pattern

الاتفاق والاختلاف - خرق العقد أو الإلغاء

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية المتعلقة بخرق العقد أو الإلغاء مثل "إلغاء"، "تنتهي"، و"انتهاك".

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Words Related to Agreement and Disagreement
to abrogate
[فعل]

to terminate an agreement, right, law, custom, etc. in an official manner

إلغاء, إبطال

إلغاء, إبطال

Ex: The new policy seeks to abrogate the previous law that was deemed ineffective .تسعى السياسة الجديدة إلى **إلغاء** القانون السابق الذي كان يعتبر غير فعال.
abrogation
[اسم]

the act of officially abolishing or ending a law, agreement, etc.

إلغاء, إبطال

إلغاء, إبطال

Ex: The government announced the abrogation of the trade agreement due to unresolved disputes .أعلنت الحكومة **إلغاء** اتفاقية التجارة بسبب النزاعات غير المحلولة.
breach
[اسم]

an act that violates an agreement, law, etc.

خرق, انتهاك

خرق, انتهاك

Ex: His unauthorized access to the company 's files was deemed a breach of security .اعتبر دخوله غير المصرح به إلى ملفات الشركة **خرقًا** للأمن.
to breach
[فعل]

to break an agreement, law, etc.

خرق, انتهاك

خرق, انتهاك

Ex: A legal dispute arose between the two parties due to one side breaching the terms of the partnership agreement .نشأ نزاع قانوني بين الطرفين بسبب **خرق** أحد الطرفين لشروط اتفاقية الشراكة.

the violation of terms agreed on in a contract

خرق العقد, انتهاك العقد

خرق العقد, انتهاك العقد

to cancel
[فعل]

to end a formal agreement or arrangement

إلغاء, فسخ

إلغاء, فسخ

Ex: The partnership was canceled when both companies failed to meet their obligations .تم **إلغاء** الشراكة عندما فشلت كلتا الشركتين في الوفاء بالتزاماتهما.
cancelation
[اسم]

the ending of an agreement, particularly a legal one

إلغاء, فسخ

إلغاء, فسخ

to dishonor
[فعل]

to refuse to do what was promised or agreed

إهانة, نكث الوعد

إهانة, نكث الوعد

dissolution
[اسم]

the formal ending of a business agreement, marriage, parliament, organization, etc.

حل, إنهاء

حل, إنهاء

Ex: The group ’s sudden dissolution left its members searching for new projects to support .ترك **حل** المجموعة المفاجئ أعضائها يبحثون عن مشاريع جديدة لدعمها.
to dissolve
[فعل]

to formally end an official or business assembly

حل, تصفية

حل, تصفية

Ex: The partnership agreement included provisions for how to dissolve the business in the event of a disagreement between the partners .تضمنت اتفاقية الشراكة أحكامًا حول كيفية **حل** الأعمال في حالة الخلاف بين الشركاء.
to end
[فعل]

to bring something to a conclusion or stop it from continuing

يُنهي, يُختتم

يُنهي, يُختتم

Ex: She decided to end her career on a high note by retiring at the peak of her success .قررت **إنهاء** مسيرتها المهنية على نوتة عالية بالتقاعد في ذروة نجاحها.
to expire
[فعل]

(of a document, contract, etc.) to no longer be legally recognized because of reaching the end of validity period

تنتهي, تنقضي

تنتهي, تنقضي

Ex: His passport expired while he was abroad , causing delays and complications when trying to return home .انتهت صلاحية جواز سفره أثناء وجوده في الخارج، مما تسبب في تأخيرات وتعقيدات عند محاولة العودة إلى الوطن.
expiry
[اسم]

the end of a period of time during which a document or agreement is valid

انتهاء الصلاحية,  نهاية الفترة الزمنية

انتهاء الصلاحية, نهاية الفترة الزمنية

to nullify
[فعل]

to legally invalidate an agreement, decision, etc.

إبطال, إلغاء

إبطال, إلغاء

Ex: The company ’s failure to comply with the terms will nullify the benefits outlined in the agreement .فشل الشركة في الالتزام بالشروط سوف **يبطل** المزايا المحددة في الاتفاقية.
to renege
[فعل]

to act against an agreement, promise, etc.

ينكث, ينقض

ينكث, ينقض

Ex: She was wary of making new deals after her previous partner reneged on their contract.كانت حذرة من إبرام صفقات جديدة بعد أن **نكث** شريكها السابق عقدهم.
to repeal
[فعل]

to officially cancel a law, regulation, or policy, making it no longer valid or in effect

إلغاء, إبطال

إلغاء, إبطال

Ex: Right now , activists are repealing laws that disproportionately affect minority populations .في الوقت الحالي، يقوم النشطاء **بإلغاء** القوانين التي تؤثر بشكل غير متناسب على السكان الأقلية.
to rescind
[فعل]

to officially cancel a law, decision, agreement, etc.

إلغاء, سحب

إلغاء, سحب

Ex: The company has rescinded the controversial policy after receiving significant backlash from employees .ألغت الشركة السياسة المثيرة للجدل بعد تلقي رد فعل سلبي كبير من الموظفين.
rescission
[اسم]

the formal cancelation of a law, agreement, or order

إلغاء, فسخ

إلغاء, فسخ

revocation
[اسم]

the cancelation of a law, agreement, or decision

إلغاء, سحب

إلغاء, سحب

to run out
[فعل]

(of a document or agreement) to not be valid anymore

انتهى, فقد صلاحيته

انتهى, فقد صلاحيته

Ex: The visa for his temporary stay in the country is about to run out, prompting him to apply for an extension.تأشيرة إقامته المؤقتة في البلاد على وشك **النفاد**، مما دفعه إلى التقدم بطلب تمديد.
rupture
[اسم]

an end to an agreement or good relations between people, states, etc.

انقطاع, انفصال

انقطاع, انفصال

to rupture
[فعل]

to cause an agreement or relation to be breached

خرق, انقطع

خرق, انقطع

Ex: The betrayal of a close friend ruptured their friendship , leaving both parties feeling hurt and betrayed .
term
[اسم]

the end of a specific period of time, particularly one that is expected to last

فترة, نهاية

فترة, نهاية

termination
[اسم]

the action of putting an end to something

to violate
[فعل]

to disobey or break a regulation, an agreement, etc.

انتهاك, خرق

انتهاك, خرق

Ex: The organization was fined for violating data protection laws .تم تغريم المنظمة لـ **انتهاك** قوانين حماية البيانات.
violation
[اسم]

the act of breaching an agreement, law, etc.

انتهاك, خرق

انتهاك, خرق

violator
[اسم]

a person, organization, or government, etc. that breaches a law, agreement, etc. or disrespects someone's rights

المخالف, المعتدي

المخالف, المعتدي

to rat on
[فعل]

to not fulfill a promise or agreement

ينقض, يخون

ينقض, يخون

Ex: We ca n't tolerate someone who consistently rats on their responsibilities .
to back out
[فعل]

to not do something one has promised or agreed to do

الانسحاب, التراجع

الانسحاب, التراجع

Ex: The buyer backed out of the deal the day before they were due to sign the contract.
الاتفاق والاختلاف
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek