul ud.

tangle [substantiv]
اجرا کردن

un accident în lanț

Ex: A slight drizzle turned the roads slick , leading to a nasty tangle at the intersection .

O burniță ușoară a făcut drumurile alunecoase, ducând la un încurcătură neplăcută la intersecție.

اجرا کردن

a situation that causes difficulties for one

Ex: Tax reform was one of the new president 's primary campaign promises , but it will likely prove a hard row to hoe , given the deep divisions in congress .
اجرا کردن

to move toward a destination or goal, often with effort or difficulty, typically involving a gradual or slow progress

Ex: She worked her way over the slippery trail , carefully making progress up the mountain .