المفردات الضرورية للاختبار GRE - خذ القانون بين يديك!

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية عن القانون، مثل "أصفاد"، "انتهاك"، "تقاضي"، إلخ. التي يحتاجها امتحان GRE.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
المفردات الضرورية للاختبار GRE
affidavit [اسم]
اجرا کردن

إفادة خطية تحت القسم

Ex: Before submitting the document to the court , the attorney carefully reviewed the affidavit to ensure its accuracy and completeness .

قبل تقديم المستند إلى المحكمة، راجع المحامي البيان الخطي المقسوم عليه بعناية لضمان دقته واكتماله.

to acquit [فعل]
اجرا کردن

يبرئ

Ex: Last month , the court acquitted the accused after a thorough trial .

الشهر الماضي، برأت المحكمة المتهم بعد محاكمة دقيقة.

annulment [اسم]
اجرا کردن

إبطال

Ex: She filed for an annulment of her marriage after discovering her spouse 's deception .

قدمت طلبًا لإبطال زواجها بعد اكتشاف خيانة زوجها.

binding [صفة]
اجرا کردن

ملزم

Ex:

بمجرد قبولك لعرض، يصبح اتفاقًا ملزمًا، وأنت ملزم بالوفاء به.

conveyance [اسم]
اجرا کردن

صك نقل الملكية

Ex: They needed a conveyance to legally change the title of the land .

كانوا بحاجة إلى وثيقة نقل لتغيير عنوان الأرض قانونيًا.

اجرا کردن

يوقع كتوقيع ثان

Ex: The official document was valid only after the secretary countersigned it .

كان المستند الرسمي ساريًا فقط بعد أن وافق عليه السكرتير.

to cuff [فعل]
اجرا کردن

تقييد

Ex: The detective chose to cuff the suspect before transporting them to the courthouse .

قرر المحقق تقييد المشتبه به قبل نقله إلى المحكمة.

debenture [اسم]
اجرا کردن

سند دين

Ex: She purchased a debenture from the corporation to secure a steady income stream .

اشترت سند دين من الشركة لتأمين تدفق دخل ثابت.

decree [اسم]
اجرا کردن

مرسوم

Ex: A royal decree was announced to change the national holiday schedule .

تم الإعلان عن مرسوم ملكي لتغيير جدول العطلات الوطنية.

to draw up [فعل]
اجرا کردن

إعداد

Ex: The lawyer was hired to draw up a contract outlining the terms of the business partnership .

تم تعيين المحامي لإعداد عقد يحدد شروط الشراكة التجارية.

to enforce [فعل]
اجرا کردن

تطبيق

Ex: It is important to enforce safety regulations to prevent workplace accidents .

من المهم فرض لوائح السلامة لمنع حوادث العمل.

impeachment [اسم]
اجرا کردن

عزل

Ex: Impeachment of the official sparked widespread debate across the country .

أثار عزل المسؤول نقاشًا واسعًا في جميع أنحاء البلاد.

indictment [اسم]
اجرا کردن

اتهام

Ex: The grand jury handed down an indictment , charging the suspect with multiple counts of fraud .

أسندت هيئة المحلفين الكبرى اتهامًا، بتوجيه تهمة الاحتيال المتعددة إلى المشتبه به.

to infringe [فعل]
اجرا کردن

انتهاك

Ex: Posting copyrighted material online without permission can infringe intellectual property rights .

نشر مواد محمية بحقوق النشر على الإنترنت دون إذن يمكن أن ينتهك حقوق الملكية الفكرية.

tribunal [اسم]
اجرا کردن

محكمة

Ex: She appeared before the tribunal to present her defense .

ظهرت أمام المحكمة لتقديم دفاعها.

inquest [اسم]
اجرا کردن

تحقيق

Ex: The inquest concluded that the death was a tragic accident .

خلص التحقيق إلى أن الوفاة كانت حادثًا مأساويًا.

intestacy [اسم]
اجرا کردن

الوفاة بدون وصية

Ex: Without a will , the laws of intestacy dictate how the estate will be divided among the surviving family members .

بدون وصية، تحدد قوانين الوفاة دون وصية كيف سيتم تقسيم التركة بين أفراد الأسرة الباقين على قيد الحياة.

judiciary [اسم]
اجرا کردن

القضاء

Ex: The judiciary is composed of various levels of courts , from local to supreme .

تتكون السلطة القضائية من مستويات مختلفة من المحاكم، من المحلية إلى العليا.

legislation [اسم]
اجرا کردن

تشريع

Ex: The legislation on data privacy has changed how companies handle user information .

التشريع بشأن خصوصية البيانات قد غير كيفية تعامل الشركات مع معلومات المستخدم.

legitimate [صفة]
اجرا کردن

شرعي

Ex: Only legitimate voters are allowed to participate in the election process .

يُسمح فقط للناخبين الشرعيين بالمشاركة في العملية الانتخابية.

legislature [اسم]
اجرا کردن

الهيئة التشريعية

Ex: The legislature passed new laws to protect the environment .

أقرت الهيئة التشريعية قوانين جديدة لحماية البيئة.

to litigate [فعل]
اجرا کردن

رفع دعوى قضائية

Ex: The company decided to litigate after the breach of contract .

قررت الشركة رفع دعوى قضائية بعد خرق العقد.

magistrate [اسم]
اجرا کردن

قاضي

Ex: She was appointed as a magistrate after years of experience as a practicing attorney .

تم تعيينها قاضية بعد سنوات من الخبرة كمحامية ممارسة.

memorandum [اسم]
اجرا کردن

مذكرة

Ex: Before finalizing the deal , they signed a memorandum of understanding .

قبل إبرام الصفقة، وقعوا مذكرة تفاهم.

to overturn [فعل]
اجرا کردن

إلغاء

Ex: The new evidence presented in the case may lead to a decision to overturn the conviction .

قد تؤدي الأدلة الجديدة المقدمة في القضية إلى قرار إلغاء الإدانة.

to pardon [فعل]
اجرا کردن

عفو

Ex: The board voted to pardon the individual , clearing their criminal record .

صوت المجلس على العفو عن الفرد، مما أدى إلى مسح سجله الجنائي.

parole [اسم]
اجرا کردن

إطلاق سراح مشروط

Ex: While on parole , individuals must comply with strict rules and regulations , including regular check-ins with a parole officer .

أثناء وجودهم في إطلاق سراح مشروط، يجب على الأفراد الامتثال لقواعد ولوائح صارمة، بما في ذلك تسجيلات منتظمة مع ضابط إطلاق سراح مشروط.

plaintiff [اسم]
اجرا کردن

المدعي

Ex: After filing the lawsuit , the plaintiff waited anxiously for the court date .

بعد رفع الدعوى، انتظر المدعي بقلق موعد المحكمة.

to plead [فعل]
اجرا کردن

يترافع

Ex: In the court , the accused stood up and firmly stated , " I plead innocent , Your Honor . "

في المحكمة، وقف المتهم وأعلن بحزم: "أنا أدعي البراءة، سيدي القاضي."

proceedings [اسم]
اجرا کردن

إجراءات

Ex: Both parties agreed to settle the dispute outside of the formal court proceedings .

اتفق الطرفان على تسوية النزاع خارج الإجراءات القضائية الرسمية.

provision [اسم]
اجرا کردن

شرط

Ex: The agreement ’s provision for dispute resolution was clear and detailed .

كان الشرط في الاتفاق لحل النزاعات واضحًا ومفصلاً.

prosecution [اسم]
اجرا کردن

محاكمة

Ex: Following the arrest , the prosecution moved forward with charges .

بعد الاعتقال، مضت النيابة قدماً بالتهم.

waiver [اسم]
اجرا کردن

تنازل

Ex: He requested a waiver to bypass the standard application fees .

طلب إعفاء لتجاوز رسوم الطلب القياسية.

to void [فعل]
اجرا کردن

إبطال

Ex: The board of directors decided to void the agreement with the supplier due to non-performance .

قرر مجلس الإدارة إبطال الاتفاق مع المورد بسبب عدم الأداء.

testimony [اسم]
اجرا کردن

شهادة

Ex: Her testimony was crucial in establishing the defendant 's guilt .

كان شهادتها حاسمة في إثبات إدانة المتهم.

statute [اسم]
اجرا کردن

قانون

Ex: He challenged the statute in court , arguing that it was unconstitutional .

تحدى القانون في المحكمة، بحجة أنه غير دستوري.

to testify [فعل]
اجرا کردن

يشهد

Ex: Experts may be called to testify regarding their professional opinions on a case .

قد يتم استدعاء الخبراء للإدلاء بشهادتهم بخصوص آرائهم المهنية في قضية ما.

to abide by [فعل]
اجرا کردن

الالتزام بـ

Ex: Children should learn to abide by their parents ' guidance and rules .

يجب أن يتعلم الأطفال الالتزام بتوجيهات وقواعد والديهم.

to remand [فعل]
اجرا کردن

إعادة

Ex: The Supreme Court remanded the case to the lower court , citing errors in the original trial proceedings .

أعادت المحكمة العليا القضية إلى المحكمة الأدنى، مستشهدة بأخطاء في إجراءات المحاكمة الأصلية.

to uphold [فعل]
اجرا کردن

يؤكد

Ex: The board voted to uphold the committee 's decision to implement the new policy .

صوتت اللجنة على إبقاء قرار اللجنة بتنفيذ السياسة الجديدة.