Accordo e Disaccordo - Violazione del Contratto o Cancellazione
Qui imparerai alcune parole inglesi relative alla violazione del contratto o alla cancellazione come "repeal", "expire" e "violate".
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
to terminate an agreement, right, law, custom, etc. in an official manner
abrogare
the act of officially abolishing or ending a law, agreement, etc.
abrogazione
the violation of terms agreed on in a contract
violazione del contratto
the formal ending of a business agreement, marriage, parliament, organization, etc.
dissoluzione
(of a document, contract, etc.) to no longer be legally recognized because of reaching the end of validity period
spirare
the end of a period of time during which a document or agreement is valid
scadenza
to officially cancel a law, regulation, or policy, making it no longer valid or in effect
abrogare
an end to an agreement or good relations between people, states, etc.
rottura
the end of a specific period of time, particularly one that is expected to last
fino
the fact of being brought to an end; the action of putting an end to something
cessazione
a person, organization, or government, etc. that breaches a law, agreement, etc. or disrespects someone's rights
violatore
to not fulfill a promise or agreement
tradire, non mantenere una promessa
to not do something one has promised or agreed to do
tirarsi indietro, fare marcia indietro