Kniha Street Talk 2 - Lekce 7

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Kniha Street Talk 2
rig [Podstatné jméno]
اجرا کردن

kočár

bottleneck [Podstatné jméno]
اجرا کردن

úzké hrdlo

Ex: The traffic bottleneck cleared up quickly once the accident was cleared from the road .

Dopravní úzké hrdlo se rychle uvolnilo, jakmile byla nehoda odstraněna ze silnice.

to bunch up [sloveso]
اجرا کردن

shlukovat se

Ex: Traffic bunched up on the bridge during rush hour , causing a significant delay .

Doprava se nahromadila na mostě během špičky, což způsobilo výrazné zpoždění.

clear shot [Podstatné jméno]
اجرا کردن

volný výhled

Ex: With the competition out of the way , he had a clear shot to win the race .

S konkurencí z cesty měl volnou příležitost vyhrát závod.

to clip [sloveso]
اجرا کردن

rychle se pohybovat

Ex: The boat clipped through the water , leaving a wake behind as it sped toward the harbor .

Loď prořízla vodou, zanechávajíc za sebou kýlovou stopu, když mířila k přístavu.

to clue in [sloveso]
اجرا کردن

informovat

Ex: She clued in her colleagues on the new software updates to enhance productivity .

Informovala své kolegy o nových aktualizacích softwaru, aby zvýšila produktivitu.

dead [Příslovce]
اجرا کردن

úplně

Ex:

Byl od začátku naprosto proti tomuto nápadu.

fender-bender [Podstatné jméno]
اجرا کردن

drobná nehoda

Ex: They decided not to report the fender-bender since the damage was minimal .

Rozhodli se nehlásit drobné karamboly, protože škody byly minimální.

heads up [Citoslovce]
اجرا کردن

Pozor!

Ex: Heads up !

Pozor! Baseballový míč letí tvým směrem!

heavy [Přídavné jméno]
اجرا کردن

těžký

Ex: The storm caused heavy damage to the coastal areas .

Bouře způsobila těžké škody v pobřežních oblastech.

اجرا کردن

to closely observe someone or something to stay informed about their activities or whereabouts

Ex: I like to keep tabs on the stock market to make informed investments .
to pick up [sloveso]
اجرا کردن

zrychlit

Ex: After a slow start , the runner picked up and finished strong .

Po pomalém startu běžec zrychlil a silně dokončil.

rush hour [Podstatné jméno]
اجرا کردن

špička

Ex: They decided to take public transportation to avoid the stress of driving during rush hour .

Rozhodli se využít veřejnou dopravu, aby se vyhnuli stresu z řízení během dopravní špičky.

scene [Podstatné jméno]
اجرا کردن

scéna

Ex: Reporters gathered at the scene of the protest to cover the events .

Reportéři se shromáždili na místě protestu, aby pokryli události.

shoulder [Podstatné jméno]
اجرا کردن

odstavný pruh

Ex: They expanded the shoulder to allow more space for emergency stops .

Rozšířili odstavný pruh, aby umožnili více místa pro nouzové zastavení.

to spin out [sloveso]
اجرا کردن

dostat smyk

Ex: He lost control of the car and spun out on the wet pavement .

Ztratil kontrolu nad autem a zatočil se na mokré vozovce.

tangle [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hromadná nehoda

Ex: Drivers need to stay alert to avoid getting caught in a tangle during rush hour .

Řidiči musí zůstat ve střehu, aby se během špičky nedostali do zmatku.

اجرا کردن

a situation that causes difficulties for one

Ex: Training for a marathon is a tough row to hoe , requiring months of dedicated preparation , discipline , and pushing through physical and mental barriers .
اجرا کردن

to move toward a destination or goal, often with effort or difficulty, typically involving a gradual or slow progress

Ex: He had to work his way through the crowded streets to reach the concert hall .