pattern

Souhlas a Nesouhlas - Porušení smlouvy nebo zrušení

Zde se dozvíte některá anglická slova související s porušením smlouvy nebo zrušením, jako je „repeal“, „expire“ a „violate“.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Agreement and Disagreement
to abrogate
[sloveso]

to terminate an agreement, right, law, custom, etc. in an official manner

zrušit, zrušit platnost

zrušit, zrušit platnost

Ex: The new policy seeks abrogate the previous law that was deemed ineffective .
abrogation
[Podstatné jméno]

the act of officially abolishing or ending a law, agreement, etc.

zrušení, odvolání

zrušení, odvolání

Ex: The government announced abrogation of the trade agreement due to unresolved disputes .
breach
[Podstatné jméno]

an act that violates an agreement, law, etc.

porušení, nedodržení

porušení, nedodržení

Ex: His unauthorized access to the company 's files was deemed breach of security .
to breach
[sloveso]

to break an agreement, law, etc.

porušit, narušit

porušit, narušit

Ex: A legal dispute arose between the two parties due to one breaching the terms of the partnership agreement .
breach of contract
[Podstatné jméno]

the violation of terms agreed on in a contract

porušení smlouvy, překročení smluvních podmínek

porušení smlouvy, překročení smluvních podmínek

to cancel
[sloveso]

to end a formal agreement or arrangement

zrušit, ukončit

zrušit, ukončit

Ex: The partnership canceled when both companies failed to meet their obligations .
cancelation
[Podstatné jméno]

the ending of an agreement, particularly a legal one

zrušení, zánik

zrušení, zánik

to dishonor
[sloveso]

to refuse to do what was promised or agreed

porušit, zradit

porušit, zradit

dissolution
[Podstatné jméno]

the formal ending of a business agreement, marriage, parliament, organization, etc.

rozpuštění, zánik

rozpuštění, zánik

Ex: The group ’s dissolution left its members searching for new projects to support .
to dissolve
[sloveso]

to formally end an official or business assembly

rozpustit, zrušit

rozpustit, zrušit

Ex: The partnership agreement included provisions for how dissolve the business in the event of a disagreement between the partners .
to end
[sloveso]

to bring something to a conclusion or stop it from continuing

ukončit, přestat

ukončit, přestat

Ex: She decided end her career on a high note by retiring at the peak of her success .
to expire
[sloveso]

(of a document, contract, etc.) to no longer be legally recognized because of reaching the end of validity period

uplynout, vypršet

uplynout, vypršet

Ex: His expired while he was abroad , causing delays and complications when trying to return home .
expiry
[Podstatné jméno]

the end of a period of time during which a document or agreement is valid

vypršení, expirace

vypršení, expirace

to nullify
[sloveso]

to legally invalidate an agreement, decision, etc.

zrušit, anulovat

zrušit, anulovat

Ex: The company ’s failure to comply with the terms nullify the benefits outlined in the agreement .
to renege
[sloveso]

to act against an agreement, promise, etc.

odvolat, porušit

odvolat, porušit

Ex: She was wary of making new deals after her previous partner reneged on their contract.
to repeal
[sloveso]

to officially cancel a law, regulation, or policy, making it no longer valid or in effect

zrušit, odstoupit od

zrušit, odstoupit od

Ex: Right now , activists repealing laws that disproportionately affect minority populations .
to rescind
[sloveso]

to officially cancel a law, decision, agreement, etc.

zrušit, odvolat

zrušit, odvolat

Ex: The company rescinded the controversial policy after receiving significant backlash from employees .
rescission
[Podstatné jméno]

the formal cancelation of a law, agreement, or order

zrušení, odstoupení

zrušení, odstoupení

revocation
[Podstatné jméno]

the cancelation of a law, agreement, or decision

zrušení, odvolání

zrušení, odvolání

to run out
[sloveso]

(of a document or agreement) to not be valid anymore

vypršel, uplynout (platnost)

vypršel, uplynout (platnost)

Ex: The visa for his temporary stay in the country is about to run out, prompting him to apply for an extension.
rupture
[Podstatné jméno]

an end to an agreement or good relations between people, states, etc.

roztržení, rozpad

roztržení, rozpad

to rupture
[sloveso]

to cause an agreement or relation to be breached

narušit, porušit

narušit, porušit

Ex: The betrayal of a ruptured their friendship , leaving both parties feeling hurt and betrayed .
term
[Podstatné jméno]

the end of a specific period of time, particularly one that is expected to last

termín, lhůta

termín, lhůta

termination
[Podstatné jméno]

the fact of being brought to an end; the action of putting an end to something

ukončení, terminace

ukončení, terminace

to violate
[sloveso]

to disobey or break a regulation, an agreement, etc.

porušit, narušit

porušit, narušit

Ex: The organization was fined violating data protection laws .
violation
[Podstatné jméno]

the act of breaching an agreement, law, etc.

porušení, narušení

porušení, narušení

violator
[Podstatné jméno]

a person, organization, or government, etc. that breaches a law, agreement, etc. or disrespects someone's rights

porušovatel, narušitel

porušovatel, narušitel

to rat on
[sloveso]

to not fulfill a promise or agreement

zradit, neplnit

zradit, neplnit

Ex: We ca n't tolerate someone who rats on their responsibilities .
to back out
[sloveso]

to not do something one has promised or agreed to do

vycouvat, ustoupit

vycouvat, ustoupit

Ex: The buyer backed out of the deal the day before they were due to sign the contract.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek