pattern

Chování a Přístup - Projevování překvapení

Objevte, jak anglické idiomy jako "lo and behold" a "as I live and breathe" souvisí s vyjadřováním překvapení v angličtině.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
English idioms related to Behavior & Approach

used to convey surprise or amazement when something unexpected or remarkable happens

Ex: My notoriously picky eater tried a new cuisine and loved it.

a way of saying that one does not believe something because it sounds too unbelievable or exaggerated

Ex: He swears he did n't eat the last slice of cake , but it 's a likely story' considering it 's his favorite .

used to show one's surprise when meeting someone in a place one did not expect, or when one becomes aware of an unexpected relation between people

Ex: I ran into our old neighbor at the airport, and he knows your childhood friend.

used to show one's surprise when seeing someone or something unexpected

Ex: As I live and breathe, I never thought I 'd see such a beautiful sight in my lifetime .
by gum
[Citoslovce]

used when one is surprised or when one wants to emphasize something

Sakra, Proboha

Sakra, Proboha

Ex: I looked it up , and by gum , she was right !Podíval jsem se na to a **sakra**, měla pravdu!
good grief
[Citoslovce]

used to show that one is shocked, annoyed, or surprised

panebože, proboha

panebože, proboha

Ex: Good grief, it's been raining for days!**Proboha**, prší už několik dní! Přestane to někdy?

to display complete surprise or disbelief

Ex: She said she's going to win the lottery next week.
my ass
[Citoslovce]

used to show one's disbelief over something that was just said

nesmysl, to si děláš srandu

nesmysl, to si děláš srandu

Ex: Your cooking is that incredible?Tvoje vaření je tak neuvěřitelné? **Hovno** že je.
my eye
[Citoslovce]

used to express one's disagreement or disbelief

Moje oko!, No tak!

Moje oko!, No tak!

Ex: They claim to have found a solution to world hunger?Tvrdí, že našli řešení světového hladu? **Moje oko**, uvěřím, až to uvidím.
my foot
[Citoslovce]

used to show one's disagreement or disbelief

moje noha, no tak

moje noha, no tak

Ex: She claims she's never made a mistake?Ona tvrdí, že nikdy neudělala chybu? **Ale no tak**, nikdo není dokonalý!
you wish
[Citoslovce]

used to tell a person that what they are hoping for will never happen or come true

To bys chtěl, Jen si zdávej

To bys chtěl, Jen si zdávej

Ex: Passing the test without studying a single page?Složit test bez učení jediné stránky? **To bys chtěl**!
hell's bells
[Podstatné jméno]

used to show one's frustration, surprise, or anger

sakra, do háje

sakra, do háje

Ex: You lost your wallet again?Ztratil jsi zase peněženku? **Sakra**, musíš být opatrnější.

used to refer to a state in which someone is so surprised or frightened that they are unable to think clearly or make any move

Ex: When the fire alarm went off, the children looked like deer caught in the headlights, unsure of what to do.

used to express great shock, disapproval, anger, etc., in reaction to someone's bold behavior

Ex: She borrowed my favorite dress without asking and then returned it with a stain.
for real
[Citoslovce]

used to question the truth or seriousness of someone's statement, often with astonishment

Vážně?, Doopravdy?

Vážně?, Doopravdy?

Ex: Guess what?Hádej co? Právě jsem vyhrál výlet na Havaj, **vážně**?
holy cow
[Citoslovce]

said when one is surprised, shocked, or amazed

Svatá kráva!, Pane bože!

Svatá kráva!, Pane bože!

Ex: She got a promotion and a raise?Dostala povýšení a zvýšení platu? **Panebože**, to je fantastické!
holy shit
[Citoslovce]

used to show that one is really shocked or amazed

Do prdele, Sakra

Do prdele, Sakra

Ex: I just won the lottery!Právě jsem vyhrál v loterii! **Do prdele**, můj život se změní!
holy moly
[Citoslovce]

used to express one's surprise or bewilderment

panebože, jejda

panebože, jejda

Ex: Holy moley, that roller coaster was way more thrilling than I expected!**Svatá moly**, ta horská dráha byla mnohem vzrušující, než jsem čekal!

used when one is looking at something with a great sense of wonder or surprise

Ex: The sudden appearance of a celebrity in the small town left the locals with their eyes out on stalks.

used when something, such as unexpected news, causes one to be greatly confused or shocked

Ex: Her incredible performance on stage made everyone's jaw drop in the audience.
lo and behold
[Citoslovce]

used to express one's surprise or bafflement at something unexpected or remarkable

a hle, a podívej se

a hle, a podívej se

Ex: As we were exploring the forest , lo and behold , we stumbled upon a hidden waterfall .Když jsme prozkoumávali les, **hle**, narazili jsme na skrytý vodopád.
good Lord
[Citoslovce]

used to show disbelief, shock, or surprise at something that has been said or done

Dobrý Pane, Můj bože

Dobrý Pane, Můj bože

Ex: Good Heavens, the sheer size of that mansion is mind-boggling.**Dobrý bože**, velikost toho sídla je ohromující.
good gracious
[Citoslovce]

used to express one's surprise at something that has been said or done

Můj bože, Panebože

Můj bože, Panebože

Ex: As I walked through the art gallery , the intricate details in the paintings made me exclaim , 'Good gracious , ' at the artist 's talent .Když jsem procházel galerií umění, složité detaily v malbách mě donutily vykřiknout, **'Můj bože,'** před umělcovým talentem.
Chování a Přístup
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek