pattern

Hành Vi và Cách Tiếp Cận - Thể hiện sự ngạc nhiên

Khám phá cách các thành ngữ tiếng Anh như "lo and behold" và "as I live and breathe" liên quan đến việc thể hiện sự ngạc nhiên trong tiếng Anh.

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
English idioms related to Behavior & Approach

used to convey surprise or amazement when something unexpected or remarkable happens

Ex: My notoriously picky eater tried a new cuisine and loved it.
a likely story
[Cụm từ]

a way of saying that one does not believe something because it sounds too unbelievable or exaggerated

Ex: He swears he did n't eat the last slice of cake , but it 's a likely story' considering it 's his favorite .
a small world
[Cụm từ]

used to show one's surprise when meeting someone in a place one did not expect, or when one becomes aware of an unexpected relation between people

Ex: I ran into our old neighbor at the airport, and he knows your childhood friend.

used to show one's surprise when seeing someone or something unexpected

Ex: As I live and breathe, I never thought I 'd see such a beautiful sight in my lifetime .
by gum
[Thán từ]

used when one is surprised or when one wants to emphasize something

Trời ơi, Chết tiệt

Trời ơi, Chết tiệt

Ex: I looked it up , and by gum , she was right !Tôi đã tra cứu, và **thật bất ngờ**, cô ấy đã đúng!
good grief
[Thán từ]

used to show that one is shocked, annoyed, or surprised

trời ơi, ôi trời

trời ơi, ôi trời

Ex: Good grief, it's been raining for days!**Trời ơi**, trời đã mưa mấy ngày rồi! Bao giờ mới tạnh đây?

to display complete surprise or disbelief

Ex: She said she's going to win the lottery next week.
my ass
[Thán từ]

used to show one's disbelief over something that was just said

đùa à, không đời nào

đùa à, không đời nào

Ex: Your cooking is that incredible?Nấu ăn của bạn tuyệt vời đến thế sao? **Đừng có mà** nó thế.
my eye
[Thán từ]

used to express one's disagreement or disbelief

Mắt tôi!, Thôi đi!

Mắt tôi!, Thôi đi!

Ex: They claim to have found a solution to world hunger?Họ tuyên bố đã tìm ra giải pháp cho nạn đói toàn cầu? **Mắt tôi**, tôi sẽ tin khi tôi thấy nó.
my foot
[Thán từ]

used to show one's disagreement or disbelief

chân tôi, thôi đi

chân tôi, thôi đi

Ex: She claims she's never made a mistake?Cô ấy tuyên bố rằng cô ấy chưa bao giờ mắc lỗi? **Thôi đi**, không ai hoàn hảo cả!
you wish
[Thán từ]

used to tell a person that what they are hoping for will never happen or come true

Mơ đi, Cứ mơ tiếp đi

Mơ đi, Cứ mơ tiếp đi

Ex: Passing the test without studying a single page?Vượt qua bài kiểm tra mà không học một trang nào? **Mơ đi**!
hell's bells
[Danh từ]

used to show one's frustration, surprise, or anger

chết tiệt, trời ơi

chết tiệt, trời ơi

Ex: You lost your wallet again?Bạn lại làm mất ví à? **Chết tiệt**, bạn cần phải cẩn thận hơn.

used to refer to a state in which someone is so surprised or frightened that they are unable to think clearly or make any move

Ex: When the fire alarm went off, the children looked like deer caught in the headlights, unsure of what to do.
of all the nerve
[Cụm từ]

used to express great shock, disapproval, anger, etc., in reaction to someone's bold behavior

Ex: She borrowed my favorite dress without asking and then returned it with a stain.
for real
[Thán từ]

used to question the truth or seriousness of someone's statement, often with astonishment

Thật không?, Nghiêm túc chứ?

Thật không?, Nghiêm túc chứ?

Ex: Guess what?Đoán xem? Tôi vừa thắng một chuyến đi đến Hawaii, **thật sao**?
holy cow
[Thán từ]

said when one is surprised, shocked, or amazed

Trời ơi!, Ôi trời ơi!

Trời ơi!, Ôi trời ơi!

Ex: She got a promotion and a raise?Cô ấy được thăng chức và tăng lương? **Trời ơi**, thật tuyệt vời!
holy shit
[Thán từ]

used to show that one is really shocked or amazed

Vãi cứt, Chết tiệt

Vãi cứt, Chết tiệt

Ex: I just won the lottery!Tôi vừa trúng xổ số! **Chết tiệt**, cuộc đời tôi sắp thay đổi rồi!
holy moly
[Thán từ]

used to express one's surprise or bewilderment

trời ơi, ôi trời

trời ơi, ôi trời

Ex: Holy moley, that roller coaster was way more thrilling than I expected!**Trời ơi**, tàu lượn siêu tốc đó thú vị hơn tôi mong đợi nhiều!

used when one is looking at something with a great sense of wonder or surprise

Ex: The sudden appearance of a celebrity in the small town left the locals with their eyes out on stalks.

used when something, such as unexpected news, causes one to be greatly confused or shocked

Ex: Her incredible performance on stage made everyone's jaw drop in the audience.
lo and behold
[Thán từ]

used to express one's surprise or bafflement at something unexpected or remarkable

và kìa, và đây

và kìa, và đây

Ex: As we were exploring the forest , lo and behold , we stumbled upon a hidden waterfall .Khi chúng tôi đang khám phá khu rừng, **thật bất ngờ**, chúng tôi tình cờ phát hiện ra một thác nước ẩn giấu.
good Lord
[Thán từ]

used to show disbelief, shock, or surprise at something that has been said or done

Chúa ơi, Trời ơi

Chúa ơi, Trời ơi

Ex: Good Heavens, the sheer size of that mansion is mind-boggling.**Chúa ơi**, kích thước của biệt thự đó thật đáng kinh ngạc.
good gracious
[Thán từ]

used to express one's surprise at something that has been said or done

Trời ơi, Ôi trời

Trời ơi, Ôi trời

Ex: As I walked through the art gallery , the intricate details in the paintings made me exclaim , 'Good gracious , ' at the artist 's talent .Khi tôi đi qua phòng trưng bày nghệ thuật, những chi tiết phức tạp trong các bức tranh khiến tôi phải thốt lên, **'Trời ơi,'** trước tài năng của nghệ sĩ.
Hành Vi và Cách Tiếp Cận
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek