حقیقت، رازداری و فریب - بدیهی بودن
به اصطلاحات انگلیسی در رابطه با بدیهی بودن، مانند "ایستادن به دلیل" و "بلند و واضح" شیرجه بزنید.
مرور
فلشکارتها
آزمون
at a time when everyone can witness something

در روز روشن (کنایه از علنی بودن), آشکارا
clearly and without causing any confusion

کاملا واضح و روشن, قابل فهم
in a way that can obviously be seen or easily understood

مثل روز روشن (بودن), به وضوح، قابل فهم، قابل رویت
written or stated simply and clearly

به زبان ساده, به بیان ساده، به طور قابل فهم
in a way that is easy to notice or recognize someone or something

واضح و مبرهن, بهسرعت و آسانی، بهوضوح، در دم
used when something is either obvious or within one's field of vision but one does not notice it

جلوی چشم, بیخ گوش
to be noticeably different from other people or things, often in a way that is unpleasant or embarrassing

بهطور ناخوشایندی جلب توجه کردن, تابلو بودن، (تفاوت) به چشم آمدن
not difficult at all to understand or see

کاملا واضح, کاملا قابل فهم
really easy to understand or notice

واضح و بدیهی, واضح و مبرهن، تابلو
expressed or explained very easily and clearly

واضح و روشن, کاملا قابل فهم
to be extremely easy to notice

تابلو بودن, واضح بودن
in a way that everyone can see or know about what is happening

جلوی چشم همه, علنی
to state that something is logical or reasonable based on the available evidence or common sense

بیانگر چیزی بودن, بدیهی بودن
used to refer to something that is poorly hidden

کاملا مشخص
to demonstrate a particular fact or characteristic in a very clear way

کاملا مشخص نشان دادن
(a person's emotions or thoughts) clearly visible through their facial expression, body language, or behavior

از چهره کسی کاملا پیدا بودن
something that was supposed to be kept from others but is not anymore

راز فاش شده
حقیقت، رازداری و فریب | |||
---|---|---|---|
Deception | رازداری | حفظ اسرار | دروغ و مبالغه |
بدیهی بودن | Pretense | فاش کردن اسرار | عمق و سطح |
اعتماد و صداقت | صداقت | چاپلوسی و لاف زدن |
