भाषाविज्ञान - भाषाविज्ञान से संबंधित शब्द

यहां आप भाषाविज्ञान से संबंधित कुछ अंग्रेजी शब्द सीखेंगे जैसे "हाइफ़नेट", "मार्कर" और "कोर्पस"।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
भाषाविज्ञान
form [संज्ञा]
اجرا کردن

the spoken or written shape of a word used for identification or description

Ex:
grammar [संज्ञा]
اجرا کردن

व्याकरण

Ex: We studied verb tenses in our grammar class today .

आज हमने अपनी व्याकरण कक्षा में क्रिया काल का अध्ययन किया।

dictionary [संज्ञा]
اجرا کردن

शब्दकोश

Ex:

नई भाषा सीखते समय, हाथ में एक द्विभाषी शब्दकोश रखना मददगार होता है।

entry word [संज्ञा]
اجرا کردن

प्रवेश शब्द

anglophone [संज्ञा]
اجرا کردن

अंग्रेजीभाषी

spoken word [संज्ञा]
اجرا کردن

बोला गया शब्द

syntax [संज्ञा]
اجرا کردن

वाक्यविन्यास

Ex: Syntax analysis helps in identifying how sentence elements like nouns , verbs , and adjectives interact within a given linguistic framework .

वाक्यविन्यास विश्लेषण किसी दिए गए भाषाई ढांचे के भीतर संज्ञाओं, क्रियाओं और विशेषणों जैसे वाक्य तत्वों के बीच कैसे परस्पर क्रिया होती है, इसे पहचानने में मदद करता है।

corpus [संज्ञा]
اجرا کردن

पाठ संग्रह

translation [संज्ञा]
اجرا کردن

अनुवाद

Ex: His translation of the poem captured the beauty of the original .

उनकी कविता का अनुवाद मूल की सुंदरता को कैद कर लिया।

quote [संज्ञा]
اجرا کردن

उद्धरण

Ex: " The only thing we have to fear is fear itself , " remains one of Franklin D. Roosevelt 's most memorable quotes from his inaugural address .

"हमें केवल डर से ही डरना चाहिए", फ्रैंकलिन डी. रूजवेल्ट के उद्घाटन भाषण से उनके सबसे यादगार उद्धरणों में से एक बना हुआ है।

exclamation [संज्ञा]
اجرا کردن

विस्मयादिबोधक

Ex: He muttered an exclamation under his breath after hearing the bad news .

बुरी खबर सुनने के बाद उसने अपनी सांस के नीचे एक विस्मयादिबोधक बड़बड़ाया।

jargon [संज्ञा]
اجرا کردن

विशिष्ट शब्दावली

Ex: The speech was criticized for overloading with technical jargon .

भाषण की तकनीकी शब्दावली से अधिभार के लिए आलोचना की गई थी।

marker [संज्ञा]
اجرا کردن

मार्कर

to agree [क्रिया]
اجرا کردن

सहमत होना

Ex:

"वह नाचना पसंद करती है" सही है क्योंकि क्रिया एकवचन कर्ता के साथ सहमत होती है।

to conjugate [क्रिया]
اجرا کردن

क्रिया का रूप बदलना

Ex:

भाषाविज्ञान के प्रोफेसर ने समझाया कि कैसे विभिन्न भाषाएँ अपनी व्याकरणिक संरचनाओं के आधार पर क्रियाओं को अलग-अलग तरीके से रूपांतरित करती हैं।

to decline [क्रिया]
اجرا کردن

रूपांतरित करना

Ex: Can you please decline the adjective " grande " to match the gender and number of the noun " casa " in Italian ?

क्या आप कृपया इतालवी में "casa" संज्ञा के लिंग और संख्या के अनुसार विशेषण "grande" को रूपांतरित कर सकते हैं?

to spell [क्रिया]
اجرا کردن

वर्तनी लिखना

Ex: We should spell our last names when making reservations to avoid any misunderstandings .

किसी गलतफहमी से बचने के लिए हमें आरक्षण करते समय अपने उपनाम हिज्जे करने चाहिए.

to roll [क्रिया]
اجرا کردن

लुढ़काना

Ex: Language learners may spend time practicing the skill of rolling ' r ' sounds to achieve accurate pronunciation in various languages .

भाषा सीखने वाले विभिन्न भाषाओं में सटीक उच्चारण प्राप्त करने के लिए 'r' ध्वनियों को रोल करने के कौशल का अभ्यास करने में समय बिता सकते हैं।

to stress [क्रिया]
اجرا کردن

जोर देना

Ex: Pay attention to how native speakers stress different syllables in words like " photograph " and " photography . "

ध्यान दें कि देशी वक्ता «photograph» और «photography» जैसे शब्दों में विभिन्न अक्षरों पर कैसे जोर देते हैं।

to voice [क्रिया]
اجرا کردن

स्वरित करना

Ex: The linguist explained how to voice the voiced velar plosive " ɡ " by engaging the back of the tongue against the soft palate .

भाषाविद ने समझाया कि मुलायम तालु के खिलाफ जीभ के पिछले हिस्से को लगाकर ध्वन्यात्मक वेलर प्लोसिव "ɡ" को कैसे स्वरित करें।

to articulate [क्रिया]
اجرا کردن

स्पष्ट उच्चारण करना

Ex: The news anchor was trained to articulate news reports with accuracy and precision .

समाचार एंकर को सटीकता और परिशुद्धता के साथ समाचार रिपोर्ट स्पष्ट रूप से व्यक्त करने के लिए प्रशिक्षित किया गया था।

to encode [क्रिया]
اجرا کردن

कोडित करना

Ex: The international author skillfully encoded her stories in various languages .

अंतर्राष्ट्रीय लेखिका ने कुशलता से अपनी कहानियों को विभिन्न भाषाओं में कोडित किया।

to drill [क्रिया]
اجرا کردن

अभ्यास करना

Ex: The language students drilled vocabulary and grammar exercises to improve their fluency .

भाषा के छात्रों ने अपनी धाराप्रवाहता को सुधारने के लिए शब्दावली और व्याकरण अभ्यास को दोहराया

to stammer [क्रिया]
اجرا کردن

हकलाना

Ex: Overwhelmed by emotion , she began to stammer through her tearful apology .

भावनाओं से अभिभूत होकर, वह अपने आँसू भरे माफीनामे के दौरान हकलाने लगी।

to stumble [क्रिया]
اجرا کردن

ठोकर खाना

Ex: The student , unfamiliar with the topic , stumbled through the class presentation with hesitations .

विषय से अपरिचित छात्र ने कक्षा प्रस्तुति में हिचकिचाहट के साथ ठोकर खाई

to punctuate [क्रिया]
اجرا کردن

विराम चिह्न लगाना

Ex: Learning how to punctuate complex sentences with colons and dashes can greatly improve your writing style and clarity .

जटिल वाक्यों को कोलन और डैश के साथ विराम चिह्न लगाना सीखने से आपकी लेखन शैली और स्पष्टता में काफी सुधार हो सकता है।

to parse [क्रिया]
اجرا کردن

विश्लेषण करना

to quote [क्रिया]
اجرا کردن

उद्धृत करना

Ex: The politician quoted Winston Churchill , saying , " Success is not final , failure is not fatal : It is the courage to continue that counts . "
to elide [क्रिया]
اجرا کردن

छोड़ देना

to infix [क्रिया]
اجرا کردن

प्रत्यय डालना