pattern

Landtransport - Eisenbahninfrastruktur

Hier lernen Sie einige englische Wörter im Zusammenhang mit Fahrgastunterkünften wie "Schiene", "Schotter" und "Spurweite".

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Words Related to Land Transportation
rail
[Nomen]

a steel track on which trains run

Schiene, Eisenbahnschiene

Schiene, Eisenbahnschiene

Ex: They laid new rail for the expanding line .Sie verlegten neue **Schienen** für die erweiterte Strecke.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
track
[Nomen]

a pair of metal bars that trains use to move

Eisenbahnschiene, Gleis

Eisenbahnschiene, Gleis

Ex: Whether for freight or passenger transport , tracks play a vital role in the functioning of railway systems worldwide .Ob für den Güter- oder Personentransport, die **Gleise** spielen eine entscheidende Rolle für die Funktionsweise von Eisenbahnsystemen weltweit.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a set of tracks that trains travel on between destinations

Eisenbahnlinie, Bahnstrecke

Eisenbahnlinie, Bahnstrecke

Ex: The new railroad line reduced travel time significantly .Die neue **Eisenbahnlinie** hat die Reisezeit erheblich verkürzt.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
main line
[Nomen]

an important railroad line between two cities or large towns

Hauptstrecke, große Linie

Hauptstrecke, große Linie

Ex: Travelers often prefer the main line for its frequent train services and convenience .Reisende bevorzugen oft die **Hauptstrecke** wegen ihrer häufigen Zugverbindungen und Bequemlichkeit.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a secondary railway line that splits from a main line

Nebenlinie, Zweigstrecke

Nebenlinie, Zweigstrecke

Ex: The branch line was less busy than the main line .Die **Nebenstrecke** war weniger befahren als die Hauptstrecke.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
siding
[Nomen]

a short track connected to a main track, used for loading, unloading, or storing trains

Nebengleis, Servicegleis

Nebengleis, Servicegleis

Ex: Maintenance equipment was kept on the siding.Die Wartungsausrüstung wurde auf dem **Nebengleis** gelagert.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
spur
[Nomen]

a short railway track branching off from a main line, typically leading to a specific facility

Abzweig, Anschlussgleis

Abzweig, Anschlussgleis

Ex: The train switched to the spur to drop off cargo .Der Zug wechselte auf das **Nebengleis**, um die Fracht abzuladen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

the layer of crushed stones or gravel placed under and around railway tracks to keep them in place and provide drainage

Gleisschotter, Eisenbahnschotter

Gleisschotter, Eisenbahnschotter

Ex: The maintenance team regularly checks the track ballast to ensure it is in good condition .Das Wartungsteam überprüft regelmäßig den **Gleisschotter**, um sicherzustellen, dass er in gutem Zustand ist.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
monorail
[Nomen]

a railway system that has only one rail instead of two, usually in an elevated position

Monorail, Einschienenbahn

Monorail, Einschienenbahn

Ex: Engineers praised the monorail for its minimal footprint and environmentally friendly design compared to traditional rail systems .Ingenieure lobten die **Monorail** für ihren minimalen Fußabdruck und umweltfreundliches Design im Vergleich zu traditionellen Schienensystemen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
switch
[Nomen]

a mechanical installation enabling trains to be guided from one track to another

Weiche, Stellwerk

Weiche, Stellwerk

Ex: The switch was manually operated by the railway staff .Die **Weiche** wurde manuell vom Bahnpersonal bedient.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
funicular
[Nomen]

a type of railway powered by cables that goes up and down a slope

Standseilbahn, Seilbahn

Standseilbahn, Seilbahn

Ex: Riding the funicular was a highlight of their trip , as they marveled at the engineering feat that allowed for such a comfortable ascent .Die Fahrt mit der **Standseilbahn** war ein Höhepunkt ihrer Reise, als sie sich über die ingenieurtechnische Leistung wunderten, die einen so bequemen Aufstieg ermöglichte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
third rail
[Nomen]

an additional rail providing electric power to trains, often used in subway systems

Stromschiene, dritte Schiene

Stromschiene, dritte Schiene

Ex: She was warned to stay clear of the electrified third rail.Sie wurde gewarnt, sich vom elektrifizierten **dritten Schienen** fernzuhalten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a wire or cable that is used to carry electricity or signals and is supported above the ground by poles or towers

Freileitung, oberirdische Leitung

Freileitung, oberirdische Leitung

Ex: Engineers inspected the overhead lines to ensure they were safe and in good condition .Die Ingenieure inspizierten die **Freileitungen**, um sicherzustellen, dass sie sicher und in gutem Zustand waren.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
tie
[Nomen]

a crosspiece used to hold the rails in place and keep them evenly spaced

Schwelle, Querholz

Schwelle, Querholz

Ex: Concrete ties were used for increased durability .Beton-**Schwellen** wurden für erhöhte Haltbarkeit verwendet.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
railhead
[Nomen]

the farthest point reached by a railway line or the starting point for transport of goods

Bahnkopf, Eisenbahnterminal

Bahnkopf, Eisenbahnterminal

Ex: The railhead was bustling with activity .Der **Bahnhofskopf** war voller Aktivität.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
track bed
[Nomen]

the layer of stones or other material on which the railway tracks are laid

Gleisbett, Schotterbett

Gleisbett, Schotterbett

Ex: Engineers studied the track bed to improve its durability and performance .Ingenieure untersuchten das **Gleisbett**, um dessen Haltbarkeit und Leistung zu verbessern.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
tie plate
[Nomen]

a flat piece of metal used to join and support the ends of rails in a railroad track

Schienenbefestigungsplatte, Verbindungsplatte

Schienenbefestigungsplatte, Verbindungsplatte

Ex: During maintenance , engineers inspect each tie plate to ensure it is secure and undamaged .Während der Wartung inspizieren die Ingenieure jede **Lasche**, um sicherzustellen, dass sie sicher und unbeschädigt ist.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
gauge
[Nomen]

the distance between the inner sides of the two parallel rails of a track

Spurweite, Gleisabstand

Spurweite, Gleisabstand

Ex: The project involved converting the railway to a broader gauge.Das Projekt beinhaltete die Umstellung der Eisenbahn auf eine breitere Spurweite.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a smaller distance between railroad tracks, less than the standard size, often used in mountains or small space

Schmalspur, Schmalspurbahn

Schmalspur, Schmalspurbahn

Ex: The narrow gauge was perfect for the terrain .Die **Schmalspur** war perfekt für das Gelände.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

the most common distance between railroad tracks, which is 1,435 mm apart

Normalspur, Standardspurweite

Normalspur, Standardspurweite

Ex: Standard gauge allowed for interoperability with other railways .Die **Normalspur** ermöglichte die Interoperabilität mit anderen Eisenbahnen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a place where trains regularly stop for passengers to get on and off

Bahnhof

Bahnhof

Ex: The train station was located in the city center , making it convenient for travelers .Der **Bahnhof** befand sich im Stadtzentrum, was für Reisende praktisch war.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a place where trains stop to pick up or drop off passengers and cargo

Eisenbahnstation, Bahnhof

Eisenbahnstation, Bahnhof

Ex: The railroad station was a hub of activity .Der **Bahnhof** war ein Zentrum der Aktivität.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
platform
[Nomen]

the raised surface in a station next to a railroad track where people can get on and off a train

Bahnsteig

Bahnsteig

Ex: The train pulled into the platform, and the passengers began to board .Der Zug fuhr in den **Bahnhof** ein, und die Passagiere begannen einzusteigen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
concourse
[Nomen]

a large open space or hallway within a building, often used for gatherings or as a central area in transportation hubs like airports or train stations

Halle, Empfangshalle

Halle, Empfangshalle

Ex: As the concert ended , fans streamed out of the arena into the concourse, their faces still glowing with the energy of the performance .Als das Konzert endete, strömten die Fans aus der Arena in die **Eingangshalle**, ihre Gesichter immer noch von der Energie der Aufführung leuchtend.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
signal box
[Nomen]

a building or structure from which railway signals and switches are controlled

Stellwerk, Signalhaus

Stellwerk, Signalhaus

Ex: They upgraded the equipment in the signal box.Sie haben die Ausrüstung im **Stellwerk** aufgerüstet.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a new train or bus station built on an existing line to serve an area that previously did not have a nearby station

Auffüllstation, Zwischenstation

Auffüllstation, Zwischenstation

Ex: The infill station was part of a larger project to modernize the entire transit system .Die **Füllstation** war Teil eines größeren Projekts zur Modernisierung des gesamten Verkehrssystems.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a major station where multiple train routes converge and services are provided

Hauptbahnhof, Eisenbahnterminal

Hauptbahnhof, Eisenbahnterminal

Ex: He checked the schedule at the railroad terminal.Er überprüfte den Fahrplan am **Bahnhof**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a raised structure in a train station where passengers can board and alight from trains, surrounded by tracks on both sides

Inselbahnsteig, Mittelbahnsteig

Inselbahnsteig, Mittelbahnsteig

Ex: The island platform was accessible via an overhead bridge that connected it to the main station building .Der **Inselbahnsteig** war über eine Hochbrücke erreichbar, die ihn mit dem Hauptgebäude des Bahnhofs verband.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a type of railroad where trains rely on friction between the wheels and the track for propulsion rather than using a cog or rack system

Adhäsionsbahn, Reibungsbahn

Adhäsionsbahn, Reibungsbahn

Ex: Engineers design adhesion railways to handle various weather conditions and track gradients efficiently .Ingenieure entwerfen **Adhäsionsbahnen**, um verschiedene Wetterbedingungen und Streckengefälle effizient zu bewältigen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a railway with a toothed rail, allowing trains to operate on steep gradients

Zahnradbahn, Zahnradstrecke

Zahnradbahn, Zahnradstrecke

Ex: The cog railway used a special gear system .Die **Zahnradbahn** verwendete ein spezielles Zahnradsystem.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a complex of tracks where trains are stored, maintained, and built

Bahnbetriebswerk, Rangierbahnhof

Bahnbetriebswerk, Rangierbahnhof

Ex: They organized the freight cars in the railway yard.Sie organisierten die Güterwagen im **Bahnbetriebswerk**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a specialized railway facility where freight trains are sorted into different tracks according to their destinations or routes

Rangierbahnhof, Güterbahnhof

Rangierbahnhof, Güterbahnhof

Ex: The smooth operation of a classification yard depends on precise coordination and communication among railway personnel .Der reibungslose Betrieb eines **Rangierbahnhofs** hängt von präziser Koordination und Kommunikation unter den Eisenbahnmitarbeitern ab.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a circular railway track that allows trains to change direction without needing to turn around

Ballonschleife, Wendeschleife

Ballonschleife, Wendeschleife

Ex: The historic railway museum features a fully restored balloon loop used during the steam era .Das historische Eisenbahnmuseum verfügt über eine vollständig restaurierte **Ballonschleife**, die während der Dampfära verwendet wurde.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
wye
[Nomen]

a track arrangement where three rails converge to allow trains to change direction

eine Wendedreieck, ein Gleisstern

eine Wendedreieck, ein Gleisstern

Ex: Train conductors use the wye to position their locomotives for onward journeys along various routes .Zugführer verwenden die **Dreiecksschleife**, um ihre Lokomotiven für weitere Fahrten auf verschiedenen Routen zu positionieren.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

the cross-sectional shape or contour of a railway track's metal rail

Schienenprofil, Profil der Schiene

Schienenprofil, Profil der Schiene

Ex: Advanced technologies now allow for precise measurements of rail profiles to optimize performance and safety .Moderne Technologien ermöglichen nun präzise Messungen der **Schienenprofile**, um die Leistung und Sicherheit zu optimieren.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
wayobject
[Nomen]

a term used to describe any equipment, device, or structure used on or alongside railway tracks to facilitate safe and efficient operations

Wegeobjekt, Eisenbahnausrüstung

Wegeobjekt, Eisenbahnausrüstung

Ex: Maintenance crews use specialized wayobjects such as track trolleys and inspection vehicles to keep the railway infrastructure in good condition .Wartungsmannschaften verwenden spezialisierte **Wayobjects** wie Gleiswagen und Inspektionsfahrzeuge, um die Eisenbahninfrastruktur in gutem Zustand zu halten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a tall structure supporting electrical wires used to power trains

Oberleitungsmast, Fahrdrahtträger

Oberleitungsmast, Fahrdrahtträger

Ex: The design of modern traction current pylons focuses on durability and efficiency to sustain heavy electrical loads .Das Design moderner **Fahrstrommasten** konzentriert sich auf Haltbarkeit und Effizienz, um schwere elektrische Lasten zu tragen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
midway
[Nomen]

a wide main pathway in facilities like railroad yards or factories, flanked by work buildings or storage areas

Hauptweg, Mittelgang

Hauptweg, Mittelgang

Ex: Storage warehouses bordered both sides of the midway in the rail yard .Lagerhäuser säumten beide Seiten des **Hauptwegs** im Bahnhofsgelände.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Landtransport
LanGeek
LanGeek-App herunterladen