Acord și Dezacord - Încălcarea contractului sau anularea
Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză legate de încălcarea contractului sau anulare, cum ar fi "anula", "expira" și "încalca".
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
to terminate an agreement, right, law, custom, etc. in an official manner

abroga, anula
Noua politică urmărește să abroge legea anterioară care a fost considerată ineficientă.
the act of officially abolishing or ending a law, agreement, etc.

abrogare, anulare
Guvernul a anunțat abrogarea acordului comercial din cauza unor dispute nerezolvate.
an act that violates an agreement, law, etc.

încalcare, violare
Accesul său neautorizat la fișierele companiei a fost considerat o încalcare a securității.
to break an agreement, law, etc.

încalca, viola
A apărut o dispută legală între cele două părți din cauza încălcării termenilor acordului de parteneriat de către una dintre părți.
the violation of terms agreed on in a contract

încalcare a contractului, violare a contractului
to end a formal agreement or arrangement

anula, rezilia
Parteneriatul a fost anulat când ambele companii nu și-au îndeplinit obligațiile.
the formal ending of a business agreement, marriage, parliament, organization, etc.

desființare, terminare
Desființarea bruscă a grupului i-a lăsat pe membrii săi în căutare de noi proiecte de susținut.
to formally end an official or business assembly

a dizolva, a lichida
Acordul de parteneriat includea prevederi privind modul de desființare a afacerii în cazul unui dezacord între parteneri.
to bring something to a conclusion or stop it from continuing

termina, încheia
Ea a decis să-și încheie cariera pe un ton înalt prin pensionare la apogeul succesului său.
(of a document, contract, etc.) to no longer be legally recognized because of reaching the end of validity period

expira, înceta
Pașaportul său a expirat în timp ce era în străinătate, ceea ce a cauzat întârzieri și complicații atunci când a încercat să se întoarcă acasă.
the end of a period of time during which a document or agreement is valid

expirare, sfârșitul valabilității
to legally invalidate an agreement, decision, etc.

anula, invalida
Nerespectarea termenilor de către companie va anula beneficiile prevăzute în acord.
to act against an agreement, promise, etc.

a se răzgândi, a încălca o promisiune
Era precaută în încheierea de noi afaceri după ce partenerul ei anterior a încălcat contractul lor.
to officially cancel a law, regulation, or policy, making it no longer valid or in effect

abroga, anula
În prezent, activiștii abrogă legi care afectează disproporționat populațiile minoritare.
to officially cancel a law, decision, agreement, etc.

anula, revoca
Compania a revocat politica controversată după ce a primit o reacție semnificativă din partea angajaților.
(of a document or agreement) to not be valid anymore

expira, înceta să fie valabil
Viza pentru șederea sa temporară în țară este pe cale să expire, determinându-l să solicite o prelungire.
an end to an agreement or good relations between people, states, etc.

ruptură, spargere
to cause an agreement or relation to be breached

rupe, sparge
Trădarea unui prieten apropiat a rupt prietenia lor, lăsând ambele părți să se simtă rănite și trădate.
the end of a specific period of time, particularly one that is expected to last

termen, sfârșit
to disobey or break a regulation, an agreement, etc.

încalca, viola
Organizația a fost amendată pentru încălcarea legilor privind protecția datelor.
a person, organization, or government, etc. that breaches a law, agreement, etc. or disrespects someone's rights

infractor, violator
to not fulfill a promise or agreement

încalca, trăda
Nu putem tolera pe cineva care nu își îndeplinește în mod constant responsabilitățile.
to not do something one has promised or agreed to do

a se retrage, a da înapoi
Cumpărătorul s-a retras din afacere cu o zi înainte de data semnării contractului.
