pattern

Lege și ordine - Operaciones policiales y detención

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulario relacionado con ley y orden
el registro corporal

una inspección física del cuerpo de una persona para buscar armas, drogas u otros objetos ocultos

percheziție corporală, inspecție corporală

percheziție corporală, inspecție corporală

Ex: El registro corporal es incómodo pero necesario.

Percheziția corporală este incomodă, dar necesară.

Închide
Conectare
el alcoholímetro
el alcoholímetro
[substantiv]

un dispositivo que mide la concentración de alcohol en el aire exhalado por una persona

alcootest, etilotest

alcootest, etilotest

Ex: El alcoholímetro digital es muy preciso .

Alcooltestul digital este foarte precis.

Închide
Conectare
llevar a la comisaría

la acción de llevar a una persona a la estación de policía para interrogarla o arrestarla

Ex: Llevaron a la comisaría a tres personas.
Închide
Conectare
agarrar
agarrar
[verb]

arrestar o capturar a alguien, especialmente en una redada o operación policial

aresta, prinde

aresta, prinde

Ex: La policía agarró el negocio ilegal .

Poliția a prins afacerea ilegală.

Închide
Conectare
la redada
la redada
[substantiv]

una operación policial sorpresa en la que se allana un lugar y se realizan múltiples arrestos

razie, descindere

razie, descindere

Ex: La redada liberó a personas secuestradas .

Raidul a eliberat persoane răpite.

Închide
Conectare
esposar
esposar
[verb]

poner esposas a alguien para restringir sus movimientos

încătușa, pune cătușe

încătușa, pune cătușe

Ex: La policía lo esposó en la calle .

Poliția l-a încătușat pe stradă.

Închide
Conectare
detener
detener
[verb]

capturar a alguien para impedir que siga libre o actuando

aresta

aresta

Ex: Detuvieron a varias personas durante la manifestación .

Au arestat mai multe persoane în timpul demonstrației.

Închide
Conectare
el grillete electrónico

un dispositivo electrónico que se coloca en el tobillo o la muñeca de una persona para monitorear su ubicación y movimientos

brățară electronică, dispozitiv electronic de monitorizare

brățară electronică, dispozitiv electronic de monitorizare

Ex: El sistema monitorea el grillete electrónico.

Sistemul monitorizează brățara electronică.

Închide
Conectare
el servicio de emergencia

una organización o agencia que responde a situaciones críticas y de peligro inmediato

serviciu de urgență, serviciu de salvare

serviciu de urgență, serviciu de salvare

Ex: El servicio de emergencia incluye ambulancia y policía.

Serviciul de urgență include ambulanța și poliția.

Închide
Conectare
la persecución
la persecución
[substantiv]

la acción de seguir o perseguir a alguien o algo para atraparlo o alcanzarlo

urmărire, vânătoare

urmărire, vânătoare

Ex: La película comienza con una intensa persecución en coche .

Filmul începe cu o urmărire intensă de mașină.

Închide
Conectare
hacer una redada

llevar a cabo una operación policial sorpresa en un lugar para buscar evidencia

Ex: Hicieron una redada con una orden judicial.
Închide
Conectare
reclutar
reclutar
[verb]

inscribir o incorporar a una persona para un trabajo, una organización o las fuerzas armadas

recruta, înrola

recruta, înrola

Ex: Reclutaron expertos en tecnología .

Au recrutat experți în tehnologie.

Închide
Conectare
el recluta
el recluta
[substantiv]

una persona recientemente incorporada a una organización, especialmente a las fuerzas armadas o la policía

recrut, nou venit

recrut, nou venit

Ex: Los reclutas tienen un instructor estricto .

Recruții au un instructor strict.

Închide
Conectare
la barricada
la barricada
[substantiv]

una barrera improvisada o construida para bloquear un camino o proteger una posición

baricadă

baricadă

Ex: La barricada tiene un cartel de protesta .

Baricada are un banner de protest.

Închide
Conectare
incautar
incautar
[verb]

tomar posesión legal de bienes, dinero o mercancías, especialmente como evidencia

confisca,  sechestra

confisca, sechestra

Ex: Incautaron la computadora como evidencia .

Ei au confiscat computerul ca dovadă.

Închide
Conectare
el cierre
el cierre
[substantiv]

una restricción temporal del movimiento de personas

confinament, blocare

confinament, blocare

Ex: El cierre se activó después del disparo .

Blocarea a fost activată după împușcătură.

Închide
Conectare
el asedio
el asedio
[substantiv]

una operación militar o policial donde se rodea un lugar para aislarlo y forzar la rendición de los que están dentro

asalt

asalt

Ex: El asedio causó una crisis humanitaria .

Asediul a provocat o criză umanitară.

Închide
Conectare
la captura
la captura
[substantiv]

la acción de atrapar o detener a una persona, especialmente por la autoridad

capturare, arestare

capturare, arestare

Ex: La captura fue limpia y sin incidentes .

Arestarea a fost curată și fără incidente.

Închide
Conectare
en secreto
en secreto
[adverb]

de manera oculta o disimulada, sin revelar la identidad o intención real, especialmente en una investigación

secret

secret

Ex: El reportero consiguió la información en secreto.

Reporterul a obținut informațiile în secret.

Închide
Conectare
el apoyo a víctimas

servicios y asistencia proporcionados a las personas afectadas por un crimen o trauma

sprijin pentru victime, asistență pentru victime

sprijin pentru victime, asistență pentru victime

Ex: El apoyo a víctimas asistió a cien personas este año.

Sprijinul victimelor a asistat o sută de persoane anul acesta.

Închide
Conectare
confinar
confinar
[verb]

restringir el movimiento de personas dentro de un área o edificio, generalmente por seguridad

izola, pune în carantină

izola, pune în carantină

Ex: Confinaron el centro comercial temporalmente .

Au închis temporar centrul comercial.

Închide
Conectare
la pesquisa judicial

una investigación oficial para determinar las causas de una muerte sospechosa o violenta

anchetă judiciară, investigație judiciară

anchetă judiciară, investigație judiciară

Ex: La pesquisa judicial concluyó con un veredicto.

Ancheta judiciară s-a încheiat cu un verdict.

Închide
Conectare
interrogar

hacer preguntas a alguien para obtener información, especialmente en un contexto policial o judicial

interoga, supune la interogatoriu

interoga, supune la interogatoriu

Ex: El fiscal decidió interrogar al acusado para aclarar los hechos .

Procurorul a decis să interogheze acuzatul pentru a clarifica faptele.

Închide
Conectare
el embargo
el embargo
[substantiv]

la acción de retener o incautar bienes por orden judicial

sechestru, confiscare

sechestru, confiscare

Ex: El embargo afectó todos sus bienes .

Sechestrarea a afectat toate bunurile sale.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek