Termos de Gíria do Inglês Escocês

Aqui você encontrará gíria do inglês escocês, com expressões regionais, sotaques e termos culturais únicos da Escócia.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Inglês Geográfico e Cultural
bairn [substantivo]
اجرا کردن

criança

Ex: They 've had another bairn , a wee lass this time .

Eles tiveram outro filho, desta vez uma menininha.

wee [adjetivo]
اجرا کردن

minúsculo

Ex: The library had a wee section dedicated to rare and miniature books .

A biblioteca tinha uma seção pequena dedicada a livros raros e em miniatura.

message [substantivo]
اجرا کردن

compras

Ex: I forgot half the messages I was meant to bring back .

Esqueci metade das mensagens que eu deveria trazer de volta.

numpty [substantivo]
اجرا کردن

bobo

Ex:

Eles estão agindo como tolos completos depois de algumas bebidas.

gallus [adjetivo]
اجرا کردن

atrevido

Ex: The bairn came out with a gallus answer that made everyone laugh .

O bairn deu uma resposta gallus que fez todos rirem.

dreich [substantivo]
اجرا کردن

tempo sombrio

Ex:

A cidade parecia vazia sob o dreich.

to ken [verbo]
اجرا کردن

saber

Ex:

Eu nunca keni que acabaria assim.

bammy [adjetivo]
اجرا کردن

louco

Ex:

O tempo tem estado bammy a semana toda.

bowfing [adjetivo]
اجرا کردن

fedorento

Ex:

Ela reclamou da água bowfing na torneira.

buroo [substantivo]
اجرا کردن

agência de desemprego

Ex:

A vida no buroo não era fácil.

commotion lotion [substantivo]
اجرا کردن

vinho tônico Buckfast

Ex:

Ela brincou que seu fim de semana não estava completo sem commotion lotion.

electric soup [substantivo]
اجرا کردن

vinho fortificado escocês

Ex:

Ela brincou que seu fim de semana não estava completo sem sopa elétrica.

fitba [substantivo]
اجرا کردن

futebol

Ex:

A temporada de fitba começa na próxima semana, mal posso esperar!

Gorbals kiss [substantivo]
اجرا کردن

cabeçada

Ex:

Ela contou a história da briga e do beijo de Gorbals que a terminou.

sosh [substantivo]
اجرا کردن

uma cooperativa

Ex:

Ele deu uma passada no sosh para comprar um pão.

to spraff [verbo]
اجرا کردن

falar sem parar

Ex:

Não consigo mais ouvi-lo spraffar.

titty [substantivo]
اجرا کردن

minha irmãzinha

Ex:

A titty ao lado é muito amigável.

tube [substantivo]
اجرا کردن

tolo

Ex: She called him a tube after he tripped over nothing .

Ela o chamou de tube depois que ele tropeçou em nada.

wane [substantivo]
اجرا کردن

criança

Ex: The wane tripped over but quickly got back up .

O wane tropeçou, mas levantou-se rapidamente.

اجرا کردن

(Scottish) Buckfast Tonic Wine, a strong fortified wine popular in parts of Scotland

Ex:
to malky [verbo]
اجرا کردن

cortar

Ex:

A polícia disse que o suspeito malkiou sua vítima.

moddies [substantivo]
اجرا کردن

estudos modernos

Ex:

Moddies cobre política, sociedade e assuntos atuais.

mortalled [adjetivo]
اجرا کردن

completamente bêbado

Ex:

Todos estavam completamente bêbados à meia-noite.

offski [adjetivo]
اجرا کردن

ausente

Ex:

Eles estavam offski cedo para pegar o trem.

scud [adjetivo]
اجرا کردن

nu

Ex:

O cachorro o assustou, e ele acabou nu no quintal.

to skite [verbo]
اجرا کردن

beber como uma esponja

Ex:

Nós bebemos muito depois da partida para celebrar a vitória.

snitcher [substantivo]
اجرا کردن

algema

Ex:

Ele brincou sobre usar as algemas para uma brincadeira.