প্রতিদিনের জীবন - Sleep

আবিষ্কার করুন কিভাবে ইংরেজি বাগ্ধারা যেমন "hit the sack" এবং "forty winks" ইংরেজিতে ঘুমের সাথে সম্পর্কিত।

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

spelling-disable

বানান

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
প্রতিদিনের জীবন
to [hit] the sack [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to rest one's mind and body, with one's eyes closed

Ex: I had a long day at work , so I 'm going to hit the sack early tonight .
to {not} [sleep] a wink [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to get no sleep

Ex: After the thunderstorm , I did n't sleep a wink because of the loud noise .
to [sleep] like a (baby|log) [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to manage to get a full sleep without anyone or anything interrupting

Ex: I have to set numerous alarms for the morning because I sleep like a log every night !
to [toss] and [turn] [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to constlantly turn over to the sides due to having difficulty sleeping

Ex: I tossed and turned all night .
to [catch|get|cop] some Z's [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to manage to get some sleep

Ex: After the long flight, I need to catch some Z's to combat jet lag.
down for the count [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

sleeping so soundly that one cannot be easily awakened

Ex: After pulling an all-nighter to meet the deadline , I was down for the count and needed a long nap .
forty winks [বিশেষ্য]
اجرا کردن

একটি ছোট ঘুম

Ex: During the lunch break , I like to take forty winks in my office to recharge for the afternoon .

লাঞ্চ ব্রেকের সময়, আমি বিকেলের জন্য রিচার্জ করার জন্য আমার অফিসে একটি ছোট ঘুম নিতে পছন্দ করি।

to [pound] {one's} [ear] [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to start going to sleep

Ex: After the exhausting hike , I pounded my ear the moment I hit the bed .
to [hit] the hay [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to get in bed for sleeping

Ex: Hitting the sack can feel very good after a long hard day.
early bird [বিশেষ্য]
اجرا کردن

প্রভাতী পাখি

Ex: She 's always been an early bird , waking up at the crack of dawn to start her day .

তিনি সবসময় একটি প্রথম পাখি হয়েছে, তার দিন শুরু করতে ভোরবেলা উঠে।

rise and shine [বাক্য]
اجرا کردن

used to tell someone it is time to get up and get out of bed

Ex: Rise and shine , sleepy head !
night owl [বিশেষ্য]
اجرا کردن

রাতের পেঁচা

Ex: She has always been a night owl , working on her creative projects late into the night .

সে সবসময় একটি রাতের পেঁচা ছিল, রাতের দেরি পর্যন্ত তার সৃজনশীল প্রকল্পে কাজ করে।

in the land of the living [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to refer to someone who is completely awake and conscious

Ex: As the sun rose over the horizon , Mark emerged from his deep slumber and joined the rest of his family in the living room , finally in the land of the living .
out like a light [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

(of a person) in a state of deep unconsciousness or sleep, typically due to extreme fatigue

Ex: . As soon as my head hit the pillow, I was out like a light.
to [sleep] like a log [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to sleep very deeply

Ex: After the long hike , I slept like a log , not waking up until morning .