Elenco di Parole Livello C1 - Comunicazione

Qui imparerai alcune parole inglesi sulla comunicazione digitale, come "payphone", "extension", "phablet", ecc., preparate per gli studenti di livello C1.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Elenco di Parole Livello C1
to browse [Verbo]
اجرا کردن

navigare

Ex: He browsed online forums to read reviews and opinions about the latest video games .

Ha navigato nei forum online per leggere recensioni e opinioni sugli ultimi videogiochi.

اجرا کردن

disconnettersi

Ex: He decided to disconnect the call after realizing he dialed the wrong number .

Ha deciso di disconnettere la chiamata dopo aver capito di aver composto il numero sbagliato.

اجرا کردن

navigare

Ex: During the online workshop , participants were guided on how to navigate the webinar platform .

Durante il workshop online, i partecipanti sono stati guidati su come navigare sulla piattaforma del webinar.

اجرا کردن

fotobomba

Ex: The group of friends decided to photobomb the tourist 's picture at the landmark .

Il gruppo di amici ha deciso di photobombare la foto del turista al punto di riferimento.

to spam [Verbo]
اجرا کردن

inviare il spam

Ex: The bot spammed the comment section of the website with links to malicious websites.

Il bot ha spammato la sezione commenti del sito web con link a siti web dannosi.

to unblock [Verbo]
اجرا کردن

sbloccare

Ex: After resolving the security issue , the IT department decided to unblock access to the restricted website for employees .

Dopo aver risolto il problema di sicurezza, il dipartimento IT ha deciso di sbloccare l'accesso al sito web ristretto per i dipendenti.

cellular [aggettivo]
اجرا کردن

cellulare

Ex: The cellular network coverage in rural areas is not as extensive as in urban areas .

La copertura della rete cellulare nelle aree rurali non è così estesa come nelle aree urbane.

dead [aggettivo]
اجرا کردن

morto

Ex: The flashlight went dead during the hike .

La torcia si è spenta durante l'escursione.

broadband [sostantivo]
اجرا کردن

banda larga

Ex: The company upgraded its office to a broadband connection to accommodate the increased demand for high-speed Internet access.

L'azienda ha aggiornato il suo ufficio a una connessione a banda larga per soddisfare la maggiore richiesta di accesso Internet ad alta velocità.

call-in [sostantivo]
اجرا کردن

chiamare

Ex: The call-in show on the local radio station invites listeners to share their thoughts on current events and community issues .

Il programma a chiamate sulla stazione radio locale invita gli ascoltatori a condividere i loro pensieri sugli eventi attuali e sui problemi della comunità.

cookie [sostantivo]
اجرا کردن

cookie

Ex: Websites use cookies to remember users ' preferences and provide personalized experiences during their visits .

I siti web utilizzano i cookie per ricordare le preferenze degli utenti e fornire esperienze personalizzate durante le loro visite.

domain [sostantivo]
اجرا کردن

dominio

Ex: The website 's domain is crucial for establishing its online identity and presence .

Il dominio del sito web è cruciale per stabilire la sua identità e presenza online.

emoji [sostantivo]
اجرا کردن

emoji

Ex: She added a smiling face emoji to her text message to convey happiness.

Ha aggiunto un emoji di faccina sorridente al suo messaggio per trasmettere felicità.

emoticon [sostantivo]
اجرا کردن

emoticon

Ex: She added a smiley emoticon at the end of her message to indicate friendliness .

Ha aggiunto un emoticon sorridente alla fine del suo messaggio per indicare cordialità.

laugh out loud [interiezione]
اجرا کردن

LOL

Ex: When he told the joke, she responded with "LOL" to indicate that she found it funny.

Quando ha raccontato la barzelletta, ha risposto con "LOL" per indicare che la trovava divertente.

oh my God [interiezione]
اجرا کردن

Dio Mio

Ex: OMG, I can't believe you got the job!

Oh mio Dio, non posso credere che tu abbia ottenuto il lavoro!

payphone [sostantivo]
اجرا کردن

telefono pubblico

Ex: He searched for a payphone to call for help after his car broke down on the highway .

Cercò un telefono pubblico per chiamare aiuto dopo che la sua macchina si era rotta sull'autostrada.

telegraph [sostantivo]
اجرا کردن

telegrafo

Ex: The old train station still has a room dedicated to the telegraph , showcasing relics from the past .

La vecchia stazione ferroviaria ha ancora una stanza dedicata al telegrafo, che espone reperti del passato.

directory [sostantivo]
اجرا کردن

direttorio

Ex: The IT technician organized the files into separate directories to improve file management .

Il tecnico IT ha organizzato i file in directory separate per migliorare la gestione dei file.

keypad [sostantivo]
اجرا کردن

tastiera

Ex: The security system required a passcode to be entered on the keypad before granting access .

Il sistema di sicurezza richiedeva l'inserimento di un codice sul tastierino prima di concedere l'accesso.

extension [sostantivo]
اجرا کردن

estensione

Ex: She picked up the extension in the bedroom to answer the call while her husband spoke on the main line .

Ha preso l'appendice in camera da letto per rispondere alla chiamata mentre suo marito parlava alla linea principale.

fax [sostantivo]
اجرا کردن

fax

Ex: He sent the contract via fax to ensure it reached the client promptly .

Ha inviato il contratto via fax per assicurarsi che raggiungesse il cliente tempestivamente.

intercom [sostantivo]
اجرا کردن

interfono

Ex: The pilot used the intercom to update passengers on the flight status and weather conditions .

Il pilota ha utilizzato l'intercom per aggiornare i passeggeri sullo status del volo e le condizioni meteorologiche.

teleconference [sostantivo]
اجرا کردن

teleconferenza

Ex: The teleconference allowed team members from different locations to collaborate on the project .

La teleconferenza ha permesso ai membri del team di diverse località di collaborare al progetto.

اجرا کردن

internet delle cose

Ex: The Internet of Things refers to the network of interconnected devices and objects that collect and exchange data.
meme [sostantivo]
اجرا کردن

meme

Ex: She created a hilarious meme featuring her pet that quickly became a internet sensation .

Ha creato un meme esilarante con il suo animale domestico che è rapidamente diventato una sensazione su Internet.

phablet [sostantivo]
اجرا کردن

phablet

Ex: The phablet combines the features of a smartphone and a tablet , offering users a larger screen for multimedia consumption .

Il phablet combina le caratteristiche di uno smartphone e di un tablet, offrendo agli utenti uno schermo più grande per il consumo multimediale.

selfie [sostantivo]
اجرا کردن

selfie

Ex: She snapped a quick selfie with her friends at the beach to capture the moment .

Ha scattato un veloce selfie con i suoi amici in spiaggia per catturare il momento.

vlog [sostantivo]
اجرا کردن

video blog

Ex: She started a vlog to document her travels and share her experiences with viewers .

Ha iniziato un vlog per documentare i suoi viaggi e condividere le sue esperienze con gli spettatori.

clickbait [sostantivo]
اجرا کردن

esca per clic

Ex: Many websites use clickbait headlines to increase their traffic and ad revenue .

Molti siti web utilizzano titoli clickbait per aumentare il loro traffico e i ricavi pubblicitari.

weblog [sostantivo]
اجرا کردن

weblog

Ex: She started her own weblog to share her thoughts on fashion , beauty , and lifestyle trends .

Ha iniziato il suo weblog per condividere i suoi pensieri sulle tendenze della moda, della bellezza e dello stile di vita.

cyberbullying [sostantivo]
اجرا کردن

cyberbullismo

Ex: Cyberbullying involves using digital platforms such as social media , texts , or emails to harass , intimidate , or harm others .

Il cyberbullismo implica l'uso di piattaforme digitali come social media, messaggi di testo o email per molestare, intimidire o danneggiare gli altri.