Termes d'argot de l'anglais écossais

Ici, vous trouverez de l'argot de l'anglais écossais, comprenant des expressions régionales, des accents et des termes culturels uniques à l'Écosse.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Anglais Géographique et Culturel
bairn [nom]
اجرا کردن

enfant

Ex: She 's got three bairns to look after at home .

Elle a trois bairns à s'occuper à la maison.

wee [Adjectif]
اجرا کردن

minuscule

Ex: The toddler toddled around the garden , picking up wee flowers with tiny hands .

Le bambin a trottiné dans le jardin, ramassant de toutes petites fleurs avec ses petites mains.

message [nom]
اجرا کردن

courses

Ex: She 's gone into town to get the messages .

Elle est allée en ville pour faire les courses.

numpty [nom]
اجرا کردن

imbécile

Ex: Don't be such a numpty, it's the other door.

Ne sois pas un tel imbécile, c'est l'autre porte.

gallus [Adjectif]
اجرا کردن

effronté

Ex: He 's a gallus wee lad , always talking back .

C'est un gallus petit gars, qui répond toujours.

dreich [nom]
اجرا کردن

temps maussade

Ex: We've had nothing but dreich all week.

Nous n'avons eu que du temps dreich toute la semaine.

to ken [verbe]
اجرا کردن

savoir

Ex: Do you ken what I mean ?

Ken-tu ce que je veux dire ?

bammy [Adjectif]
اجرا کردن

fou

Ex: That was a bammy idea, climbing up there in the rain.

C'était une idée bammy, grimper là-haut sous la pluie.

bowfing [Adjectif]
اجرا کردن

puant

Ex: That bin smells bowfing!

Cette poubelle sent bowfing !

buroo [nom]
اجرا کردن

bureau de chômage

Ex: He had to go down to the buroo to claim his benefits.

Il a dû se rendre au bureau de chômage pour réclamer ses allocations.

اجرا کردن

vin tonique Buckfast

Ex: He brought a bottle of commotion lotion to the party.

Il a apporté une bouteille de lotion de commotion à la fête.

اجرا کردن

(Scottish) lost, wasted, or irretrievable

Ex: All that money went down the cludgie on that bad investment.
اجرا کردن

vin fortifié écossais

Ex: He brought some electric soup to the party last night.

Il a apporté de la soupe électrique à la fête hier soir.

fitba [nom]
اجرا کردن

football

Ex: Are you watching the fitba match tonight?

Regardez-vous le match de football ce soir ?

اجرا کردن

coup de tête

Ex: He gave him a Gorbals kiss in the scuffle.

Il lui a donné un coup de tête de Gorbals dans la bagarre.

sosh [nom]
اجرا کردن

une coopérative

Ex: I'm heading to the sosh to grab some milk.

Je me dirige vers la coopérative pour prendre du lait.

to spraff [verbe]
اجرا کردن

bavarder sans fin

Ex: He spraffed on about football for hours.

Il a spraffé pendant des heures sur le football.

titty [nom]
اجرا کردن

ma petite sœur

Ex: That's my wee titty over there.

C'est ma petite sœur là-bas.

tube [nom]
اجرا کردن

idiot

Ex: Do n't be a tube , think before you act .

Ne sois pas un tube, réfléchis avant d'agir.

up the kyte [Phrase]
اجرا کردن

(Scottish) pregnant

Ex: She's up the kyte with her first child.
wane [nom]
اجرا کردن

enfant

Ex: The wane was playing outside all afternoon .

Le wane jouait dehors tout l'après-midi.

اجرا کردن

(Scottish) Buckfast Tonic Wine, a strong fortified wine popular in parts of Scotland

Ex: He brought a bottle of wreck the hoose juice to the party.
mad with it [Phrase]
اجرا کردن

(Scottish) extremely drunk or intoxicated

Ex: He was completely mad with it after the party.
to malky [verbe]
اجرا کردن

entailler

Ex: He threatened to malky anyone who got in his way.

Il a menacé de malky quiconque se mettrait en travers de son chemin.

moddies [nom]
اجرا کردن

études modernes

Ex: I've got moddies after lunch today.

J'ai des moddies après le déjeuner aujourd'hui.

mortalled [Adjectif]
اجرا کردن

complètement ivre

Ex: He was completely mortalled after the party.

Il était complètement mortalled après la fête.

offski [Adjectif]
اجرا کردن

absent

Ex: He's offski for the weekend to visit family.

Il est offski pour le week-end pour rendre visite à sa famille.

scud [Adjectif]
اجرا کردن

nu

Ex: He ran across the garden scud after the bet.

Il a traversé le jardin nu après le pari.

to skite [verbe]
اجرا کردن

boire comme un trou

Ex: He went out last night to skite with his mates.

Il est sorti hier soir pour boire beaucoup d'alcool avec ses amis.

اجرا کردن

menotte

Ex: The police put him in the snitchers.

La police l'a mis dans les menottes.