declarar libre de culpa o responsabilidad a alguien

uniewinniać, zwalniać z odpowiedzialności
Uniewinnili oskarżonego z powodu braku dowodów.
recurso legal para que un tribunal superior revise una decisión

apelacja, odwołanie
Apelacja została wniesiona w terminie prawnym.
presentar una solicitud formal a una autoridad superior para que revise una decisión judicial

wnosić apelację, odwoływać się
Prokuratura może również odwołać się, jeśli wyrok jest zbyt łagodny.
una corte de justicia superior que revisa las decisiones de tribunales inferiores

sąd apelacyjny, sąd odwoławczy
Posiedzenie w sądzie apelacyjnym było krótkie, ale intensywne.
la parte en un juicio que presenta una apelación ante un tribunal superior

apelant, strona wnosząca apelację
Apelant ma obowiązek udowodnienia, że w poprzednim procesie doszło do błędu.
asunto o procedimiento relacionado con la ley que se estudia o se juzga

sprawa, procedura
Szczegóły sprawy są poufne.
una orden de un tribunal superior para revisar la decisión de un tribunal inferior

certiorari, nakaz certiorari
Sąd Najwyższy przyznał certiorari w celu przeanalizowania kontrowersyjnej sprawy.
la falta de respeto o la desobediencia a la autoridad de un juez o tribunal, que puede ser castigada

obraza sądu, lekceważenie sądu
Dziennikarz naraził się na zarzut obrazy sądu, aby chronić swoje źródło.
lugar o institución donde se juzgan casos legales y se toman decisiones judiciales

sąd
Decyzja sądu jest ostateczna i wiążąca.
una decisión o mandato formal emitido por un juez o tribunal, que debe ser obedecido por ley

nakaz sądowy, orzeczenie sądowe
Nakaz sądowy aresztowania został wysłany do wszystkich posterunków policji w kraju.
el asiento o lugar en un tribunal donde se sienta el acusado durante el juicio

ławka oskarżonych, miejsce oskarżonego
Sędzia nakazał oskarżonemu na ławie oskarżonych, aby się zachowywał.
una corte de justicia especializada en asuntos relacionados con la familia, como divorcios, custodia de hijos y adopciones

sąd rodzinny
Sąd rodzinny priorytetyzuje najlepszy interes dziecka.
el lugar elevado en un tribunal donde se sienta o se para un testigo para declarar bajo juramento

mównica, trybuna
Ekspert zeznawał na ławie świadków na temat dowodów sądowych.
examinar, juzgar o resolver un asunto en un tribunal

rozpatrywać
Który sąd ma jurysdykcję, aby rozpatrzyć tę sprawę ?
una sesión formal ante un juez o tribunal donde se presentan argumentos y pruebas sobre un asunto legal

przesłuchanie, posiedzenie
Na posiedzeniu prokurator przedstawił nowe dowody.
acción legal presentada ante un tribunal

pozew, sprawa sądowa
Firma odpowiedziała na pozew.
llevar un asunto o disputa ante un tribunal; participar en un proceso judicial

wytaczać proces, procesować się
Wolą dojść do pozasądowego porozumienia niż procesować się.
el proceso de llevar un asunto legal ante un tribunal; un pleito o disputa judicial

spór sądowy, proces
Koszty procesu sądowego przekroczyły wartość roszczenia.
la respuesta formal de un acusado ante los cargos en un tribunal, declarándose culpable o inocente

oświadczenie, przyznanie się (do winy/niewinności)
Adwokat zalecił mu, aby nie zmieniał swojej deklaracji w tym momencie.
declarar formalmente ante un juez si se es culpable o inocente de los cargos

przyznawać
Przyznali się do winy, aby uniknąć długiego i kosztownego procesu.
que ocurre o se aplica antes del juicio, especialmente referido a la detención o prisión

prewencyjny, zapobiegawczy
Warunki aresztu zapobiegawczego są zazwyczaj surowe.
una pausa o suspensión temporal en las actividades de un tribunal, legislatura u organización formal

przerwa, zawieszenie
Podczas przerwy w procesie sądowym dziennikarze czekali na wiadomości.
devolver a un detenido a la custodia pendiente de juicio

odsyłać do aresztu, kierować do sądu w areszcie
Sędzia nakazał przekazać podejrzanego do ośrodka aresztu przedprocesowego.
la detención de un sospechoso en una cárcel mientras espera su juicio o la resolución de su caso

areszt tymczasowy, zatrzymanie przedprocesowe
Wiele krajów przegląda nadmierne stosowanie aresztu prewencyjnego.
proceso legal para decidir si alguien es culpable o inocente

proces, rozprawa
Publiczna rozprawa została wyemitowana w telewizji.
persona que presencia un hecho y puede contarlo o declararlo

świadek
Świadek podpisał protokół zeznań.
la obligación cívica de un ciudadano de formar parte de un jurado en un juicio

obowiązek ławy przysięgłych, służba ławy przysięgłych
Służba w ławie przysięgłych może trwać od jednego dnia do kilku tygodni.
relacionado con la juventud, los jóvenes o con personas que no son legalmente adultas

dotyczący młodzieży, młodych ludzi lub osób
Centrum sportowe oferuje zajęcia młodzieżowe w weekendy.
una persona que está involucrada en un litigio o pleito judicial; una de las partes en un caso legal

strona w procesie, osoba zaangażowana w spór sądowy
Strony sporu doszły do porozumienia poza sądem.
dar testimonio o declarar en un juicio

zeznawać
Sędzia słuchał uważnie, podczas gdy oni zeznawali.
decir algo con seguridad o expresar que algo es verdadero

twierdzić, zapewniać
Świadek twierdził, że widział oskarżonego.
una acusación formal específica dentro de un proceso penal por un delito particular

zarzut
Sędzia oddalił jedno z zarzutów z powodu braku dowodów.
acusar formalmente a un alto funcionario público de cometer un delito grave en el ejercicio de su cargo

oskarżać o nadużycie władzy, oskarżać o przestępstwo służbowe
Artykuły oskarżenia szczegółowo opisują powody oskarżenia o nadużycie władzy.
acto de culpar a alguien por un delito o falta

oskarżenie, zarzut
Wysłuchali oskarżenia uważnie w sądzie.
el conjunto de actos y trámites que se siguen ante un juez o tribunal para resolver un conflicto legal

postępowanie sądowe
Adwokat wyjaśnił swojemu klientowi różne etapy postępowania sądowego.
la serie de actos formales ante una autoridad judicial para resolver un litigio o aplicar la ley

postępowanie, proces
Błąd w postępowaniu może być podstawą do apelacji.
un documento oficial que ordena a una persona comparecer ante un tribunal o autoridad en una fecha y hora determinadas

wezwanie, wezwanie sądowe
Wezwanie zostało wysłane pocztą poleconą.
seguir adelante con una investigación, indagación o proceso legal de manera activa y diligente

kontynuować
Prokuratura postanowiła kontynuować śledztwo po znalezieniu nowych dowodów.
iniciar un proceso legal contra alguien reclamando algo, generalmente una compensación o el cumplimiento de un derecho

pozwywać, wytoczyć proces
Wiele celebrytów pozwie media za zniesławienie.
