pattern

言語学 - 言語学に関連する言葉

ここでは、「ハイフン」、「マーカー」、「コーパス」など、言語学に関連するいくつかの英語の単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Words Related to Linguistics
form
[名詞]

the shape of a word, phrase, sentence or discourse

形, 構成

形, 構成

grammar
[名詞]

the study or use of words and the way they are put together or changed to make sentences

文法, 構文

文法, 構文

Ex: We studied verb tenses in our grammar class today .今日、私たちは**文法**の授業で動詞の時制を学びました。

any human language that has developed organically over time for communication purposes, distinguishing it from constructed or artificial languages

自然言語, 天然言語

自然言語, 天然言語

a language deliberately created by humans for specific purposes, such as international communication or fictional settings, rather than evolving naturally over time

人工言語, 人造言語

人工言語, 人造言語

a language intentionally created by individuals or groups, often for specific purposes, such as improving communication, facilitating learning, or serving fictional or artistic purposes

人工言語, 構築された言語

人工言語, 構築された言語

markedness
[名詞]

the asymmetrical relationship between linguistic forms or features, where one form or feature is considered more "marked" or less typical than another

有標性, 言語的非対称性

有標性, 言語的非対称性

dictionary
[名詞]

a book or electronic resource that gives a list of words in alphabetical order and explains their meanings, or gives the equivalent words in a different language

辞書, 字引

辞書, 字引

Ex: When learning a new language, it's helpful to keep a bilingual dictionary on hand.新しい言語を学ぶとき、手元に二か国語の**辞書**があると便利です。
entry word
[名詞]

the specific word or form that serves as the main or primary lexical entry in a dictionary or reference work, typically representing the headword or base form of a word from which various inflected forms and derived words are derived

見出し語, エントリーワード

見出し語, エントリーワード

anglophone
[名詞]

a person or a community of people whose first language or primary language is English

英語を話す人

英語を話す人

spoken word
[名詞]

an utterance expressed in speech rather than written form

話し言葉, 発話

話し言葉, 発話

syntax
[名詞]

(linguistics) the way in which words and phrases are arranged to form grammatical sentences in a language

構文, 文法構造

構文, 文法構造

Ex: Syntax analysis helps in identifying how sentence elements like nouns , verbs , and adjectives interact within a given linguistic framework .
corpus
[名詞]

a large and structured collection of authentic texts or spoken language samples, used for linguistic analysis and research purposes

コーパス, テキストコレクション

コーパス, テキストコレクション

translation
[名詞]

the process of changing written or spoken words from one language to another while maintaining the same meaning

翻訳

翻訳

Ex: His translation of the poem captured the beauty of the original .

a system used to communicate with deaf people that involves using hands and body gestures instead of words

手話, サインランゲージ

手話, サインランゲージ

the hypothetical language that is believed to be the root of all Indo-European languages

原始インド・ヨーロッパ語, 共通インド・ヨーロッパ語

原始インド・ヨーロッパ語, 共通インド・ヨーロッパ語

orthography
[名詞]

the standardized set of rules and conventions for spelling and writing within a particular language or writing system, guiding the proper representation of words and symbols

正字法, 綴り体系

正字法, 綴り体系

emic unit
[名詞]

a meaningful unit of analysis that is derived from within the specific cultural or linguistic context being studied, taking into account the perspectives and interpretations of the individuals or community under investigation

エミック単位, エミック実体

エミック単位, エミック実体

quote
[名詞]

a sentence from a speech, book, etc. that is repeated somewhere else because it is wise or interesting

引用, 抜粋

引用, 抜粋

Ex: " The only thing we have to fear is fear itself , " remains one of Franklin D. Roosevelt 's most memorable quotes from his inaugural address ."私たちが恐れるべき唯一のものは、恐怖そのものである"は、フランクリン・D・ルーズベルトの就任演説から最も記憶に残る**引用**の一つとして残っています。
exclamation
[名詞]

a sudden and short sound, word or phrase, uttered to express anger, excitement, etc.

感嘆, 叫び

感嘆, 叫び

Ex: He muttered an exclamation under his breath after hearing the bad news .彼は悪い知らせを聞いた後、息の下で**叫び声**をつぶやいた。
jargon
[名詞]

language that is considered to be meaningless or obscure, used to impress or confuse people rather than to convey information

専門用語, わけのわからない言葉

専門用語, わけのわからない言葉

marker
[名詞]

a linguistic element or feature that signals or indicates a specific grammatical, semantic, or pragmatic function within a language

マーカー, 指標

マーカー, 指標

phraseme
[名詞]

a fixed or semi-fixed phrase or expression with a specific meaning or function that extends beyond the sum of its individual words

フレーズーム, 固定表現

フレーズーム, 固定表現

a concept in linguistics that suggests that the structure and vocabulary of a language shape the thoughts and perception of its speakers, influencing their worldview and cognition

言語的決定論, 言語決定論

言語的決定論, 言語決定論

reflexivity
[名詞]

a grammatical or semantic property of a language or construction that indicates that the subject of a verb is also the object or recipient of the action performed by the subject, creating a self-referential or reflective relationship within the sentence

再帰性, 反射的特性

再帰性, 反射的特性

to agree
[動詞]

(grammar) to have the same grammatical number, gender, case or person

一致する, 合致する

一致する, 合致する

Ex: "She loves to dance" is correct because the verb agrees with the singular subject."彼女は踊ることが大好きです"は正しいです、なぜなら動詞が単数主語と**一致する**からです。
to conjugate
[動詞]

(grammar) to show how a verb changes depending on number, person, tense, etc.

活用する

活用する

Ex: The linguistics professor explained how different languages conjugate verbs differently based on their grammatical structures.言語学の教授は、異なる言語がその文法構造に基づいて動詞をどのように異なる方法で**活用**するかを説明しました。
to decline
[動詞]

(grammar) to inflect or state the different forms of a noun, pronoun or adjective according to gender, number, etc.

変化させる, 活用する (文法の文脈で)

変化させる, 活用する (文法の文脈で)

Ex: Students often struggle with Latin grammar because they need to memorize how to decline nouns and pronouns in different cases .学生はしばしばラテン語の文法に苦労します。なぜなら、異なる格で名詞や代名詞をどのように**変化させるか**を覚える必要があるからです。
to spell
[動詞]

to write or say the letters that form a word one by one in the right order

綴る, 正しく書く

綴る, 正しく書く

Ex: We should spell our last names when making reservations to avoid any misunderstandings .誤解を避けるために、予約時に苗字を**綴る**べきです。
to aspirate
[動詞]

(phonetics) to pronounce a vowel or a consonant with a strongly released breath

吸気音で発音する, 強く息を吐きながら発音する

吸気音で発音する, 強く息を吐きながら発音する

to roll
[動詞]

(phonetics) to pronounce the /r/ sound with an alveolar trill

転がす

転がす

Ex: Language learners may spend time practicing the skill of rolling ' r ' sounds to achieve accurate pronunciation in various languages .言語学習者は、さまざまな言語で正確な発音を達成するために、'r'の音を**巻き舌**で発音するスキルを練習する時間を費やすかもしれません。
to stress
[動詞]

(phonetics) to utter a syllable in a word or phrase with more emphasis

強調する, アクセントを置く

強調する, アクセントを置く

Ex: When pronouncing compound words like " football , " we typically stress the first syllable : FOOT-ball ."フットボール"のような複合語を発音するとき、私たちは通常最初の音節を**強調**します:フット-ボール。
to voice
[動詞]

(phonetics) to articulate a speech sound with the vibration of the vocal cords

有声化する, 声帯を震わせて発音する

有声化する, 声帯を震わせて発音する

Ex: The linguist explained how to voice the voiced velar plosive " ɡ " by engaging the back of the tongue against the soft palate .言語学者は、舌の後部を軟口蓋に当てて有声軟口蓋破裂音「ɡ」をどのように**有声化**するかを説明しました。

to pronounce or utter something in a clear and precise way

はっきりと発音する, 明確に述べる

はっきりと発音する, 明確に述べる

Ex: In the speech therapy session , he worked on how to articulate difficult sounds .言語療法のセッションで、彼は難しい音をどのように**発音するか**について取り組みました。
to encode
[動詞]

(linguistics) to express a concept, thought, or idea in a foreign language

エンコードする, 表現する

エンコードする, 表現する

Ex: The international author skillfully encoded her stories in various languages .国際的な著者は巧みに彼女の物語をさまざまな言語で**エンコード**しました。
to drill
[動詞]

to learn by repetition and practice

練習する, 繰り返す

練習する, 繰り返す

Ex: The language students drilled vocabulary and grammar exercises to improve their fluency .語学の学生は流暢さを向上させるために語彙と文法の練習を**繰り返しました**。
to gabble
[動詞]

to utter words rapidly and without making sense

早口で意味なくしゃべる, まくしたてる

早口で意味なくしゃべる, まくしたてる

to stammer
[動詞]

to speak with involuntary stops and repetitions of certain words

吃る, どもる

吃る, どもる

Ex: Overwhelmed by emotion , she began to stammer through her tearful apology .感情に圧倒され、彼女は涙ながらの謝罪の中で**どもり始めました**。
to stumble
[動詞]

to make an error or repeated errors while speaking

つまずく, どもる

つまずく, どもる

Ex: Anxiety caused him to stumble while presenting his findings to the academic committee .不安により、彼は学術委員会に自分の発見を発表している際に**つまずきました**。
to hyphenate
[動詞]

to divide or connect by a hyphen in writing

ハイフンでつなぐ, ハイフンで区切る

ハイフンでつなぐ, ハイフンで区切る

to punctuate
[動詞]

to use punctuation marks in a text in order to make it more understandable

句読点を打つ

句読点を打つ

Ex: Learning how to punctuate complex sentences with colons and dashes can greatly improve your writing style and clarity .複雑な文をコロンやダッシュで**句読点を打つ**方法を学ぶことは、あなたの文章スタイルと明瞭さを大幅に向上させることができます。
to parse
[動詞]

(grammar) to divide a sentence into its grammatical constituents, identifying the syntactic role of each part

解析する, 分解する

解析する, 分解する

to quote
[動詞]

to say the exact sentence or group of words someone else used in a movie, book, etc.

引用する, 再現する

引用する, 再現する

Ex: The politician quoted Winston Churchill , saying , " Success is not final , failure is not fatal : It is the courage to continue that counts . "その政治家はウィンストン・チャーチルを**引用**し、「成功は最終的なものではなく、失敗は致命的ではない:重要なのは続ける勇気である」と言った。
to elide
[動詞]

(phonetics) to omit or leave out a vowel or a syllable in the pronunciation of a word

省略する, 取り除く

省略する, 取り除く

to infix
[動詞]

to insert a morpheme or affix within a word, typically by placing it in the middle of a root or base form

接中辞を挿入する, 語根または基本形の中に形態素または接辞を挿入する

接中辞を挿入する, 語根または基本形の中に形態素または接辞を挿入する

言語学
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード