Chování a přístup - Zobrazení překvapení
Zjistěte, jak anglické idiomy jako „hle a hle“ a „jak žiju a dýchám“ souvisí s ukazováním překvapení v angličtině.
Revize
Kartičky
Kvíz
used to convey surprise or amazement when something unexpected or remarkable happens
a way of saying that one does not believe something because it sounds too unbelievable or exaggerated
used to show one's surprise when meeting someone in a place one did not expect, or when one becomes aware of an unexpected relation between people
used to show one's surprise when seeing someone or something unexpected
used when one is surprised or when one wants to emphasize something
Jéje!
used to show that one is shocked, annoyed, or surprised
Sakra!
used to show one's disbelief over something that was just said
To si děláš srandu!
used to tell a person that what they are hoping for will never happen or come true
To si nemysli!
used to show one's frustration, surprise, or anger
do háje
used to refer to a state in which someone is so surprised or frightened that they are unable to think clearly or make any move
used to express great shock, disapproval, anger, etc., in reaction to someone's bold behavior
used to question the truth or seriousness of someone's statement, often with astonishment
Opravdu?
used to express one's surprise or bewilderment
No tak to teda!
used when one is looking at something with a great sense of wonder or surprise
used when something, such as unexpected news, causes one to be greatly confused or shocked
used to express one's surprise or bafflement at something unexpected or remarkable
A hele
used to show disbelief, shock, or surprise at something that has been said or done
Dobrý Bože!
used to express one's surprise at something that has been said or done
Sakra!