pattern

Acuerdo y Desacuerdo - Incumplimiento de Contrato o Cancelación

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con el incumplimiento de contrato o cancelación, como "repeal", "expire" y "breach".

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
Words Related to Agreement and Disagreement
to abrogate

to terminate an agreement, right, law, custom, etc. in an official manner

abrogar, derogar

abrogar, derogar

Ex: The new policy seeks to abrogate the previous law that was deemed ineffective .

La nueva política busca derogar la ley anterior que se consideraba ineficaz.

abrogation
abrogation
[Sustantivo]

the act of officially abolishing or ending a law, agreement, etc.

abrogación

abrogación

Ex: The government announced the abrogation of the trade agreement due to unresolved disputes .

El gobierno anunció la abrogación del acuerdo comercial debido a disputas no resueltas.

breach
breach
[Sustantivo]

an act that violates an agreement, law, etc.

infracción, violación

infracción, violación

Ex: His unauthorized access to the company 's files was deemed a breach of security .

Su acceso no autorizado a los archivos de la empresa fue considerado una violación de la seguridad.

to breach
to breach
[Verbo]

to break an agreement, law, etc.

violar

violar

Ex: A legal dispute arose between the two parties due to one side breaching the terms of the partnership agreement .

Surgió una disputa legal entre las dos partes debido a que una de ellas incumplió los términos del acuerdo de asociación.

breach of contract
breach of contract
[Sustantivo]

the violation of terms agreed on in a contract

incumpliendo de contrato

incumpliendo de contrato

to cancel
to cancel
[Verbo]

to end a formal agreement or arrangement

cancelar, rescindir

cancelar, rescindir

Ex: The partnership was canceled when both companies failed to meet their obligations .

La asociación se canceló cuando ambas empresas no cumplieron con sus obligaciones.

cancelation
cancelation
[Sustantivo]

the ending of an agreement, particularly a legal one

cancelación

cancelación

to dishonor

to refuse to do what was promised or agreed

deshonrar

deshonrar

dissolution
dissolution
[Sustantivo]

the formal ending of a business agreement, marriage, parliament, organization, etc.

disolución

disolución

Ex: The group ’s sudden dissolution left its members searching for new projects to support .

La disolución repentina del grupo dejó a sus miembros buscando nuevos proyectos para apoyar.

to dissolve

to formally end an official or business assembly

disolver

disolver

Ex: The partnership agreement included provisions for how to dissolve the business in the event of a disagreement between the partners .

El acuerdo de asociación incluía disposiciones sobre cómo disolver el negocio en caso de desacuerdo entre los socios.

to end
to end
[Verbo]

to bring something to a conclusion or stop it from continuing

terminar

terminar

Ex: She decided to end her career on a high note by retiring at the peak of her success .

Ella decidió poner fin a su carrera con broche de oro al retirarse en la cima de su éxito.

to expire
to expire
[Verbo]

(of a document, contract, etc.) to no longer be legally recognized because of reaching the end of validity period

expirar, caducar

expirar, caducar

Ex: His passport expired while he was abroad , causing delays and complications when trying to return home .

Su pasaporte expiró mientras estaba en el extranjero, lo que causó retrasos y complicaciones al intentar regresar a casa.

expiry
expiry
[Sustantivo]

the end of a period of time during which a document or agreement is valid

vencimiento, caducidad, expiración

vencimiento, caducidad, expiración

to nullify
to nullify
[Verbo]

to legally invalidate an agreement, decision, etc.

anular, invalidar

anular, invalidar

Ex: The company ’s failure to comply with the terms will nullify the benefits outlined in the agreement .

El incumplimiento de los términos por parte de la empresa anulará los beneficios establecidos en el acuerdo.

to renege
to renege
[Verbo]

to act against an agreement, promise, etc.

incumplir, faltar a la palabra

incumplir, faltar a la palabra

Ex: She was wary of making new deals after her previous partner reneged on their contract.

Ella desconfiaba de hacer nuevos tratos después de que su anterior socio incumpliera su contrato.

to repeal
to repeal
[Verbo]

to officially cancel a law, regulation, or policy, making it no longer valid or in effect

revocar, derogar

revocar, derogar

Ex: Right now , activists are repealing laws that disproportionately affect minority populations .

En este momento, los activistas están derogando leyes que afectan desproporcionadamente a las poblaciones minoritarias.

to rescind
to rescind
[Verbo]

to officially cancel a law, decision, agreement, etc.

rescindir, anular, derogar

rescindir, anular, derogar

Ex: The company has rescinded the controversial policy after receiving significant backlash from employees .

La empresa ha revocado la política controvertida después de recibir una importante reacción negativa de los empleados.

rescission
rescission
[Sustantivo]

the formal cancelation of a law, agreement, or order

rescisión, anulación

rescisión, anulación

revocation
revocation
[Sustantivo]

the cancelation of a law, agreement, or decision

revocación

revocación

to run out
to run out
[Verbo]

(of a document or agreement) to not be valid anymore

vencer

vencer

Ex: The visa for his temporary stay in the country is about to run out, prompting him to apply for an extension.

El visado para su estancia temporal en el país está a punto de vencer, lo que le lleva a solicitar una extensión.

rupture
rupture
[Sustantivo]

an end to an agreement or good relations between people, states, etc.

ruptura

ruptura

to rupture
to rupture
[Verbo]

to cause an agreement or relation to be breached

romper

romper

Ex: The betrayal of a close friend ruptured their friendship , leaving both parties feeling hurt and betrayed .

La traición de un amigo cercano rompió su amistad, dejando a ambas partes sintiéndose heridas y traicionadas.

term
term
[Sustantivo]

the end of a specific period of time, particularly one that is expected to last

término

término

termination
termination
[Sustantivo]

the action of putting an end to something

fin, conclusión

fin, conclusión

to violate
to violate
[Verbo]

to disobey or break a regulation, an agreement, etc.

violar

violar

Ex: The organization was fined for violating data protection laws .

La organización fue multada por violar las leyes de protección de datos.

violation
violation
[Sustantivo]

the act of breaching an agreement, law, etc.

violación, infracción

violación, infracción

violator
violator
[Sustantivo]

a person, organization, or government, etc. that breaches a law, agreement, etc. or disrespects someone's rights

violador, infractor

violador, infractor

to rat on
to rat on
[Verbo]

to not fulfill a promise or agreement

fallar, traicionar

fallar, traicionar

Ex: We ca n't tolerate someone who consistently rats on their responsibilities .

No podemos tolerar a alguien que incumple constantemente sus responsabilidades.

to back out

to not do something one has promised or agreed to do

retirarse, echarse atrás

retirarse, echarse atrás

Ex: The buyer backed out of the deal the day before they were due to sign the contract.

El comprador se echó atrás del trato el día antes de que tuvieran que firmar el contrato.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek