pattern

Frázová Slovesa Používající 'Out' - Odstranění nebo Oddělení

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Phrasal Verbs With 'Out'
to blot out
[sloveso]

to intentionally remove something unpleasant from one's mind

vymazat, odstranit

vymazat, odstranit

Ex: She tried to blot the mistake out of her mind.Snažila se **vymazat** chybu ze své mysli.
to cancel out
[sloveso]

to make something ineffective

neutralizovat, zrušit

neutralizovat, zrušit

Ex: Unfortunately , the positive test results will not cancel out the negative ones .Bohužel pozitivní výsledky testů **nevyruší** ty negativní.
to chuck out
[sloveso]

to make someone leave a place against their will

vyhodit, vykopnout

vyhodit, vykopnout

Ex: They had no choice but to chuck out the rowdy guests from the party .Neměli jinou možnost, než **vyhodit** hlučné hosty z večírku.
to clean out
[sloveso]

to completely empty or remove the contents of a space, container, or place, often thorough cleaning

úplně vyprázdnit, důkladně vyčistit

úplně vyprázdnit, důkladně vyčistit

Ex: The organizer helped her clean the cluttered closet out, creating a more organized space.Organizátor jí pomohl **vyčistit** přeplněnou skříň, čímž vytvořil uspořádanější prostor.
to count out
[sloveso]

to deliberately not include someone in a particular activity or event

vyloučit, nezařadit

vyloučit, nezařadit

Ex: Breaking the team code of conduct could result in the captain having to count out certain members for the important match.Porušení týmu kodexu chování může mít za následek, že kapitán bude muset **vyloučit** některé členy z důležitého zápasu.
to crop out
[sloveso]

to exclude or remove a part of an image or content, typically for a specific purpose or to enhance the visual composition

oříznout, odstranit část

oříznout, odstranit část

Ex: During the presentation , the speaker used software to crop out specific data points for a clearer representation of the key metrics .Během prezentace řečník použil software k **oříznutí** konkrétních datových bodů pro jasnější znázornění klíčových metrik.
to cross out
[sloveso]

to draw a line through a word or words to show that they should be removed or ignored

přeškrtnout, vyškrtnout

přeškrtnout, vyškrtnout

Ex: The designer decided to cross out the initial concept and explore a different direction for the project .Designér se rozhodl **přeškrtnout** počáteční koncept a prozkoumat jiný směr projektu.
to cut out
[sloveso]

to use a sharp object like scissors or a knife on something to remove a section from it

vystřihnout, odříznout

vystřihnout, odříznout

Ex: It's challenging to cut out a perfect circle from this tough material; we may need a specialized tool.Je náročné **vyříznout** dokonalý kruh z tohoto odolného materiálu; možná budeme potřebovat specializovaný nástroj.
to drown out
[sloveso]

to make something indistinguishable due to a more dominant or overwhelming factor

přehlušit, zastínit

přehlušit, zastínit

Ex: The bright stage lights had the ability to drown out the facial expressions of the performers .Jasná jevištní světla měla schopnost **přehlušit** výrazy tváře účinkujících.
to fall out
[sloveso]

to no longer be friends with someone as a result of an argument

pohádat se, přerušit přátelství

pohádat se, přerušit přátelství

Ex: Despite their longstanding friendship , a series of disagreements caused them to fall out and go their separate ways .Navzdory jejich dlouholetému přátelství způsobila řada neshod, že se **pohádali** a šli každý svou cestou.
to fish out
[sloveso]

to take a thing or person out of a place, particularly after searching for them

vylovit, vytáhnout po hledání

vylovit, vytáhnout po hledání

Ex: Can you fish out a clean towel for me from the linen closet ?Můžeš mi **vylovit** čistý ručník z prádelnické skříně?
to flush out
[sloveso]

to force something or someone out of a hidden or confined space

vyhnat, vypudit

vyhnat, vypudit

Ex: The security team worked to flush out any unauthorized personnel from the restricted area .Bezpečnostní tým pracoval na **vyhnání** neoprávněného personálu z omezené oblasti.
to force out
[sloveso]

to push or expel something or someone from a particular location

vytlačit, přinutit k odchodu

vytlačit, přinutit k odchodu

Ex: The overflowing river flooded the area and forced residents out of their homes.Rozvodněná řeka zaplavila oblast a **vyhnala** obyvatele z jejich domovů.
to kick out
[sloveso]

to forcefully remove someone from an office or position

vyhodit, odstranit

vyhodit, odstranit

Ex: The manager will kick the employee out if she doesn't improve her performance.Manažer **vyhodí** zaměstnankyni, pokud nezlepší svůj výkon.
to press out
[sloveso]

to extract or remove a substance through pressure

vytlačit, vylisovat

vytlačit, vylisovat

Ex: Can you press all the remaining paste out of that container?Můžeš **vymáčknout** všechnu zbývající pastu z té nádoby?
to pull out
[sloveso]

to take and bring something out of a particular place or position

vytáhnout, vyjmout

vytáhnout, vyjmout

Ex: As the lecture began, students pulled their notebooks out to take notes.Když přednáška začala, studenti **vytáhli** své sešity, aby si dělali poznámky.
to root out
[sloveso]

to remove something completely, as if pulling it up by the roots

vykořenit, zcela odstranit

vykořenit, zcela odstranit

Ex: To clear the area for the new patio, we needed to root the existing shrubs out of the soilAbychom uvolnili prostor pro novou terasu, museli jsme **vykořenit** stávající keře z půdy.
to rub out
[sloveso]

to remove something by using friction or a rubbing motion, often referring to pencil marks, ink, or other marks on a surface

vymazat, vydřít

vymazat, vydřít

Ex: It 's challenging to rub out permanent marker stains from whiteboards .Je náročné **vymazat** skvrny od permanentního fixu z bílých tabulí.

to remove someone or something from a larger group or collection

oddělit, izolovat

oddělit, izolovat

Ex: The librarian separated the reference books out and placed them on a dedicated shelf.Knihovník **oddělil** referenční knihy a umístil je na vyhrazenou polici.

to remove one's clothes quickly and easily

rychle svléknout, vyklouznout z

rychle svléknout, vyklouznout z

Ex: After the intense workout, they all eagerly slipped out of their sweaty gym gear.Po intenzivním tréninku všichni nadšeně **vysvlekli** své propocené sportovní oblečení.
to smoke out
[sloveso]

to force something or someone to leave a particular location by filling it with smoke

vykouřit, vyhnat kouřem

vykouřit, vyhnat kouřem

Ex: The police attempted to smoke out the suspect from the building by using tear gas .Policie se pokusila **vykouřit** podezřelého z budovy pomocí slzného plynu.

to press something in order to remove the liquid

vymačkat, ždímat

vymačkat, ždímat

Ex: The chef gently squeezed out lemon juice onto the dish for added flavor .Šéfkuchař jemně **vymáčkl** citronovou šťávu na pokrm pro lepší chuť.
to strike out
[sloveso]

to eliminate someone or something from a list

vyškrtnout, vyloučit

vyškrtnout, vyloučit

Ex: The board of directors had to strike out some projects from the budget to prioritize essential ones.Správní rada musela z rozpočtu **vyškrtnout** některé projekty, aby upřednostnila ty podstatné.
to take out
[sloveso]

to remove a thing from somewhere or something

vyndat, odstranit

vyndat, odstranit

Ex: The surgeon will take the appendix out during the operation.Chirurg **odstraní** apendix během operace.
to tear out
[sloveso]

to forcefully split or remove something from their place or position, often through pulling or ripping

vytrhnout, vykořenit

vytrhnout, vykořenit

Ex: She tore the old wallpaper out to create a fresh look in the room.**Vyrvala** staré tapety, aby vytvořila čerstvý vzhled v místnosti.
to throw out
[sloveso]

to get rid of something that is no longer needed

vyhodit, zbavit se

vyhodit, zbavit se

Ex: You should throw out your toothbrush every three months .Měli byste **vyhodit** svůj zubní kartáček každé tři měsíce.
to wash out
[sloveso]

to remove dirt or stains using water, soap, or a cleaning agent

vyprat, vyčistit

vyprat, vyčistit

Ex: She decided to wash the stain out of her favorite shirt immediately.Rozhodla se okamžitě **vyprat** skvrnu ze své oblíbené košile.
to wipe out
[sloveso]

to entirely remove something

vymazat, odstranit

vymazat, odstranit

Ex: I accidentally wiped out all the files on my computer .Omylem jsem **smazal** všechny soubory v počítači.
to rinse out
[sloveso]

to clean or remove something by flushing it with water or another liquid

vypláchnout, vyčistit vodou

vypláchnout, vyčistit vodou

Ex: Before recycling the cans , make sure to rinse out any remaining liquid or residue .Před recyklací plechovek se ujistěte, že jste **vypláchli** veškerou zbylou tekutinu nebo zbytky.
Frázová Slovesa Používající 'Out'
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek