Taalkunde - Woorden gerelateerd aan taalkunde

Hier leer je enkele Engelse woorden die verband houden met taalkunde, zoals "koppelteken", "marker" en "corpus".

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Taalkunde
form [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

the spoken or written shape of a word used for identification or description

Ex:
grammar [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

grammatica

Ex: The teacher emphasized the importance of grammar in effective communication .

De leraar benadrukte het belang van grammatica in effectieve communicatie.

dictionary [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

woordenboek

Ex: Teachers often encourage students to expand their vocabulary using a thesaurus alongside a dictionary .

Leraren moedigen leerlingen vaak aan om hun woordenschat uit te breiden met een thesaurus naast een woordenboek.

syntax [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

syntaxis

Ex: Linguists study syntax to uncover the underlying principles that dictate how different languages form sentences .

Taalkundigen bestuderen de syntaxis om de onderliggende principes te ontdekken die bepalen hoe verschillende talen zinnen vormen.

translation [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

vertaling

Ex: She works in translation , specializing in legal documents .

Ze werkt in de vertaling, gespecialiseerd in juridische documenten.

quote [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

citaat

Ex: The famous quote from Martin Luther King Jr. , " I have a dream , " continues to resonate with people around the world .

De beroemde quote van Martin Luther King Jr., "Ik heb een droom," blijft resoneren met mensen over de hele wereld.

exclamation [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

uitroep

Ex: The exclamation " Yikes ! " slipped out when she saw the giant spider .

De uitroep "Jakkes!" ontsnapte haar toen ze de gigantische spin zag.

jargon [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

jargon

Ex: Academic papers can include unnecessary jargon .

Academische artikelen kunnen onnodig jargon bevatten.

to agree [werkwoord]
اجرا کردن

overeenstemmen

Ex:

Het werkwoord "are" komt overeen met een meervoudig onderwerp zoals "students".

to conjugate [werkwoord]
اجرا کردن

vervoegen

Ex: In Spanish class , we learned how to conjugate regular verbs in the present tense .

In de Spaanse les hebben we geleerd hoe we regelmatige werkwoorden in de tegenwoordige tijd moeten vervoegen.

to decline [werkwoord]
اجرا کردن

verbuigen

Ex: Students often struggle with Latin grammar because they need to memorize how to decline nouns and pronouns in different cases .

Studenten hebben vaak moeite met Latijnse grammatica omdat ze moeten onthouden hoe ze zelfstandige naamwoorden en voornaamwoorden in verschillende gevallen moeten verbuigen.

to spell [werkwoord]
اجرا کردن

spellen

Ex: They practice spelling new words in their English class .

Ze oefenen het spellen van nieuwe woorden in hun Engelse les.

to roll [werkwoord]
اجرا کردن

rollen

Ex: In Spanish , the ' r ' is often rolled or trilled , as in the word " perro " ( dog ) .

In het Spaans wordt de 'r' vaak gerold of trillend uitgesproken, zoals in het woord "perro" (hond).

to stress [werkwoord]
اجرا کردن

benadrukken

Ex: When pronouncing compound words like " football , " we typically stress the first syllable : FOOT-ball .

Bij het uitspreken van samengestelde woorden zoals "voetbal", benadrukken we meestal de eerste lettergreep: FOOT-bal.

to voice [werkwoord]
اجرا کردن

stemhebbend maken

Ex: He struggled to voice the " th " sound correctly , as it requires precise positioning of the tongue .

Hij had moeite om het "th"-geluid correct te verklanken, omdat dit een precieze positionering van de tong vereist.

to articulate [werkwoord]
اجرا کردن

articuleren

Ex: The news anchor was trained to articulate news reports with accuracy and precision .

De nieuwslezer werd getraind om nieuwsrapporten met nauwkeurigheid en precisie duidelijk uit te spreken.

to encode [werkwoord]
اجرا کردن

coderen

Ex: The diplomat relied on skilled interpreters to encode his speeches into multiple languages .

De diplomaat vertrouwde op bekwame tolken om zijn toespraken in meerdere talen te coderen.

to drill [werkwoord]
اجرا کردن

oefenen

Ex: The dancers drilled the choreography for hours to synchronize their movements .

De dansers oefenden urenlang de choreografie om hun bewegingen te synchroniseren.

to stammer [werkwoord]
اجرا کردن

stotteren

Ex:

Telkens wanneer hij in het nauw werd gedreven, kon hij niet anders dan stotteren terwijl hij naar de juiste woorden zocht.

to stumble [werkwoord]
اجرا کردن

struikelen

Ex: Anxiety caused him to stumble while presenting his findings to the academic committee .

Angst deed hem struikelen tijdens het presenteren van zijn bevindingen aan de academische commissie.

to punctuate [werkwoord]
اجرا کردن

interpunctie

Ex: To avoid run-on sentences , you should punctuate with periods , commas , and semicolons where appropriate .

Om lange zinnen te voorkomen, moet je interpunctie gebruiken met punten, komma's en puntkomma's waar dat gepast is.

to quote [werkwoord]
اجرا کردن

citeren

Ex: The professor quoted Albert Einstein 's famous statement , " Imagination is more important than knowledge . "