pattern

Vida Cotidiana - Sleep

Descubre cómo los modismos en inglés como "hit the sack" y "forty winks" se relacionan con el sueño en inglés.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
English idioms related to Everyday Life

to rest one's mind and body, with one's eyes closed

Ex: During the camping trip , we hit the sack as soon as it got dark to make the most of the early morning activities .

to get no sleep

Ex: The unexpected car alarm kept the entire neighborhood awake, and no one slept a wink until it was finally turned off.

to manage to get a full sleep without anyone or anything interrupting

Ex: Despite the noise from the nearby construction , she managed sleep like a baby with earplugs .

to constlantly turn over to the sides due to having difficulty sleeping

Ex: After drinking too much coffee in the evening, he spent the night tossing and turning with caffeine-induced restlessness.

to manage to get some sleep

Ex: The soothing lullaby helped the baby relax and get some Z's for a nap.

sleeping so soundly that one cannot be easily awakened

Ex: She had been working nonstop for days , and by the time the weekend came , she down for the count, barely able to get out of bed .
forty winks
[Sustantivo]

a short, light nap or brief sleep taken to rest and regain energy

una siesta corta, un sueño reparador

una siesta corta, un sueño reparador

Ex: Whenever I 'm feeling tired and need a quick energy boost , I 'll take forty winks before continuing my work .Siempre que me siento cansado y necesito un rápido impulso de energía, echo **una siesta breve** antes de continuar con mi trabajo.

to start going to sleep

Ex: Despite the loud thunderstorm outside , pounded my ear and did n't wake up until morning .

to get in bed for sleeping

Ex: The children were so tired after playing outside that they were eager hit the hay as soon as the sun set .
early bird
[Sustantivo]

someone who has a tendency to get up early every morning

madrugador

madrugador

Ex: The conference starts at 8 AM , so all the early birds will get the best seats in the front row .La conferencia comienza a las 8 AM, así que todos los **madrugadores** conseguirán los mejores asientos en la primera fila.
rise and shine
[Oración]

used to tell someone it is time to get up and get out of bed

Ex: Despite the early hour, she embraced the "rise and shine" spirit, looking forward to the adventures of the day.
night owl
[Sustantivo]

a person who has a tendency to sleep very late at night

búho nocturno, trasnochador

búho nocturno, trasnochador

Ex: The night owl lifestyle allows for peaceful reflection , and some people find it conducive to their personal creativity and productivity .El estilo de vida **búho nocturno** permite una reflexión tranquila, y algunas personas lo encuentran propicio para su creatividad y productividad personal.

used to refer to someone who is completely awake and conscious

Ex: Sarah woke up from a deep sleep and sat up in bed, finally back in the land of the living.

(of a person) in a state of deep unconsciousness or sleep, typically due to extreme fatigue

Ex: The warm bath and cozy blankets made out like a light in no time , enjoying a deep and restful sleep .

to sleep very deeply

Ex: After the busy workweek , I needed sleep like a log during the weekend to recharge .
Vida Cotidiana
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek