Street Talk 1 किताब - पाठ 6

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
Street Talk 1 किताब
blast [संज्ञा]
اجرا کردن

an event or experience that is highly enjoyable or exciting

Ex: She had a blast exploring the city with her friends .
comfy [विशेषण]
اجرا کردن

आरामदायक

Ex: They designed the café to have a warm and comfy atmosphere .

उन्होंने कैफे को गर्म और आरामदायक माहौल के लिए डिजाइन किया।

to [be] cut out for {sth} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to have all the necessary qualities that makes one suitable for a particular job, role, etc.

Ex: The natural leader 's ability to inspire and motivate others indicated that she was cut out for a managerial position .
to flip [क्रिया]
اجرا کردن

पागल हो जाना

Ex:

जटिल फर्नीचर को इकट्ठा करने की कोशिश ने उसे निराशा में पागल कर दिया

to get down [क्रिया]
اجرا کردن

मस्ती करना

Ex: At the beach , they got down with the music , laughing and celebrating without a care .

समुद्र तट पर, वे संगीत के साथ मस्त हुए, हँसते और बिना किसी चिंता के जश्न मनाते हुए।

to get into [क्रिया]
اجرا کردن

शामिल होना

Ex: He hoped to get into the local book club to discuss his favorite novels .

वह अपने पसंदीदा उपन्यासों पर चर्चा करने के लिए स्थानीय पुस्तक क्लब में शामिल होने की उम्मीद करता था।

to get [क्रिया]
اجرا کردن

पकड़ना

Ex: Paranoia set in , and he started to believe that everyone was out to get him .

पैरानॉया हावी हो गई, और उसे लगने लगा कि हर कोई उसे पकड़ने के पीछे है।

اجرا کردن

to rapidly and irreversibly deteriorate or decline in a manner that is likely to result in a bad outcome or failure

Ex: The project went to hell in a handbag because of the team 's lack of coordination .
to hit [क्रिया]
اجرا کردن

पहुँचना

Ex: I 'm leaving early to hit the airport before the crowds .

मैं भीड़ से पहले हवाई अड्डे पहुँचने के लिए जल्दी निकल रहा हूँ।

hot [विशेषण]
اجرا کردن

आकर्षक

Ex: He was known around school as the hot guy everyone had a crush on .
in the raw [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to refer to someone who is not covered with any clothing

Ex: The art class featured a live model who posed in the raw , allowing the students to study and capture the human form in its natural state .
no pain, no gain [वाक्यांश]
اجرا کردن

used for saying that without working hard and experiencing difficulties, one cannot achieve anything

Ex:
reeking [विशेषण]
اجرا کردن

दुर्गंधयुक्त

Ex:

कारखाने से निकलने वाली दुर्गंधयुक्त धुएँ मीलों दूर से भी दिखाई दे रही थी।

so help me (God|) [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to emphasize one's seriousness, determination, or truthfulness

Ex: Tell me where he is or so help me , I 'll make you regret not opening your mouth when you had the chance !
wow [विस्मयादिबोधक]
اجرا کردن

वाह

Ex: Wow , how did you manage to do all of that in one day ?

वाह, तुमने यह सब एक दिन में कैसे कर लिया?

wuss [संज्ञा]
اجرا کردن

a person regarded as weak, timid, or lacking courage, especially seen as unmanly

Ex:
thanks [विस्मयादिबोधक]
اجرا کردن

धन्यवाद

Ex: Thanks , you 're a true friend .

धन्यवाद, तुम सच्चे दोस्त हो.

buff [विशेषण]
اجرا کردن

मांसल

Ex:

बॉडीबिल्डर का मजबूत ढांचा था जो कहीं भी जाता था, ध्यान आकर्षित करता था।

get off it [विस्मयादिबोधक]
اجرا کردن

बकवास बंद करो!

Ex: " You really believe that ’s how it happened ? Get off it ! "

क्या तुम सच में मानते हो कि ऐसा हुआ था? बंद करो यह!

kick [संज्ञा]
اجرا کردن

उत्तेजना

Ex: They got a kick out of surprising their friends with the news .

उन्हें अपने दोस्तों को खबर से आश्चर्यचकित करने में मज़ा आया।

killer [विशेषण]
اجرا کردن

घातक

Ex:

वह नई फिल्म बिल्कुल जबरदस्त है, आपको इसे देखना चाहिए!

potbelly [संज्ञा]
اجرا کردن

तोंद

Ex: The potbelly formed after years of eating too much fast food .

बड़ा पेट बहुत सालों तक बहुत ज्यादा फास्ट फूड खाने के बाद बना।

lardo [संज्ञा]
اجرا کردن

मोटा

Ex: She called him a lardo after he ate the entire pizza by himself .

उसने उसे मोटा कहा जब उसने पूरी पिज़्ज़ा अकेले ही खा ली।

potbelly [संज्ञा]
اجرا کردن

तोंद

Ex: The potbelly formed after years of eating too much fast food .

बड़ा पेट बहुत सालों तक बहुत ज्यादा फास्ट फूड खाने के बाद बना।

raring to go [वाक्यांश]
اجرا کردن

eager, excited, or full of energy, especially in anticipation of doing something

Ex:
revved [विशेषण]
اجرا کردن

उत्साहित

Ex:

वह अपने पसंदीदा बैंड को लाइव देखने के लिए इतना उत्साहित था कि वह इसके बारे में बात करना बंद नहीं कर सका।

what is with you? [विस्मयादिबोधक]
اجرا کردن

तुम्हें क्या हुआ है?

Ex:

मुझे समझ नहीं आता—तुम्हें क्या हुआ है? और उस खेल के प्रति तुम्हारा जुनून।

beit [संज्ञा]
اجرا کردن

एक घूँट

Ex: He could n’t resist a beit of his favorite scotch after work .

वह काम के बाद अपने पसंदीदा स्कॉच का एक घूँट लेने से खुद को रोक नहीं पाया।

to boot [क्रिया]
اجرا کردن

निकालना

Ex: If you keep parking here , they ’ll boot your car .

अगर तुम यहाँ पार्किंग करते रहोगे, तो वे तुम्हारी कार ब्लॉक कर देंगे।

to [give] {sb} the boot [वाक्यांश]
اجرا کردن

to dismiss or fire someone, or to force someone to leave or depart from a place or situation

Ex: No one will give her the boot because she ’s been working so hard lately .
to [bet] {one's} boots [वाक्यांश]
اجرا کردن

to wager something with high confidence that something will happen or that something is true

Ex: I would n’t bet my boots on him coming through with that promise .
to [lay] a glove on {sb/sth} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to physically hit someone, particularly while wearing boxing gloves

Ex: The skilled martial artist 's training enabled her to swiftly counter her opponent 's attacks , making it nearly impossible for him to lay a glove on her .
to [hold|hang] on to {one's} [hat] [वाक्यांश]
اجرا کردن

to prepare oneself for an event or situation that is expected to be exciting, intense, or unpredictable

Ex: The political debate was so heated that the audience was told to hang on to their hats for an evening of intense arguments .
heel [संज्ञा]
اجرا کردن

नीच

Ex: She 's not a heel , she 's just misunderstood and trying to figure things out .

वह एक नीच नहीं है, वह सिर्फ गलत समझी गई है और चीजों को समझने की कोशिश कर रही है।