pattern

Книга Street Talk 1 - Урок 6

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Street Talk 1
blast
[іменник]

a highly pleasurable or exciting experience

вибух задоволення, захоплюючий досвід

вибух задоволення, захоплюючий досвід

daily words
wordlist
Закрити
Увійти
comfy
[прикметник]

providing physical ease and relaxation

зручний, комфортний

зручний, комфортний

Ex: They designed the café to have a warm and comfy atmosphere .Вони спроектували кафе так, щоб воно мало теплу та **затишну** атмосферу.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to have all the necessary qualities that makes one suitable for a particular job, role, etc.

Ex: The natural leader 's ability to inspire and motivate others indicated that was cut out for a managerial position.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to flip
[дієслово]

to react strongly and lose control emotionally

збіситися, втрачати самовладання

збіситися, втрачати самовладання

Ex: He tends to flip when things do n't go according to planВін схильний **виходити з себе**, коли щось йде не за планом.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to get down
[дієслово]

to fully relax and enjoy oneself, often with a sense of carefree and unrestrained enjoyment

відриватися, розслаблятися

відриватися, розслаблятися

Ex: The festival was a perfect opportunity to get down and experience the joy of live music and art .Фестиваль був чудовою нагодою **розслабитися** і відчути радість живої музики та мистецтва.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to get into
[дієслово]

to become involved in or associated with a particular situation, activity, or group

вступати в, залучатися до

вступати в, залучатися до

Ex: He hoped to get into the local book club to discuss his favorite novels .Він сподівався **потрапити** до місцевого книжкового клубу, щоб обговорити свої улюблені романи.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to get
[дієслово]

to succeed in capturing someone, especially to punish or hurt them

зловити, захопити

зловити, захопити

Ex: Paranoia set in , and he started to believe that everyone was out to get him .Параноя почалася, і він почав вірити, що всі хочуть **добратися** до нього.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to rapidly and irreversibly deteriorate or decline in a manner that is likely to result in a bad outcome or failure

Ex: They gone to hell in handbasket by ignoring the warning signs of the impending crisis .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to hit
[дієслово]

to get to or reach a particular place

дістатися до, досягти

дістатися до, досягти

Ex: I 'm leaving early to hit the airport before the crowds .Я виїжджаю раніше, щоб **добратися** до аеропорту до натовпу.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
hot
[прикметник]

sexually attractive or desirable

гарячий

гарячий

Ex: He was known around school as the hot guy everyone had a crush on .Він був відомий у школі як **гарний хлопець**, в якого всі були закохані.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
in the raw
[фраза]

used to refer to someone who is not covered with any clothing

Ex: The art class featured a live model who in the raw, allowing the students to study and capture the human form in its natural state .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
no pain, no gain
[фраза]

used for saying that without working hard and experiencing difficulties, one cannot achieve anything

Ex: He could hardly lift the weights, but the coach shouted, "no pain, no gain" to keep him motivated.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
reeking
[прикметник]

emitting an extremely strong and unpleasant odor

смердючий, сморідний

смердючий, сморідний

Ex: The reeking fumes from the factory were noticeable even from miles away.**Смердючі** випари з заводу були помітні навіть за багато миль.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
so help me (God)
[фраза]

used to emphasize one's seriousness, determination, or truthfulness

Ex: Tell me where he is or so help me, I'll make you regret not opening your mouth when you had the chance!
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to strip down
[дієслово]

get undressed

роздягатися, знімати одяг

роздягатися, знімати одяг

daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to be very hot and sweat a lot

Ex: The workers, in the scorching heat of the summer, sweated like pigs while carrying heavy loads to complete the construction project.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
when hell freezes over
[речення]

used to express disbelief in something happening

Ex: The odds of winning the lottery are as slim as hell freezing over, but people still play in hopes of hitting the jackpot.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
wow
[вигук]

used to express a strong feeling of surprise, wonder, admiration, or amazement

Клас!, Вау!

Клас!, Вау!

Ex: Wow, how did you manage to do all of that in one day ?**Вау**, як тобі вдалося зробити все це за один день?
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
wuss
[іменник]

a person who is physically weak and ineffectual

слабак, тряпка

слабак, тряпка

daily words
wordlist
Закрити
Увійти
thanks
[вигук]

a short way to say thank you

дякую

дякую

Ex: Thanks, you 're a true friend .**Дякую**, ти справжній друг.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
buff
[прикметник]

(of a person) physically attractive with large muscles

мускулистий, накачаний

мускулистий, накачаний

Ex: The bodybuilder had a buff frame that commanded attention wherever he went.У бодібілдера був **накачаний** торс, який привертав увагу, куди б він не пішов.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
get off it
[вигук]

used to tell someone to stop saying something that is considered nonsense or to stop exaggerating

Годі нести дурниці!, Перестань!

Годі нести дурниці!, Перестань!

Ex: " You really believe that ’s how it happened ? Get off it ! "Ти справді віриш, що так воно і було? **Годі нести дурниці**!
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
kick
[іменник]

a strong feeling of enjoyment, excitement, or thrill derived from an activity or experience

гострі відчуття, інтенсивне задоволення

гострі відчуття, інтенсивне задоволення

Ex: They got a kick out of surprising their friends with the news .Вони отримали **задоволення**, здивувавши своїх друзів новиною.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
killer
[прикметник]

used to describe something impressive or highly enjoyable

вбивчий, приголомшливий

вбивчий, приголомшливий

Ex: That new movie is absolutely killer, you’ve got to see it!Цей новий фільм просто **бомба**, ти обов'язково маєш його побачити!
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
potbelly
[іменник]

a large, rounded stomach

пивний живіт, живіт

пивний живіт, живіт

Ex: His potbelly made him self-conscious at the beach .Його **живіт** робив його несміливим на пляжі.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
lardo
[іменник]

a person who is overweight or has a large body, often used in a derogatory manner

жиртрест, товстун

жиртрест, товстун

Ex: She called him a lardo after he ate the entire pizza by himself .Вона назвала його **товстуном** після того, як він з'їв усю піцу сам.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
potbelly
[іменник]

a large, rounded stomach

пивний живіт, живіт

пивний живіт, живіт

Ex: His potbelly made him self-conscious at the beach .Його **живіт** робив його несміливим на пляжі.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
raring to go
[фраза]

eager, excited, or full of energy, especially in anticipation of doing something

Ex: He woke up early, raring to go for a morning jog.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
revved
[прикметник]

used to describe someone who is ready and excited, often in relation to being enthusiastic or prepared for action

збуджений, мотивований

збуджений, мотивований

Ex: He was so revved to see his favorite band live that he couldn’t stop talking about it.Він був настільки **налаштований** побачити свою улюблену групу наживо, що не міг перестати про це говорити.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
what is with you?
[вигук]

used to express confusion or frustration about someone's behavior or actions

Що з тобою?, У чому твоя проблема?

Що з тобою?, У чому твоя проблема?

Ex: I don't get itwhat is with you and your obsession with that game?Я не розумію—**що з тобою?** і твоєю одержимістю цією грою.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
wiped-out
[прикметник]

extremely tired or exhausted, often from physical activity or stress

виснажений, видоханий

виснажений, видоханий

Ex: He looked wiped out after dealing with all those back-to-back meetings.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
beit
[іменник]

a swallow or gulp of an alcoholic beverage, typically used in some dialects or informal speech

ковток, порція

ковток, порція

Ex: He could n’t resist a beit of his favorite scotch after work .Він не міг встояти перед **ковтком** свого улюбленого віскі після роботи.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to boot
[дієслово]

to eject or force someone or something to leave, often from a place or system, such as a computer or vehicle

виганяти, викидати

виганяти, викидати

Ex: If you keep parking here , they ’ll boot your car .Якщо ти продовжуватимеш паркуватися тут, вони **заблокуватимуть** твою машину.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to dismiss or fire someone, or to force someone to leave or depart from a place or situation

Ex: No one give her the boot because she ’s been working so hard lately .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to bet one's boots
[фраза]

to wager something with high confidence that something will happen or that something is true

Ex: I wouldbet my boots on him coming through with that promise .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to physically hit someone, particularly while wearing boxing gloves

Ex: In the schoolyard fight, it was clear that the bully was no match for the smaller kid, as he couldn't lay a glove on his agile adversary.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to prepare oneself for an event or situation that is expected to be exciting, intense, or unpredictable

Ex: The political debate was so heated that the audience was told hang on to their hats for an evening of intense arguments .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
heel
[іменник]

a contemptible person, often someone who behaves in a dishonest, mean-spirited, or self-serving manner

негідник, подлюка

негідник, подлюка

Ex: She 's not a heel, she 's just misunderstood and trying to figure things out .Вона не **негідник**, її просто неправильно зрозуміли, і вона намагається розібратися.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Книга Street Talk 1
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek