gât de sticlă
În orele de vârf, autostrada cunoaște adesea gâte de sticlă în apropierea centrului orașului.
se aglomera
Mașinile s-au adunat în apropierea ieșirii, provocând o ambuteiaj major.
vedere liberă
Ea știa că aceasta era șansa ei clară la o promovare și nu a ezitat.
a se mișca rapid
Alergătorul se grăbea pe potecă, dornic să ajungă la linia de sosire.
a informa
Managerul a informat echipa despre schimbările neașteptate din calendarul proiectului.
complet
Ea a greșit cu totul în privința rezultatului procesului.
accident minor
Micuța coliziune a cauzat o mică urmă în bara mașinii.
Atenție!
Atenție, termenul limită al proiectului a fost mutat mai devreme.
greu
Traficul intens ne-a întârziat cu peste o oră.
to closely observe someone or something to stay informed about their activities or whereabouts
accelera
Afacerile de obicei se îmbunătățesc în sezonul sărbătorilor.
ora de vârf
A plecat de acasă devreme pentru a evita traficul din ora de vârf în drum spre birou.
scenă
Poliția a sosit rapid la locul furtului.
acostament
Șoferul a oprit pe acostament pentru a verifica motorul.
a derapa
A pierdut controlul mașinii și a derapat pe pavajul ud.
un accident în lanț
O burniță ușoară a făcut drumurile alunecoase, ducând la un încurcătură neplăcută la intersecție.
a situation that causes difficulties for one
to move toward a destination or goal, often with effort or difficulty, typically involving a gradual or slow progress