Il libro Street Talk 3 - Uno sguardo più da vicino: Lezione 14

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Il libro Street Talk 3
اجرا کردن

abbattere

Ex: The security camera footage captured the chilling moment when the victim was blown away .

Le riprese della telecamera di sicurezza hanno catturato il momento agghiacciante in cui la vittima è stata uccisa.

to carjack [Verbo]
اجرا کردن

rubare un'auto

Ex: In a daring act of crime , the thieves attempted to carjack a luxury sedan at gunpoint in broad daylight .

In un audace atto criminale, i ladri hanno tentato di rubare un'auto una berlina di lusso a mano armata in pieno giorno.

false [move] [sostantivo]
اجرا کردن

falsa mossa

Ex:

La mossa falsa dell'atleta lo ha fatto inciampare e perdere il comando della gara.

to freeze [Verbo]
اجرا کردن

congelare

Ex: As the bear emerged from the woods , Sarah froze , unable to move or scream .

Mentre l'orso usciva dal bosco, Sarah si bloccò, incapace di muoversi o urlare.

اجرا کردن

consegnare

Ex: The CEO was forced to hand over his position due to the scandal.

Il CEO è stato costretto a cedere la sua posizione a causa dello scandalo.

اجرا کردن

to suddenly fall on the ground, often as a way of avoiding danger

Ex: Suddenly another soldier hits the dirt beside me .
to hold up [Verbo]
اجرا کردن

rapinare

Ex: The criminals decided to hold up the convenience store , demanding cash from the terrified clerk .

I criminali hanno deciso di rapinare il negozio di alimentari, chiedendo denaro al terrorizzato commesso.

hold-up [sostantivo]
اجرا کردن

ritardo

Ex: There was a hold-up on the highway due to a multi-car accident , causing traffic to back up for miles .

C'è stato un ritardo in autostrada a causa di un incidente multiplo, causando code per miglia.

اجرا کردن

to violently criticize or punish a person over what they did or said

Ex: Upset with the repeated mistakes, the manager finally let the employee have it during the performance review.
to shut up [Verbo]
اجرا کردن

tacere

Ex: As soon as the movie started, the audience gradually shut up.

Appena il film è iniziato, il pubblico ha gradualmente chiuso la bocca.

stay down [Frase]
اجرا کردن

a command to remain low, often used in dangerous situations like robberies or police operations

Ex: " Stay down ! "
stick-up [sostantivo]
اجرا کردن

rapina

Ex: The convenience store was hit by a stick-up last night .

Il negozio di alimentari è stato vittima di una rapina ieri notte.

to waste [Verbo]
اجرا کردن

eliminare

Ex: In the criminal underworld , it 's not uncommon for rival groups to order a hitman to waste their competition .

Nel mondo criminale, non è raro che gruppi rivali ordinino a un sicario di eliminare la concorrenza.